B1 Expression Formell 3 Min. Lesezeit

هل يمكنك تخفيض السعر قليلاً؟

hal yumkinuka takhfid al-si'r qalilan?

Can you lower the price a bit?

Wörtlich: Possible you lower the price a little?

In 15 Sekunden

  • A polite way to ask for a discount in traditional markets.
  • Essential for navigating souks and negotiating taxi fares effectively.
  • Signals that you understand local customs and are ready to bargain.

Bedeutung

This is your polite, go-to phrase for bargaining in Arabic-speaking markets. It's a friendly way to ask a seller for a discount without being aggressive.

Wichtige Beispiele

3 von 6
1

Buying a rug in a traditional market

هذا السجاد جميل، لكن ممكن تخفض السعر شوية؟

This rug is beautiful, but can you lower the price a bit?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Negotiating a taxi fare with no meter

عشرة دنانير كثير، ممكن تخفض السعر شوية؟

Ten dinars is a lot, can you lower the price a bit?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Buying multiple souvenirs for friends

سأشتري خمسة، ممكن تخفض السعر شوية؟

I will buy five, can you lower the price a bit?

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

Kultureller Hintergrund

Bargaining is a national sport. If you don't bargain, the seller might think you are uninterested or too wealthy to care. Use 'Ya basha' (Oh Pasha) to flatter the seller. In the souks of Marrakech or Fes, the first price is often 2-3 times the actual price. Asking for a 'takhfeed' is expected and often leads to a long social exchange over tea. While modern malls are fixed-price, traditional markets for dates, oud, and carpets still value the 'Musawama' (bargaining) process. It is done with great politeness. Bargaining is common in street markets but less so in the upscale shops of Beirut. The phrase is often used with 'kirmelna' (for our sake).

🎯

The Smile Factor

Always smile when saying this. Bargaining is a friendly social game, not a fight.

⚠️

Fixed Prices

If you see a sign that says 'Si'r Thabit' (سعر ثابت), do not use this phrase. It means fixed price.

In 15 Sekunden

  • A polite way to ask for a discount in traditional markets.
  • Essential for navigating souks and negotiating taxi fares effectively.
  • Signals that you understand local customs and are ready to bargain.

What It Means

This phrase is the golden key to the world of Middle Eastern souks. It literally asks if the seller can reduce the price slightly. In many Arabic-speaking cultures, the first price given is just a starting point. By using ممكن تخفض السعر شوية؟, you are entering a social dance. You are signaling that you are interested but want a better deal. It is not just about money; it is about the interaction.

How To Use It

Say this phrase with a smile and a relaxed posture. Timing is everything here. Don't ask for a discount the second you see an item. Look at the product first and show some genuine interest. Once the seller gives you the initial price, pause for a moment. Then, lean in slightly and ask ممكن تخفض السعر شوية؟. It works best when you are buying more than one item. Sellers love the 'bulk buy' logic!

When To Use It

Use this in traditional markets, small independent shops, or with street vendors. It is also common when negotiating taxi fares if there is no meter. You can use it when booking a tour or a long-term stay. Basically, anywhere where the price isn't printed on a barcode. It’s a great way to show you know the local customs. Plus, it often leads to a fun conversation with the shopkeeper.

When NOT To Use It

Never use this in a modern shopping mall or a supermarket. If you try haggling at a Zara or a grocery store, you'll get some very confused looks. Avoid using it in high-end restaurants or for official government fees. Also, if a price is already incredibly low, asking for more might seem cheap. Use your judgment—if there is a digital cash register, the price is likely fixed.

Cultural Background

Haggling is a deeply rooted tradition in the Arab world. It is seen as a social skill rather than a confrontation. Historically, the marketplace was a hub for news and social connection. A good negotiation is like a game where both parties should win. If you accept the first price, the seller might actually feel disappointed! They missed out on the chance to chat and negotiate with you.

Common Variations

In different dialects, the verb might change slightly. In Egypt, you might hear ممكن تنزل السعر؟ using the verb for 'bring down'. In the Levant, people often say عملنا خصم which means 'give us a discount'. You can also simply say غالي كتير! meaning 'it's very expensive!' to trigger a price drop. Another classic is آخر كلام؟ which translates to 'is that your final word?'.

Nutzungshinweise

This phrase is neutral to informal. It is perfectly polite for tourists and locals alike. Avoid using it in formal business contracts where 'negotiating terms' would require more formal vocabulary.

