B1 adjective Formal 1 min read

有利可图

you li ke tu /yǒu lì kě tú/

The phrase '有利可图' signifies that something has the potential to be financially rewarding and is therefore worth pursuing.

Word in 30 Seconds

  • Describes ventures with good profit potential.
  • Implies worthiness due to financial gain.
  • Common in business and investment contexts.

Overview

“有利可图” 这个词语由“有利”和“可图”组成。“有利”意为有好处、有益处;“可图”则指可以谋取、可以获得。“有利可图”合在一起,就形象地表达了某件事情或某个生意能够带来经济上的好处和利润,值得去尝试或投资。它强调的是潜在的经济收益,是一个积极的评价。

“有利可图”通常用作谓语、定语或宾语补足语。它可以用来形容商业项目、投资机会、生意、交易等。在句子中,它常常与“的”、“是”、“变得”、“显得”等词语搭配使用。

这个词语最常出现在与商业、经济、投资相关的语境中。例如,在讨论创业项目时,人们会评估其是否“有利可图”;在分析市场趋势时,会寻找“有利可图”的领域;在描述一项成功的商业决策时,会说这项决策“非常有利可图”。它也可以用于描述一些非商业但能带来实际好处的活动,不过这种情况相对较少。

“赚钱”是一个动词,直接表示获得金钱。它比“有利可图”更口语化,更侧重于实际的收入过程,而不是潜在的盈利能力。例如,“他开了一家小店,赚了不少钱。”

“利润高”是一个形容词短语,直接描述利润的数额大。它比“有利可图”更具体,直接指利润的量级,而“有利可图”则更侧重于“有这种可能性”。例如,“这种产品的利润很高。”

“收益丰厚”也是一个形容词性的短语,表示收益非常多。它更侧重于已经获得的或预期将获得的实际收益的多少,而“有利可图”更侧重于“有潜力”这一点。例如,“这次投资使他收益丰厚。”

Examples

1

对于初创公司来说,找到一个有利可图的细分市场至关重要。

business

For a startup company, finding a lucrative niche market is crucial.

2

投资房地产需要仔细研究,才能发现真正有利可图的机会。

investment

Investing in real estate requires careful research to discover truly profitable opportunities.

3

他认为这个点子听起来挺有利可图的,值得尝试。

informal

He thought the idea sounded quite profitable and worth trying.

4

该地区的自然资源丰富,发展相关产业是十分有利可图的。

economic analysis

The region is rich in natural resources, making the development of related industries highly lucrative.

Common Collocations

非常有(yǒu)利(lì)可(kě)图(tú) very profitable
并非(bìng fēi)有(yǒu)利(lì)可(kě)图(tú) not profitable
寻找(xún zhǎo)有(yǒu)利(lì)可(kě)图(tú)的(de)机会(jī huì) look for profitable opportunities
一个(yí gè)有(yǒu)利(lì)可(kě)图(tú)的(de)项目(xiàng mù) a profitable project

Common Phrases

一本万利 (yī běn wàn lì)

make a huge profit from a small investment

薄利多销 (bó lì duō xiāo)

small profits but quick turnover

无本万利 (wú běn wàn lì)

make a fortune with no capital

Often Confused With

有利可图 vs 有利有弊 (yǒu lì yǒu bì)

'有利有弊' means 'has both advantages and disadvantages'. It describes a situation with both positive and negative aspects, whereas '有利可图' specifically refers to the potential for financial profit.

Grammar Patterns

形容词 + 的 + 名词 (e.g., 有利可图的生意) 主语 + 是 + 形容词 (e.g., 这个项目是有利可图的) 动词 + 形容词 (e.g., 发现有利可图的机会)

How to Use It

Usage Notes

This term is primarily used in formal and semi-formal contexts, especially in business, economics, and investment discussions. While it can appear in casual conversation when discussing potential ventures, its core meaning relates to financial gain, so it's best suited for contexts where that is the focus. Avoid using it for purely social or non-monetary benefits.


Common Mistakes

A common mistake is to confuse '有利可图' (profitable potential) with terms that describe actual profit already made. Another error is using it in contexts completely unrelated to financial gain, which can sound awkward. Ensure the context clearly implies potential or actual financial benefit.

Tips

💡

Focus on Potential Profit

Remember that '有利可图' emphasizes the potential for profit, not necessarily guaranteed or immediate earnings.

⚠️

Avoid Overuse in Non-Business

While possible, using '有利可图' for non-financial benefits might sound materialistic or miss the primary connotation.

🌍

Economic Pragmatism

The concept reflects a common pragmatic approach in Chinese culture towards evaluating opportunities based on their potential economic return.

Word Origin

The phrase originates from classical Chinese, combining '有利' (having benefit/advantage) and '可图' (can be sought/obtained). It reflects an ancient focus on practical gains and strategic planning for economic advantage.

Cultural Context

The emphasis on '有利可图' reflects a pragmatic and often economically driven mindset in many Chinese cultural contexts. Evaluating the potential for profit is a standard and expected part of decision-making for businesses and individuals alike.

Memory Tip

Think of '有(have)利(benefit)可(can)图(seek)' as 'having benefits that can be sought' – specifically, the benefit of making money.

Frequently Asked Questions

4 questions

“有利可图”是一个形容词,强调的是潜在的盈利能力和价值,表示“有盈利的可能性”。而“赚钱”是一个动词,表示实际获得金钱的行为或结果,更侧重于过程和实际收入。

虽然“有利可图”主要用于商业和经济领域,但有时也可以引申用来形容其他能带来明显好处(不一定是金钱)的活动,但这种情况相对少见,且需要根据语境判断。

在讨论商业机会、投资项目、市场分析、商业计划等场合下使用“有利可图”非常合适。它能准确地表达对项目经济前景的积极评估。

不,完全没有。“有利可图”是一个中性偏褒义的词语,它仅仅是客观地描述一个事物具有盈利的可能性,通常是积极的评价。

Test Yourself

fill blank

这个新的市场领域看起来非常________,值得我们进一步考察。

Correct! Not quite. Correct answer: 有利可图

句子描述了一个市场领域具有吸引力,需要考察,暗示了其潜在的经济价值,因此“有利可图”是最合适的选择。

multiple choice

下列哪个词语最能表达“有利可图”的含义?

Correct! Not quite. Correct answer: 能赚钱

“能赚钱”直接表达了盈利的可能性,与“有利可图”的核心意思最为接近,尽管“有利可图”更侧重于潜力和价值评估。

sentence building

请将“这个项目”、“是”、“有利可图”、“的”这几个词语组成一个句子。

Correct! Not quite. Correct answer: 这个项目是有利可图的。

“这个项目是有利可图的”是一个完整且符合语法、意思清晰的句子,准确地表达了项目具有盈利潜力。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!