engrossar
When you're cooking, and you need to make a sauce or liquid less runny, the Portuguese verb to use is engrossar. It directly translates to 'to thicken' in this context. You might use it when describing how to make a gravy for a roast or a creamy soup. For example, if a recipe tells you to add flour to engrossar the sauce, it means to make it thicker. This verb is super practical in the kitchen!
When we talk about cooking, one common verb you'll hear is engrossar. This means to make something thicker, especially liquids like sauces or soups. Think about adding flour or cornstarch to a gravy – that's engrossar it. It's an important verb to know if you're following a recipe in Portuguese or trying to describe how you're preparing food.
When we talk about making something thicker, especially a liquid or a sauce, we use the verb engrossar. This is very common in cooking contexts. You might hear someone say, "Eu preciso engrossar o molho para ele ficar mais cremoso" (I need to thicken the sauce so it becomes creamier). It's a straightforward verb to express this action.
Nivel de dificultad
Short and common verb structure.
Straightforward conjugation for common tenses.
Easy to pronounce; no complex sounds.
Clear and distinct pronunciation.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Ejemplos por nivel
Para engrossar o molho, adicione um pouco de farinha.
To thicken the sauce, add a little flour.
A useful verb for cooking.
O creme vai engrossar quando arrefecer.
The cream will thicken when it cools.
Can be used reflexively.
Você pode engrossar a sopa com batata amassada.
You can thicken the soup with mashed potato.
Another common thickening agent.
Se o seu molho estiver muito líquido, tente engrossá-lo.
If your sauce is too runny, try to thicken it.
A practical tip for cooking.
Eu uso amido de milho para engrossar o caldo.
I use cornstarch to thicken the broth.
Amido de milho = cornstarch.
É preciso mexer bem para o molho não engrossar demais.
You need to stir well so the sauce doesn't thicken too much.
Engrossar demais = thicken too much.
A gelatina ajuda a engrossar as sobremesas.
Gelatin helps to thicken desserts.
Gelatina = gelatin.
O cozinheiro sabia como engrossar o molho perfeitamente.
The cook knew how to thicken the sauce perfectly.
A common use in recipes.
Para engrossar o molho, adicione um pouco de amido de milho dissolvido em água.
To thicken the sauce, add some cornstarch dissolved in water.
Here, 'engrossar' is used transitively with 'o molho' as the direct object.
A chef recomenda deixar o creme engrossar lentamente em fogo baixo.
The chef recommends letting the cream thicken slowly over low heat.
'Deixar... engrossar' is a common construction meaning 'to let... thicken'.
Se a sopa não engrossar, podemos adicionar umas batatas cozidas e amassadas.
If the soup doesn't thicken, we can add some cooked and mashed potatoes.
The subjunctive 'engrossar' is used after 'se' (if) indicating a condition.
Ele conseguiu engrossar a calda de açúcar para as sobremesas.
He managed to thicken the sugar syrup for the desserts.
Past tense of 'engrossar' (engrossou) indicating a completed action.
É importante mexer constantemente para evitar que a mistura engrosse demais.
It's important to stir constantly to prevent the mixture from thickening too much.
'Engrosse' is in the subjunctive mood after 'evitar que' (to prevent that).
A receita pede para engrossar o caldo com um roux.
The recipe asks to thicken the broth with a roux.
Using 'engrossar' as an infinitive after 'pedir para' (to ask to).
Com o tempo, o mel tende a engrossar e cristalizar.
Over time, honey tends to thicken and crystallize.
Here, 'engrossar' is used reflexively, implying it thickens by itself.
Para engrossar o suco, usei um pouco de gelatina sem sabor.
To thicken the juice, I used some unflavored gelatin.
'Para engrossar' indicates purpose, 'to thicken'.
Se confunde a menudo con
Don't confuse 'engrossar' (to thicken) with 'ficar absorto' or 'absorver' (to become engrossed, to absorb attention).