🎯

The Smile Factor

Always smile when saying this. Bargaining is a friendly social game, not a fight.

⚠️

Fixed Prices

If you see a sign that says 'Si'r Thabit' (سعر ثابت), do not use this phrase. It means fixed price.

💬

The Walk Away

If they say no, politely say 'Shukran' and start to walk away. Often, they will call you back with a lower price.

Beispiele

6
#1 Buying a rug in a traditional market
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

هذا السجاد جميل، لكن ممكن تخفض السعر شوية؟

This rug is beautiful, but can you lower the price a bit?

A classic way to start a negotiation after giving a compliment.

#2 Negotiating a taxi fare with no meter
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

عشرة دنانير كثير، ممكن تخفض السعر شوية؟

Ten dinars is a lot, can you lower the price a bit?

Used to suggest the initial quote is too high for the distance.

#3 Buying multiple souvenirs for friends
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

سأشتري خمسة، ممكن تخفض السعر شوية؟

I will buy five, can you lower the price a bit?

Leveraging a bulk purchase to get a better deal.

#4 Texting a seller on a second-hand app
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

ممكن تخفض السعر شوية؟ أنا مهتم جداً.

Can you lower the price a bit? I am very interested.

Direct and polite for online marketplaces.

#5 A humorous attempt at a discount with a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

يا صديقي، أنا مفلس! ممكن تخفض السعر شوية؟

My friend, I'm broke! Can you lower the price a bit?

Using self-deprecating humor to get a 'friend' discount.

#6 Trying to stay within a tight travel budget
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

ميزانيتي محدودة، ممكن تخفض السعر شوية؟

My budget is limited, can you lower the price a bit?

Appealing to the seller's empathy regarding your budget.

Teste dich selbst

Complete the phrase with the correct word for 'lowering'.

هل يمكنك ________ السعر قليلاً؟

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: تخفيض

'Takhfeed' is the verbal noun meaning 'lowering' or 'reduction'.

Choose the most polite way to ask for a discount.

You are in a souk and want a better price. What do you say?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: هل يمكنك تخفيض السعر قليلاً؟

This is the standard polite way to initiate bargaining.

Fill in the missing line in the dialogue.

Seller: هذا القميص بمئة ريال. Buyer: ________ Seller: حسناً، سأعطيك إياه بثمانين.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: هل يمكنك تخفيض السعر قليلاً؟

The seller's response ('Okay, I'll give it to you for 80') indicates a successful negotiation.

Match the phrase to the correct situation.

Match 'هل يمكنك تخفيض السعر قليلاً؟' to its appropriate context.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Buying a hand-woven rug in a traditional market

Bargaining is appropriate in traditional markets, not for fixed-price services or chains.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Complete the phrase with the correct word for 'lowering'. Fill Blank B1

هل يمكنك ________ السعر قليلاً؟

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: تخفيض

'Takhfeed' is the verbal noun meaning 'lowering' or 'reduction'.

Choose the most polite way to ask for a discount. Choose A2

You are in a souk and want a better price. What do you say?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: هل يمكنك تخفيض السعر قليلاً؟

This is the standard polite way to initiate bargaining.

Fill in the missing line in the dialogue. dialogue_completion B1

Seller: هذا القميص بمئة ريال. Buyer: ________ Seller: حسناً، سأعطيك إياه بثمانين.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: هل يمكنك تخفيض السعر قليلاً؟

The seller's response ('Okay, I'll give it to you for 80') indicates a successful negotiation.

Match the phrase to the correct situation. situation_matching B1

Match 'هل يمكنك تخفيض السعر قليلاً؟' to its appropriate context.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Buying a hand-woven rug in a traditional market

Bargaining is appropriate in traditional markets, not for fixed-price services or chains.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

5 Fragen

In traditional markets, it is expected and polite. In modern malls, it is inappropriate.

Start by asking for 30-50% off in tourist areas, but be prepared to settle at 20% off.

Yes, 'yumkinuka' becomes 'yumkinuki'.

Yes, especially in independent hotels or if you are staying for a long time.

This is very rare if you are polite. If they seem annoyed, just say 'Asif' (Sorry) and pay the price or leave.

Verwandte Redewendungen

🔄

خصم

synonym

Discount

🔗

آخر كلام؟

builds on

Final word?

🔗

غالي جداً

contrast

Very expensive

🔗

سعر نهائي

specialized form

Final price

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!