indagação
An act of asking for information or making an inquiry.
Indagação refers to a formal or deliberate act of questioning or inquiry, often seeking deeper understanding or a more thorough investigation.
Word in 30 Seconds
- Act of asking for information or making an inquiry.
- Often implies a deeper, more formal questioning.
- Seeking clarification, knowledge, or investigation.
Summary
Indagação refers to a formal or deliberate act of questioning or inquiry, often seeking deeper understanding or a more thorough investigation.
- Act of asking for information or making an inquiry.
- Often implies a deeper, more formal questioning.
- Seeking clarification, knowledge, or investigation.
Mastering Formal Inquiry
"Indagação" is key in formal settings. Use it when referring to a structured search for information or a significant question that requires thoughtful consideration.
Avoid Overuse in Casual Talk
While correct, "indagação" can sound overly formal in everyday conversations. Opt for "pergunta" or "questão" for simple, informal queries to maintain a natural flow.
Context is King
The specific nuance of "indagação" depends heavily on the context, often implying a more serious, detailed, or official investigation than a simple question in Portuguese-speaking cultures.
Examples
4 of 4O aluno fez uma indagação sobre o conteúdo da próxima prova.
The student made an inquiry about the content of the next test.
O inquérito judicial iniciou uma indagação formal sobre as irregularidades financeiras.
The judicial inquiry began a formal investigation into the financial irregularities.
Ele me olhou com uma indagação curiosa sobre o que eu estava fazendo.
He looked at me with a curious inquiry about what I was doing.
A filosofia é a arte de fazer indagações profundas sobre a existência humana.
Philosophy is the art of making deep inquiries about human existence.
Word Family
Memory Tip
Think of an "INDAGation" as a detective "IN-DAGGING" deep into a mystery, asking many questions. It's not just a simple query, but a thorough investigation to uncover facts.
Overview
- 1Visão Geral: 'Indagação' é um substantivo feminino que descreve o ato de questionar, investigar ou buscar informações de forma deliberada. Não se trata de uma simples pergunta casual, mas sim de um questionamento que geralmente implica uma busca mais aprofundada por conhecimento, esclarecimento ou a verdade sobre algo. É um termo que carrega uma conotação de seriedade e profundidade, frequentemente associado a um processo de averiguação ou reflexão. Pode referir-se tanto à ação de indagar quanto ao resultado dessa ação, ou seja, à própria questão levantada.
- 1Padrões de Uso: A palavra 'indagação' é frequentemente utilizada com verbos que indicam a realização de uma ação, como 'fazer uma indagação' (to make an inquiry) ou 'responder a uma indagação' (to answer an inquiry). Também pode ser acompanhada de preposições como 'sobre' ou 'a respeito de' para especificar o objeto do questionamento, por exemplo, 'indagação sobre o caso' ou 'indagação a respeito da decisão'. É comum encontrá-la no plural, 'indagações', quando se refere a múltiplos questionamentos ou um conjunto de investigações. O contexto de uso geralmente aponta para uma necessidade de clareza ou para a resolução de uma dúvida.
- 1Contextos Comuns: 'Indagação' é um termo versátil, mas tende a aparecer em contextos mais formais ou semi-formais. É amplamente empregado em:
- Contexto Jurídico: Para se referir a investigações policiais, processos de averiguação ou questionamentos feitos em tribunal. Ex: 'O juiz abriu uma indagação sobre as provas apresentadas.'
- Contexto Acadêmico/Científico: Em pesquisas, estudos ou discussões filosóficas, onde se buscam respostas para questões complexas. Ex: 'A teoria levantou novas indagações sobre a natureza da realidade.'
- Contexto Jornalístico: Quando um jornalista busca informações sobre um evento ou pessoa. Ex: 'O repórter fez várias indagações aos envolvidos.'
- Contexto Profissional/Empresarial: Em reuniões, relatórios ou comunicações formais para solicitar esclarecimentos. Ex: 'A diretoria solicitou uma indagação sobre os resultados financeiros.'
- Contexto Pessoal (mais formal): Embora menos comum em conversas informais, pode ser usada para expressar um questionamento sério ou uma reflexão profunda. Ex: 'Ele se perdeu em suas próprias indagações existenciais.'
**Comparação com Palavras Semelhantes:**
- Indagação vs. Pergunta: 'Pergunta' é um termo mais genérico e pode ser usado em qualquer contexto, desde o mais informal ('Que horas são?') até o mais formal. 'Indagação' é mais específica, implicando uma pergunta que busca um esclarecimento mais profundo, uma investigação ou uma reflexão, e é mais formal.
- Indagação vs. Questão: 'Questão' pode significar 'pergunta' (e.g., 'uma questão difícil'), mas também pode se referir a um problema, um assunto ou um ponto de debate ('a questão do meio ambiente'). 'Indagação' foca no ato de questionar ou no resultado desse ato, com uma nuance de busca ativa por informação.
- Indagação vs. Inquérito: 'Inquérito' é um termo mais formal e legal, referindo-se a uma investigação oficial e estruturada, geralmente com procedimentos específicos (e.g., inquérito policial). 'Indagação' pode ser uma parte de um inquérito ou um questionamento menos formal, mas ainda assim deliberado.