Remember that 'grávida' means 'pregnant,' not 'grave' or serious.
In Portugal, 'constipado' usually means you have a cold or a stuffy nose, not that you're constipated. For constipated, use 'obstipado' or 'com prisão de ventre'.
Modismos y expresiones
"engrossar o caldo"
To complicate a situation, to make things worse.
Ele não devia ter dito nada, só engrossou o caldo. (He shouldn't have said anything, he just made things worse.)
informal"engrossar a voz"
To deepen one's voice; often to sound more imposing or serious.
Para se fazer ouvir, ele engrossou a voz. (To make himself heard, he deepened his voice.)
neutral"engrossar as fileiras"
To join a group, cause, or organization; to increase the number of members.
Muitos jovens decidiram engrossar as fileiras do movimento. (Many young people decided to join the ranks of the movement.)
formal"engrossar a lista"
To add to a list; to increase the number of items/people on a list.
Com mais um problema, a lista de tarefas vai engrossar. (With one more problem, the to-do list will grow longer.)
neutral"engrossar o peito"
To puff out one's chest; to show pride or defiance.
Ele engrossou o peito antes de enfrentar o desafio. (He puffed out his chest before facing the challenge.)
neutral"engrossar a corrente"
To join the mainstream; to follow the general trend or opinion.
É mais fácil engrossar a corrente do que ir contra ela. (It's easier to join the current than to go against it.)
neutral"engrossar o dinheiro"
To increase one's wealth or income (less common, often used informally).
Com dois empregos, ele consegue engrossar o dinheiro no fim do mês. (With two jobs, he manages to increase his money at the end of the month.)
informal"engrossar o volume"
To increase the volume (of something, e.g., hair, a book).
Ela usa produtos para engrossar o volume do cabelo. (She uses products to increase her hair volume.)
neutral"engrossar o traço"
To make a line thicker.
Use um lápis mais grosso para engrossar o traço. (Use a thicker pencil to thicken the line.)
neutral"engrossar o sangue"
To make one's blood thicker (often figuratively, meaning to become more determined or resilient).
As dificuldades serviram para engrossar o sangue dele. (The difficulties served to make his blood thicker (make him more determined).)
neutralFácil de confundir
Many English speakers might confuse 'engrossar' with the English word 'engross,' which means to absorb all the attention of. However, in Portuguese, 'engrossar' refers specifically to the act of making something thicker.
Engrossar (Portuguese) = to thicken a liquid; Engross (English) = to absorb attention.
Eu preciso *engrossar* o molho para que fique mais cremoso. (I need to *thicken* the sauce so it's creamier.)
This word sounds very similar to 'grave' in English, but its meaning is completely different.
Grávida (Portuguese) = pregnant; Grave (English) = serious, solemn.
Minha irmã está *grávida* de cinco meses. (My sister is five months *pregnant*.)
Many learners mistakenly think this means 'constipated' due to the similar spelling. While it can mean that in some contexts, its primary meaning in Portugal is different.
Constipado (Portugal Portuguese) = to have a cold/stuffy nose; Constipated (English) = difficulty passing stool.
Estou um pouco *constipado* hoje, acho que peguei um resfriado. (I'm a bit *stuffy-nosed* today, I think I caught a cold.)
This is a classic false friend. It does not mean 'eventually' in the sense of 'in the end' or 'after a period of time.'
Eventualmente (Portuguese) = occasionally, possibly; Eventually (English) = in the end, after a long time.
Nós nos encontramos *eventualmente* para tomar um café. (We meet *occasionally* for coffee.)
While it can sometimes mean 'sensitive,' its primary meaning is often different from the English 'sensible.'
Sensível (Portuguese) = sensitive, easily affected; Sensible (English) = practical, reasonable.
Ela é muito *sensível* à crítica. (She is very *sensitive* to criticism.)
