A2 verb Neutral #6,000 most common 2 min read

engrossar

/ẽŋ.ɡɾoˈsaɾ/

Engrossar means to thicken a liquid, most often in the context of cooking.

Word in 30 Seconds

  • To make a liquid or sauce thicker.
  • Commonly used in cooking and recipes.
  • Achieved by reduction or adding thickeners.

**Visão Geral**

A palavra 'engrossar' em português refere-se ao ato de aumentar a espessura ou a consistência de um líquido. Este processo é fundamental em diversas áreas, mas é mais frequentemente associado à culinária, onde molhos, sopas, cremes e outras preparações precisam atingir uma textura específica para serem apreciados. Engrossar pode ser alcançado de várias maneiras, como a redução (evaporação de água), a adição de agentes espessantes (como amido de milho, farinha, ovos) ou a combinação de ingredientes que naturalmente engrossam durante o cozimento (como purês de vegetais ou redução de laticínios).

**Padrões de Uso**

O verbo 'engrossar' é usado ativamente em contextos onde a textura de um líquido é modificada para se tornar mais densa. Pode ser usado tanto de forma transitiva (alguém engrossa algo) quanto intransitiva (algo engrossa). Por exemplo, 'Eu vou engrossar o molho' (transitivo) ou 'O molho engrossou' (intransitivo). Frequentemente aparece em receitas, instruções de culinária e conversas sobre comida.

**Contextos Comuns**

O uso mais prevalente de 'engrossar' é na culinária. Receitas de sopas, molhos (como molho branco, molho de tomate), cremes, caldos e até sobremesas (como pudins e cremes) frequentemente incluem o passo de 'engrossar'. Fora da culinária, o termo pode ser usado metaforicamente para descrever o aumento da intensidade de algo, como uma discussão que 'engrossa' (fica mais séria ou tensa), ou uma multidão que 'engrossa' (aumenta em número). No entanto, estes usos são menos comuns para aprendizes de nível A2.

**Comparação com Palavras Similares**:

  • Apurar: Similar a engrossar no sentido de reduzir um líquido para concentrar sabor e, consequentemente, engrossá-lo. 'Apurar o molho' foca tanto na concentração de sabor quanto na textura.
  • Reduzir: Refere-se especificamente à evaporação de líquido para concentrar sabor e espessura. É um método para engrossar.
  • Dar liga: Usado quando se adiciona um ingrediente (como gema de ovo ou amido) para criar uma ligação e espessura, especialmente em cremes e molhos.
  • Espessar: Sinônimo direto de engrossar, ambos significam tornar mais denso. 'Espessar' pode ser considerado ligeiramente mais técnico ou formal em alguns contextos, mas ambos são amplamente intercambiáveis no uso geral.

Examples

1

Vou cozinhar o molho por mais alguns minutos para engrossar.

everyday

I'm going to cook the sauce for a few more minutes to thicken it.

2

O chef adicionou um pouco de amido de milho para engrossar a sopa.

culinary

The chef added a bit of cornstarch to thicken the soup.

3

Cuidado para não deixar o creme engrossar demais, senão fica duro.

informal

Be careful not to let the cream thicken too much, or it will become stiff.

4

A redução do caldo permitirá que ele engrossar naturalmente, concentrando seus sabores.

academic

The reduction of the broth will allow it to thicken naturally, concentrating its flavors.

Common Collocations

engrossar o molho to thicken the sauce
engrossar a sopa to thicken the soup
deixar engrossar to let it thicken

Common Phrases

Engrossou o caldo.

The situation got more serious. (Literally: The broth thickened.)

Deixar engrossar um pouco.

Let it thicken a bit.

Often Confused With

engrossar vs afinar

'Afinar' is the opposite of 'engrossar'. It means to make a liquid thinner or less dense.

Grammar Patterns

engrossar + objeto direto (ex: engrossar o molho) engrossar + advérbio (ex: engrossar lentamente) verbo auxiliar + de + engrossar (ex: precisar de engrossar)

How to Use It

Usage Notes

This verb is very common in everyday Portuguese, especially when discussing food preparation. It's generally neutral in register, suitable for both informal conversations and written recipes. Pay attention to the context to ensure you're referring to thickening liquids.


Common Mistakes

Learners might confuse 'engrossar' with 'afinar' (to thin). Ensure you understand that 'engrossar' always implies making something thicker, not thinner. Also, remember to conjugate the verb correctly based on the subject and tense.

Tips

💡

Think Cooking Textures

Associate 'engrossar' with making liquids like sauces and soups thicker and creamier.

⚠️

Avoid Over-Thickening

Be careful not to add too much thickener or cook for too long, as the liquid can become unpleasantly dense.

🌍

Importance in Cuisine

Achieving the right consistency is key in many Portuguese and Brazilian dishes, making 'engrossar' a vital verb in the kitchen.

Word Origin

The word 'engrossar' comes from the Latin 'ingrossare', meaning 'to make large or thick'. It's related to the concept of 'grosso', meaning thick or large.

Cultural Context

In Portuguese-speaking cultures, the texture of food is highly valued. Achieving the perfect consistency for dishes like 'feijoada' (which has a rich broth) or 'bacalhau com natas' (creamy cod) often involves skillful use of 'engrossar'.

Memory Tip

Imagine a thick, 'gross' liquid. The sound 'gross' in 'engrossar' can help you remember it means to make something thick.

Frequently Asked Questions

4 questions

A tradução mais comum e direta para 'to thicken' em português é 'engrossar'. Você também pode usar 'espessar', que é um sinônimo muito próximo.

Os molhos podem ser engrossados por redução (cozinhando para evaporar a água) ou adicionando ingredientes como amido de milho (maisena), farinha, gemas de ovo ou até mesmo purê de vegetais.

Sim, embora menos comum para iniciantes, 'engrossar' pode ser usado metaforicamente. Por exemplo, uma discussão pode 'engrossar' (tornar-se mais intensa) ou uma multidão pode 'engrossar' (aumentar em número).

'Engrossar' foca especificamente no aumento da espessura. 'Apurar' um molho envolve reduzir o líquido para concentrar o sabor e, como resultado, também o engrossa, mas o foco principal é o sabor.

Test Yourself

fill blank

Para fazer o creme mais consistente, você precisa _______ o molho.

Correct! Not quite. Correct answer: engrossar

A frase pede um verbo que signifique tornar o molho mais consistente, que é o significado de 'engrossar'.

multiple choice

O que significa 'engrossar' um líquido?

Correct! Not quite. Correct answer: b

Engrossar significa aumentar a espessura e a densidade de um líquido.

sentence building

Preciso / o / molho / engrossar / de

Correct! Not quite. Correct answer: c

A ordem correta para expressar a necessidade de engrossar o molho é 'Preciso de engrossar o molho'.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!