- Indagação vs. Pesquisa: 'Pesquisa' é um processo sistemático de coleta e análise de dados para descobrir fatos ou testar hipóteses. 'Indagação' pode ser um componente da pesquisa (as perguntas feitas), mas não é sinônimo do processo completo de pesquisa.
Usage Notes
"Indagação" is generally a formal or semi-formal term. It is suitable for professional, academic, legal, or journalistic contexts where a structured or deliberate act of questioning is implied. While not strictly informal, using it in casual conversation might sound overly serious or pretentious, making "pergunta" a more natural choice.
Common Mistakes
One common mistake is using "indagação" interchangeably with "pergunta" in all contexts, especially informal ones, where "pergunta" would be more natural and less formal. Another error is not recognizing its slightly more formal and investigative nuance, leading to its misuse when a simple query is meant. Some learners might also struggle with its plural form ("indagações") or its associated verb ("indagar").
Memory Tip
Think of an "INDAGation" as a detective "IN-DAGGING" deep into a mystery, asking many questions. It's not just a simple query, but a thorough investigation to uncover facts.
Word Origin
The word "indagação" comes from the Latin "indagatio," which means "a searching, investigation." It is derived from the verb "indagare," meaning "to track, trace, investigate," originally referring to tracking game. This origin highlights its core meaning of a deliberate and often systematic search for information.
Cultural Context
In Portuguese-speaking cultures, particularly in formal settings like legal proceedings, academic discourse, or official communications, "indagação" carries a weight of seriousness and thoroughness. It reflects a value placed on detailed investigation and clarity in official matters, often implying a deeper search for truth or understanding beyond a superficial question.
Examples
O aluno fez uma indagação sobre o conteúdo da próxima prova.
everydayThe student made an inquiry about the content of the next test.
O inquérito judicial iniciou uma indagação formal sobre as irregularidades financeiras.
formalThe judicial inquiry began a formal investigation into the financial irregularities.
Ele me olhou com uma indagação curiosa sobre o que eu estava fazendo.
informalHe looked at me with a curious inquiry about what I was doing.
A filosofia é a arte de fazer indagações profundas sobre a existência humana.
academicPhilosophy is the art of making deep inquiries about human existence.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
fazer uma indagação
to make an inquiry
objeto de indagação
subject of inquiry
indagações profundas
deep inquiries
Often Confused With
"Pergunta" is a general word for "question." "Indagação" implies a more deliberate, often formal, and deeper search for information or clarification, suggesting a more investigative tone.
"Questão" can mean "question," "issue," or "matter." While it can overlap with "indagação" in meaning a query, "indagação" specifically refers to the act of questioning or the result of that act, often with an investigative or reflective nuance.
Grammar Patterns
Mastering Formal Inquiry
"Indagação" is key in formal settings. Use it when referring to a structured search for information or a significant question that requires thoughtful consideration.
Avoid Overuse in Casual Talk
While correct, "indagação" can sound overly formal in everyday conversations. Opt for "pergunta" or "questão" for simple, informal queries to maintain a natural flow.
Context is King
The specific nuance of "indagação" depends heavily on the context, often implying a more serious, detailed, or official investigation than a simple question in Portuguese-speaking cultures.
Test Yourself
Preencha a lacuna com a palavra correta.
O advogado fez uma profunda ___ sobre os detalhes do contrato.
"Indagação" se encaixa perfeitamente no contexto de uma busca detalhada por informações ou esclarecimentos, comum em um ambiente jurídico.
Escolha a opção que melhor substitui a palavra sublinhada, mantendo o sentido e o registro.
A sua pergunta sobre o futuro da empresa foi muito pertinente na reunião.
No contexto de uma reunião formal e uma pergunta pertinente sobre o futuro da empresa, "indagação" é uma substituição adequada para "pergunta", sugerindo um questionamento mais elaborado e significativo.
Construa uma frase coerente usando a palavra "indagação" e as palavras dadas, na ordem correta.
(professor / fazer / complexa / uma / sobre / o / tema / indagação)
A opção "a" apresenta a ordem sintática mais natural e correta em português: Sujeito + Verbo + Artigo + Adjetivo + Substantivo + Preposição + Artigo + Objeto.
Score: /3
Frequently Asked Questions
4 questionsA diferença principal é o grau de formalidade e a profundidade. "Pergunta" é um termo genérico para qualquer questionamento. "Indagação" é mais formal e sugere uma busca mais aprofundada por informações ou esclarecimentos, muitas vezes com um tom investigativo.
É mais comum em contextos formais e semi-formais, como o jurídico, acadêmico, jornalístico ou profissional. Nesses ambientes, a palavra transmite a seriedade e a profundidade do questionamento ou da investigação.
Sim, o verbo correspondente é "indagar". Ele significa perguntar, questionar, investigar ou procurar saber com diligência. Por exemplo: "O detetive indagou os suspeitos."
Embora gramaticalmente correto, usar "indagação" em conversas informais pode soar um pouco pedante ou excessivamente formal. Para situações casuais, "pergunta" ou "questão" são geralmente mais apropriadas e naturais.
Related Vocabulary
More academic words
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstrair
A2To draw or extract (something) from something else.
abstratamente
A2In an abstract manner; in theory rather than practice.
abstrato
A2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
acadêmica
A2Relating to education and scholarship; characteristic of a school or university.