Cómo usarlo
When you want to express the idea of making something thicker in Portuguese, especially in a culinary context, engrossar is the verb you should use. It literally means 'to thicken' or 'to make fat/gross,' but in cooking, it’s all about consistency. You’ll often hear it in recipes or when describing how to prepare a dish. For example, if a sauce is too watery, you would want to engrossar it. This verb is quite versatile and can be applied to soups, gravies, custards, and other liquid food items. It implies an active process of making something denser, often through cooking, reducing, or adding a thickening agent.
A common mistake learners make is trying to use verbs like tornar mais espesso or fazer mais grosso. While these phrases are grammatically correct and convey a similar meaning, they are not as natural or idiomatic as engrossar in a cooking context. Think of it like how in English you wouldn't typically say 'make thicker' for a sauce when 'thicken' is available. Another error might be to confuse it with engordar, which means 'to fatten' (to gain weight or make something fat). While both verbs imply an increase in 'thickness' or 'size,' engrossar is specifically for liquids and their consistency, whereas engordar is about literal fat content or weight.
Incorrect: Eu vou tornar mais espesso o molho. (I will make the sauce thicker.)
Correct: Eu vou engrossar o molho. (I will thicken the sauce.)
Incorrect: A sopa está muito líquida, preciso de engordar. (The soup is too watery, I need to fatten it.)
Correct: A sopa está muito líquida, preciso de engrossar. (The soup is too watery, I need to thicken it.)
Consejos
Basic Use of Engrossar
The most common use of engrossar is to describe making something thicker, especially liquids like sauces or gravies. Think of it as the opposite of 'thinning something out'.
Cooking Context
You'll often hear engrossar in a cooking context. For example, 'Eu preciso engrossar o molho.' (I need to thicken the sauce.)
Past Tense Usage
In the past tense, you might say: 'O molho engrossou.' (The sauce thickened.)
Ingredient for Thickening
When talking about what you use to thicken something, you can say: 'Vou usar amido de milho para engrossar.' (I'm going to use cornstarch to thicken it.)
Engrossar as 'To Worsen'
Less common, but engrossar can also mean 'to worsen' or 'to aggravate' a situation, especially when referring to something becoming more serious or difficult. For example, 'A situação pode engrossar.' (The situation could get worse.)
Don't Confuse with Engordar
Do not confuse engrossar with engordar, which means 'to gain weight' or 'to fatten up'. While both imply an increase, their contexts are very different.
Engrossar com Farinha
A common way to thicken food is with flour: 'É bom engrossar a sopa com um pouco de farinha.' (It's good to thicken the soup with a little flour.)
Engrossar no Sentido Figurado
Figuratively, engrossar can refer to making something more substantial or voluminous, like a document or a crowd. 'A fila começou a engrossar.' (The line started to get longer/thicker.)
Engrossar a Voz
An interesting idiomatic use is 'engrossar a voz', which means 'to deepen or lower one's voice', often implying a more serious tone.
Verb Conjugation
Remember that engrossar is a regular -ar verb. Conjugate it like falar or andar for different tenses and subjects. 'Ela engrossa o caldo.' (She thickens the broth.)
Practica en la vida real
Contextos reales
Cooking a stew or soup and needing to thicken it.
- Como engrossar este molho?
- Adicione um pouco de farinha para engrossar.
- Precisa engrossar mais.
Making a homemade jam or jelly.
- A geléia vai engrossar enquanto esfria.
- Use pectina para engrossar a geléia.
- Esperar engrossar no fogo.
Preparing a cream-based dish.
- Aqueça lentamente para engrossar o creme.
- O molho de queijo precisa engrossar um pouco.
- Engrossa com gema de ovo.
Talking about a product that thickens hair.
- Este shampoo promete engrossar o cabelo.
- Ele usa um produto para engrossar o cabelo.
- Meu cabelo parece mais grosso com isso.
Discussing the consistency of paint or other viscous liquids.
