Use 'Incroyable!' to express strong surprise, astonishment, or disbelief in French.
Word in 30 Seconds
- Expresses strong surprise or disbelief.
- Used in both positive and negative contexts.
- Common in informal spoken French.
Aperçu
“Incroyable !” est une exclamation très courante en français, utilisée pour marquer une réaction forte face à un événement ou une information. Elle traduit souvent un sentiment de surprise intense, qu'elle soit positive (admiration, joie) ou négative (stupéfaction, désarroi).
Modèles d'utilisation
Cette interjection est généralement placée en début de phrase ou utilisée seule pour réagir à quelque chose. Elle peut être répétée pour accentuer l'émotion (“Incroyable ! Incroyable !”). Elle s'accompagne souvent d'une intonation montante pour exprimer la surprise.
Contextes courants
On l'entend fréquemment dans des conversations informelles, que ce soit pour commenter une performance sportive (“Il a marqué le but de la victoire ! Incroyable !”), une nouvelle surprenante (“Ils se marient après seulement deux mois ? Incroyable !”), une situation comique ou absurde (“Il a oublié ses clés... encore ! Incroyable !”), ou encore une réussite exceptionnelle (“Elle a réussi son examen avec mention ! Incroyable !”).
Comparaison avec des mots similaires :
- “Étonnant !” : Plus neutre, exprime la surprise mais moins l'incrédulité.
- “Impressionnant !” : Souligne la qualité ou la performance, souvent positive.
- “Pas possible !” : Exprime plus fortement l'incrédulité, le doute.
- “Fantastique !” / “Génial !” : Exprime une surprise positive et de l'enthousiasme.
“Incroyable !” est plus polyvalent et peut couvrir un spectre plus large d'émotions allant de l'étonnement positif à l'incrédulité face à l'inattendu.
Examples
Il a réussi à faire ça tout seul ? Incroyable !
everydayHe managed to do that all by himself? Unbelievable!
Incroyable ! Je ne pensais pas qu'il oserait.
informalIncredible! I didn't think he would dare.
Le prix du billet a doublé ? C'est incroyable !
everydayThe ticket price doubled? That's unbelievable!
Incroyable ! Quelle performance artistique !
everydayIncredible! What an artistic performance!
Common Collocations
Common Phrases
C'est pas possible !
It's not possible!
Quelle horreur !
How awful!
C'est fou !
That's crazy!
Often Confused With
'Étonnant' is similar but often implies a milder surprise or something simply noteworthy, whereas 'Incroyable!' suggests a higher degree of disbelief or astonishment.
'Impressionnant' focuses more on the positive impact or quality of something, highlighting its impressive nature, while 'Incroyable!' is a more general reaction to something hard to believe.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
This exclamation is very common in spoken French and carries a strong emotional charge. It's best used in informal or semi-formal situations. While versatile, avoid it in highly formal written documents or speeches where more measured language is expected.
Common Mistakes
Learners might overuse 'Incroyable!' in situations that don't warrant such strong surprise. It's also important to note that while it can be positive, the tone can easily make it sound negative or sarcastic if not used carefully.
Tips
Vary your tone of voice
Your intonation is key to conveying whether 'Incroyable!' is positive or negative surprise.
Avoid in very formal settings
While common, 'Incroyable!' can sound too informal or overly emotional in highly formal or professional contexts.
Expressive French culture
French speakers often use exclamations like 'Incroyable!' to show engagement and emotion in conversations.
Word Origin
The word 'incroyable' comes from the Latin 'incredibilis', meaning 'not believable' or 'unbelievable'. It's formed from the prefix 'in-' (not) and 'credibilis' (believable), derived from 'credere' (to believe).
Cultural Context
The use of exclamations like 'Incroyable!' reflects the expressive nature of French conversation. It's a way to show immediate emotional reaction and engagement with the speaker and the topic.
Memory Tip
Think of 'Incredi-ball!' - a ball that's so amazing or surprising you can't believe it's real.
Frequently Asked Questions
4 questionsUtilisez "Incroyable !" lorsque vous êtes très surpris, étonné ou que vous n'en croyez pas vos oreilles ou vos yeux. Cela peut être pour une bonne ou une mauvaise nouvelle.
Non, "Incroyable !" peut être utilisé dans des contextes positifs (pour une réussite) ou négatifs (pour une situation absurde ou choquante). L'intonation et le contexte déterminent le sens.
Dans un cadre très formel, il est préférable d'utiliser des expressions comme "C'est surprenant", "C'est étonnant" ou "C'est remarquable". "Incroyable !" est plutôt réservé aux situations informelles.
La traduction la plus directe et la plus courante est "Incroyable !". D'autres options comme "Étonnant !" ou "Pas possible !" existent selon la nuance.
Test Yourself
Il a couru le marathon en moins de 3 heures ? ____ !
La performance est exceptionnelle, donc "Incroyable !" exprime bien la surprise et l'admiration.
Il a encore oublié de payer ses factures à temps. ____ !
"Incroyable !" peut exprimer la stupéfaction face à la répétition d'une négligence.
elle / gagné / a / le / prix / Incroyable !
Placer l'interjection en début de phrase est courant et grammaticalement correct.
Score: /3
Summary
Use 'Incroyable!' to express strong surprise, astonishment, or disbelief in French.
- Expresses strong surprise or disbelief.
- Used in both positive and negative contexts.
- Common in informal spoken French.
Vary your tone of voice
Your intonation is key to conveying whether 'Incroyable!' is positive or negative surprise.
Avoid in very formal settings
While common, 'Incroyable!' can sound too informal or overly emotional in highly formal or professional contexts.
Expressive French culture
French speakers often use exclamations like 'Incroyable!' to show engagement and emotion in conversations.
Examples
4 of 4Il a réussi à faire ça tout seul ? Incroyable !
He managed to do that all by himself? Unbelievable!
Incroyable ! Je ne pensais pas qu'il oserait.
Incredible! I didn't think he would dare.
Le prix du billet a doublé ? C'est incroyable !
The ticket price doubled? That's unbelievable!
Incroyable ! Quelle performance artistique !
Incredible! What an artistic performance!
Related Content
Related Phrases
More emotions words
abandon
B1The action or fact of abandoning someone or something; abandonment (can be emotional).
abasourdi
B1Stunned, dumbfounded, greatly astonished or shocked.
abattement
A2A state of extreme dejection; despondency.
abattu
A2In low spirits; disheartened; dejected.
abominable
B1Causing moral revulsion; detestable.
Accablant
B1Overwhelming or oppressive; crushing, burdensome.
accablé
A2Overwhelmed with a burden or strong emotion.
accablement
B1Feeling of being overwhelmed by sadness, grief, or fatigue; dejection, overwhelm.
accabler
B1To overwhelm (someone) with a burden or strong emotion.
Accabler de reproches
B1To overwhelm with reproaches; to heavily criticize.