- A tinta está muito rala, precisa engrossar.
- Esse tipo de cola engrossa rápido.
- Como faço para engrossar essa massa?
Inicios de conversación
"Qual é a melhor maneira de engrossar um molho de tomate?"
"Você já tentou engrossar um caldo de carne sem farinha?"
"O que você faz para engrossar o cabelo se ele é muito fino?"
"Existe alguma técnica especial para engrossar molhos cremosos?"
"Quando você está cozinhando, qual ingrediente você usa mais para engrossar líquidos?"
Temas para diario
Descreva uma vez que você precisou engrossar um prato enquanto cozinhava. O que você usou e qual foi o resultado?
Pense em um momento em que você viu um líquido engrossar, como sopa ou geléia. Descreva o processo.
Escreva sobre um produto que você conhece que serve para engrossar algo, como cabelo ou tinta. Como ele funciona?
Imagine que você está ensinando alguém a engrossar um molho. Quais instruções você daria?
Reflita sobre as diferentes maneiras de engrossar líquidos. Quais são as vantagens e desvantagens de cada método?
Preguntas frecuentes
10 preguntasWhile both can imply making something thicker, 'engrossar' is generally used for liquids or sauces, indicating a process of thickening. 'Tornar grosso' is more of a general phrase for making something thick in any context, and less common specifically for food preparation.
No, 'engrossar' is specifically for liquids or substances that can be thickened, like sauces, creams, or soups. For making something solid thicker, you would use a different verb like 'tornar mais grosso' (to make thicker) or 'adicionar espessura' (to add thickness).
Common ways to 'engrossar' a sauce include adding a roux (a mixture of fat and flour), cornstarch (maizena), potato starch, or by reducing the liquid through simmering (deixar apurar).
In its most common usage, especially in cooking, 'engrossar' means to make something thicker. However, it can also refer to making something coarser or more voluminous, though these uses are less frequent than its application to liquids.
You would say 'A calda engrossou' or 'O molho engrossou'. The verb 'engrossar' can be used reflexively or intransitively to mean 'to thicken' on its own.
The past tense of 'engrossar' (to thicken) follows regular -ar verb conjugations. For example, in the preterite (simple past): 'eu engrossei' (I thickened), 'você engrossou' (you thickened), 'nós engrossamos' (we thickened).
While 'engrossar' technically means 'to make thicker,' for hair, you'd more commonly use phrases like 'dar volume ao cabelo' (to give volume to the hair) or 'fortalecer o cabelo' (to strengthen the hair) to imply thicker hair, rather than 'engrossar'.
Yes, the opposite of 'engrossar' when referring to liquids would be 'ralear' (to thin out) or 'diluir' (to dilute).
You would say: 'Preciso engrossar a sopa.' (I need to thicken the soup.)
While 'engrossar' is quite direct in its meaning of thickening, a less literal but related use could be in the context of making a voice deeper or hoarser, as in 'A voz dele engrossou' (His voice deepened/got hoarser).
Ponte a prueba 42 preguntas
Eu preciso ___ o molho para o macarrão.
The verb 'engrossar' means to thicken. Here, it refers to thickening the pasta sauce.
Você pode ___ o caldo com um pouco de farinha?
'Engrossar' is used when you want to make a liquid, like broth ('caldo'), thicker, often with flour ('farinha').
Para ___ a sopa, adicione um pouco de purê de batata.
To make the soup ('sopa') thicker, you would 'engrossar' it, possibly by adding mashed potato ('purê de batata').
A receita diz para ___ o creme com amido de milho.
The recipe ('receita') instructs to 'engrossar' the cream ('creme') using cornstarch ('amido de milho') to make it thicker.
Não esqueça de ___ o suco, está muito líquido.
If the juice ('suco') is too watery ('muito líquido'), you need to 'engrossar' it to make it thicker.
Ele usou gema de ovo para ___ o molho do bolo.
Egg yolk ('gema de ovo') can be used to 'engrossar' (thicken) a sauce ('molho') for a cake ('bolo').
Para ___ o molho, adicione um pouco de farinha.
The sentence asks for a verb meaning 'to thicken' in the context of a sauce. 'Engrossar' means to thicken.
A sopa está muito líquida, precisamos ___ ela um pouco.
The soup is too liquid, so we need to 'thicken' it. 'Engrossar' is the correct verb.
Você pode ___ o caldo com um pouco de amido de milho.
To make a broth thicker, you would 'engrossar' it, often with cornstarch.
A receita diz para ___ o creme até ficar consistente.
The recipe instructs to 'thicken' the cream until it's consistent. 'Engrossar' is the correct verb.
Se o molho não ___ , adicione mais farinha.
If the sauce doesn't 'thicken', you should add more flour. 'Engrossar' fits the context.
Para ___ a calda, deixe ferver por mais tempo.
To 'thicken' a syrup, you let it boil longer. 'Engrossar' is the appropriate word here.
O que você usa para 'engrossar' um molho?
Farinha é um ingrediente comum para engrossar molhos e líquidos.
Qual destas frases usa 'engrossar' corretamente?
A palavra 'engrossar' no contexto de líquidos significa tornar mais espesso, o que se aplica a um molho cremoso.
Se o seu molho está muito ralo, o que você deve fazer?
Para um molho ralo, você precisa 'engrossar' para torná-lo mais consistente.
Você pode 'engrossar' uma sopa adicionando mais água.
Adicionar mais água diluiria a sopa, tornando-a mais rala, não mais espessa.
É comum 'engrossar' o chocolate quente para ele ficar mais cremoso.
Sim, é comum 'engrossar' o chocolate quente para uma textura mais rica e cremosa.
Para 'engrossar' um molho, você deve diminuir o fogo e cozinhar por mais tempo.
Cozinhar por mais tempo em fogo baixo ajuda a evaporar a água e, consequentemente, 'engrossar' o molho.
You are cooking a soup and it's too watery. Write a short sentence in Portuguese about what you need to do to make it thicker, using the verb 'engrossar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Preciso engrossar a sopa.
Imagine you are giving a cooking instruction to a friend. Tell them to 'thicken the sauce' in Portuguese, using 'engrossar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Por favor, engrosse o molho.
You're describing a recipe. Write a sentence in Portuguese stating that 'cornstarch is used to thicken' something (e.g., a liquid).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Amido de milho é usado para engrossar.
De acordo com o texto, o que é preciso fazer para o molho ficar perfeito?
Read this passage:
Na receita, diz que para o molho ficar perfeito, é preciso engrossar ele um pouco. Se estiver muito líquido, adicione um pouco mais de farinha. O chef sempre engrossa os molhos para que fiquem com a consistência certa.
De acordo com o texto, o que é preciso fazer para o molho ficar perfeito?
O texto diz explicitamente 'é preciso engrossar ele um pouco' para o molho ficar perfeito.
O texto diz explicitamente 'é preciso engrossar ele um pouco' para o molho ficar perfeito.
Qual era o problema com o creme de Maria?
Read this passage:
Maria estava fazendo um creme delicioso, mas notou que estava muito ralo. Ela sabia que precisava engrossar o creme para que tivesse a textura desejada. Por isso, adicionou uma gema de ovo e mexeu bem.
Qual era o problema com o creme de Maria?
O texto afirma que Maria 'notou que estava muito ralo' e que precisava engrossar o creme.
O texto afirma que Maria 'notou que estava muito ralo' e que precisava engrossar o creme.
O que você pode fazer para engrossar o mingau se ele estiver muito líquido?
Read this passage:
Para fazer um bom mingau, você precisa de leite, aveia e um pouco de açúcar. Depois de cozinhar a aveia no leite, se o mingau estiver muito líquido, você pode deixá-lo no fogo por mais tempo para engrossar ou adicionar mais aveia. O importante é a consistência.
O que você pode fazer para engrossar o mingau se ele estiver muito líquido?
O texto oferece duas opções: 'deixá-lo no fogo por mais tempo para engrossar ou adicionar mais aveia'.
O texto oferece duas opções: 'deixá-lo no fogo por mais tempo para engrossar ou adicionar mais aveia'.
You are preparing a traditional Portuguese caldo verde soup. Explain in detail how you would thicken it, mentioning ingredients and techniques.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para engrossar o caldo verde, eu começaria por cozer as batatas até estarem bem macias. Depois de cozidas, eu as esmagaria para fazer um purê fino. Este purê seria então adicionado ao caldo, mexendo bem para que se incorpore e comece a engrossar a sopa. Um fio de azeite no final também ajuda a dar uma textura mais aveludada.
Imagine you are a chef writing a recipe for a rich chocolate sauce. Describe the steps and ingredients you would use to ensure the sauce has the perfect, thick consistency.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para uma calda de chocolate perfeita, começaria por derreter o chocolate de boa qualidade em banho-maria, adicionando um pouco de creme de leite. Depois de derretido, transferiria para uma panela em fogo brando. Deixaria a calda reduzir lentamente, mexendo constantemente com um fouet para evitar que pegue no fundo e para que comece a engrossar. A paciência é chave para alcançar a consistência desejada.
You are explaining to a novice cook how to make a béchamel sauce. Focus on the 'roux' step and how it contributes to thickening the sauce. Use at least two synonyms for 'engrossar' if possible.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para fazer um molho bechamel, o primeiro passo é o 'roux'. Derreta manteiga numa panela e adicione farinha em partes iguais. Cozinhe essa mistura por alguns minutos, mexendo sempre, até que forme uma pasta dourada. Esta pasta é o segredo para espessar o molho. Depois, adicione o leite morno gradualmente, batendo vigorosamente para evitar grumos. À medida que o molho cozinha, ele vai engrossar e se tornar mais denso, atingindo a consistência cremosa ideal.
Qual é a principal função da gema de ovo no contexto do leite-creme, de acordo com o texto?
Read this passage:
Em muitas receitas de doces tradicionais portugueses, como o leite-creme, a gema de ovo desempenha um papel crucial para engrossar a calda. É essencial temperar as gemas primeiro com um pouco do líquido quente antes de as adicionar à panela, para evitar que cozinhem e talhem o molho. Este processo garante uma textura suave e aveludada.
Qual é a principal função da gema de ovo no contexto do leite-creme, de acordo com o texto?
O texto afirma que 'a gema de ovo desempenha um papel crucial para engrossar a calda'.
O texto afirma que 'a gema de ovo desempenha um papel crucial para engrossar a calda'.
O que acontece se o amido de milho for adicionado diretamente ao molho quente, sem ser dissolvido previamente?
Read this passage:
A culinária asiática frequentemente emprega amido de milho para engrossar molhos, conferindo-lhes um brilho característico. A técnica consiste em dissolver o amido em um pouco de água fria antes de adicioná-lo ao molho quente. Se adicionado diretamente, o amido pode formar grumos indesejáveis, comprometendo a textura final do prato. É uma forma eficaz de obter um molho denso e liso.
O que acontece se o amido de milho for adicionado diretamente ao molho quente, sem ser dissolvido previamente?
O texto alerta: 'Se adicionado diretamente, o amido pode formar grumos indesejáveis'.
O texto alerta: 'Se adicionado diretamente, o amido pode formar grumos indesejáveis'.
Além da redução em fogo baixo, quais outras duas opções são mencionadas para engrossar um molho de tomate?
Read this passage:
Para engrossar um molho de tomate, muitos cozinheiros preferem deixá-lo reduzir em fogo baixo por um período prolongado, permitindo que a água evapore e os sabores se concentrem. Outros optam por adicionar uma pequena quantidade de pasta de tomate ou um purê de legumes cozidos, como cenoura ou abóbora, para obter uma consistência mais rica e encorpada sem alterar o sabor principal.
Além da redução em fogo baixo, quais outras duas opções são mencionadas para engrossar um molho de tomate?
O texto menciona que 'outros optam por adicionar uma pequena quantidade de pasta de tomate ou um purê de legumes cozidos'.
O texto menciona que 'outros optam por adicionar uma pequena quantidade de pasta de tomate ou um purê de legumes cozidos'.
The speaker is giving instructions on how to thicken a sauce.
The speaker is describing a change in consistency of a broth.
The speaker is explaining a necessary step for a cream's consistency for a pie.
Read this aloud:
Usei amido de milho para engrossar o estrogonofe, ficou perfeito.
Focus: engrossar, estrogonofe
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Qual é a melhor maneira de engrossar um molho de queijo sem formar grumos?
Focus: maneira, engrossar, grumos
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Se o seu mingau está muito ralo, você pode engrossá-lo adicionando mais flocos de aveia e cozinhando por mais tempo.
Focus: mingau, ralo, engrossá-lo, aveia
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a chef developing a new soup recipe. Describe the steps you would take to ensure the soup has the perfect consistency, specifically mentioning how you would 'engrossar' it if it's too thin. Explain your choice of thickener and the technique.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para garantir a consistência perfeita da minha nova receita de sopa, primeiramente cozinharia os ingredientes até ficarem macios. Se a sopa estiver muito líquida, vou engrossar com um roux, feito de manteiga e farinha, adicionando-o lentamente enquanto mexo para evitar grumos. Outra opção seria usar um puré de legumes como abóbora ou batata para um espessamento mais natural. A técnica é crucial para não alterar o sabor e obter uma textura aveludada.
Imagine you're writing a culinary blog post about common cooking mistakes. One of the mistakes you want to address is how to correct a sauce that is too runny. Explain in detail how to 'engrossar' different types of sauces (e.g., béchamel, gravy, fruit coulis) using appropriate methods for each.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Um erro comum na cozinha é ter um molho demasiado líquido. Para engrossar um molho béchamel, pode-se adicionar um pouco mais de roux e cozinhar por alguns minutos. Para um molho de carne (gravy), uma redução lenta ou a adição de uma mistura de amido de milho e água é eficaz. Já para um coulis de fruta, uma redução cuidadosa em lume brando ou a incorporação de um puré de fruta concentrado pode engrossar a consistência. É fundamental escolher o método certo para cada tipo de molho para não comprometer o sabor ou a textura.
You are a food scientist analyzing the properties of different thickeners used in food production. Compare and contrast two different methods to 'engrossar' a liquid, discussing their chemical effects on the final product's texture, stability, and appearance. Use scientific terminology.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A capacidade de engrossar um líquido é crucial na ciência alimentar. Comparando o amido e a goma xantana, ambos podem aumentar a viscosidade, mas através de mecanismos distintos. O amido, quando aquecido, sofre gelificação, formando uma rede tridimensional que retém água, conferindo uma textura mais pastosa. Contudo, pode ser suscetível à retrogradação. A goma xantana, um polissacarídeo, forma soluções pseudoplásticas que mantêm a viscosidade em uma ampla gama de temperaturas e pH, conferindo maior estabilidade e uma textura mais lisa, sem a turvidez do amido. A escolha depende das propriedades desejadas do produto final, incluindo a estabilidade de prateleira e a sensação na boca.
De acordo com o texto, qual a principal característica da técnica do chef para 'engrossar' os caldos?
Read this passage:
Em um congresso de culinária molecular, o chef premiado explicou a sua técnica inovadora para engrossar caldos. Ele não utilizava os métodos tradicionais, como farinha ou amido de milho, mas sim uma lecitina de girassol, que permitia uma emulsificação estável e um espessamento sutil, sem alterar a transparência ou o sabor original do caldo. A plateia ficou impressionada com a delicadeza e a complexidade do resultado final, que elevava a experiência gustativa a outro patamar.
De acordo com o texto, qual a principal característica da técnica do chef para 'engrossar' os caldos?
O texto afirma explicitamente que o chef utilizava lecitina de girassol para uma emulsificação estável e um espessamento sutil, sem alterar a transparência ou o sabor.
O texto afirma explicitamente que o chef utilizava lecitina de girassol para uma emulsificação estável e um espessamento sutil, sem alterar a transparência ou o sabor.
Qual a principal preocupação da indústria alimentícia em relação a 'engrossar' produtos?
Read this passage:
A indústria alimentícia enfrenta o desafio de 'engrossar' produtos sem comprometer a saúde dos consumidores. Muitos produtos ultraprocessados utilizam espessantes artificiais que, em excesso, podem ter efeitos adversos. Uma tendência crescente é a busca por alternativas naturais, como fibras vegetais ou extratos de algas, que além de conferirem a textura desejada, podem adicionar valor nutricional ao alimento. Esta transição exige pesquisa e desenvolvimento contínuos.
Qual a principal preocupação da indústria alimentícia em relação a 'engrossar' produtos?
O texto menciona que 'muitos produtos ultraprocessados utilizam espessantes artificiais que, em excesso, podem ter efeitos adversos', indicando essa como a principal preocupação.
O texto menciona que 'muitos produtos ultraprocessados utilizam espessantes artificiais que, em excesso, podem ter efeitos adversos', indicando essa como a principal preocupação.
Qual a principal divergência entre os dois chefs em relação a 'engrossar' um molho?
Read this passage:
Em um debate sobre culinária tradicional versus moderna, um chef argumentou que a arte de 'engrossar' um molho reside na paciência e na técnica da redução lenta, que intensifica o sabor naturalmente sem a adição de agentes externos. Outro chef, porém, defendeu o uso criterioso de espessantes modernos para alcançar texturas específicas e inovações culinárias, argumentando que a tradição não deve limitar a criatividade. A discussão destacou a complexidade da abordagem sobre este processo culinário.
Qual a principal divergência entre os dois chefs em relação a 'engrossar' um molho?
O primeiro chef defende a redução lenta, enquanto o segundo defende o uso de espessantes modernos. As outras opções são tangenciais à questão central do engrossamento.
O primeiro chef defende a redução lenta, enquanto o segundo defende o uso de espessantes modernos. As outras opções são tangenciais à questão central do engrossamento.
/ 42 correct
Perfect score!
Basic Use of Engrossar
The most common use of engrossar is to describe making something thicker, especially liquids like sauces or gravies. Think of it as the opposite of 'thinning something out'.
Cooking Context
You'll often hear engrossar in a cooking context. For example, 'Eu preciso engrossar o molho.' (I need to thicken the sauce.)
Past Tense Usage
In the past tense, you might say: 'O molho engrossou.' (The sauce thickened.)
Ingredient for Thickening
When talking about what you use to thicken something, you can say: 'Vou usar amido de milho para engrossar.' (I'm going to use cornstarch to thicken it.)
Contenido relacionado
Más palabras de food
a conta
A1The bill or check (in a restaurant).
a gosto
A2To taste, according to one's preference for flavor.
à la carte
A2À la carte, ordering individual dishes from a menu.
à mão
A2By hand (e.g., prepare by hand), done manually.
à mesa
A2At the table, referring to dining.
à parte
A2Aside; separately, served separately.
à pressa
A2In a hurry, with great haste.
à saúde
A2A toast, meaning 'to health' or 'cheers'.
a vapor
A2Steamed; cooked by steam.
à vontade
A2At ease/As much as you want; freely, comfortably.