The adjective 'dirasi' denotes anything related to studying or academic pursuits.
Wort in 30 Sekunden
- Relates to study, education, and academic activities.
- Used to describe academic subjects, years, and curricula.
- Common in school and university contexts.
Overview
الصفة “دراسي” (dirāsī) في اللغة العربية تُستخدم للإشارة إلى كل ما يرتبط بالدراسة والتعليم والبحث الأكاديمي. هي كلمة شائعة في سياقات مختلفة تتعلق بالمدارس والجامعات والمواد التعليمية. فهم استخدامها يساعد على التعبير عن الأفكار المتعلقة بالجانب الأكاديمي بشكل دقيق.
تُستخدم “دراسي” عادةً كصفة تتبع الاسم الذي تصفه، مثل “منهج دراسي” (curriculum)، “عام دراسي” (academic year)، “موضوع دراسي” (academic subject). يمكن أن تأتي أيضاً في سياقات تصف شيئاً يتعلق بالدراسة بشكل عام، مثل “وقت دراسي” (study time) أو “جهد دراسي” (academic effort).
تظهر الكلمة بكثرة في سياقات التعليم النظامي، مثل المدارس والجامعات. تشمل هذه السياقات الحديث عن: العام الدراسي، الفصل الدراسي، الامتحانات الدراسية، الواجبات الدراسية، المواد الدراسية، الأنشطة الدراسية، البيئة الدراسية، والمناهج الدراسية. كما يمكن استخدامها في سياقات غير رسمية لوصف أي نشاط يتطلب جهداً ذهنياً أو دراسة.
كلمات مثل “تعليمي” (educational) و“أكاديمي” (academic) قريبة في المعنى. “تعليمي” قد تركز أكثر على عملية التعليم نفسها، بينما “أكاديمي” تشير غالباً إلى المستوى الجامعي أو البحثي. “دراسي” هي كلمة أعم وتشمل كل ما يتعلق بالدراسة بشكل عام، سواء كانت في مراحل مبكرة أو متقدمة.
Beispiele
بدأ العام الدراسي الجديد الأسبوع الماضي.
everydayThe new academic year started last week.
يجب على الطلاب الالتزام بالقواعد الدراسية.
formalStudents must adhere to the academic regulations.
هذا الكتاب مفيد جداً لأي شخص لديه امتحان دراسي.
informalThis book is very useful for anyone who has a study exam.
ركز البحث على الجوانب النفسية للتحصيل الدراسي.
academicThe research focused on the psychological aspects of academic achievement.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
العام الدراسي
academic year
فترة دراسية
study period
موضوع دراسي
academic subject
Wird oft verwechselt mit
'Ta'limi' (educational) often refers to the process or system of education itself, while 'dirasi' focuses more on the activities and content related to studying.
'Akadimi' (academic) usually implies a higher level of study, often university-level or research-oriented, whereas 'dirasi' can apply to any level of study.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word 'dirasi' is widely used in formal and informal Arabic when discussing education. It's a neutral term that fits well in most contexts related to learning and schooling. Ensure it modifies a noun related to study or the academic environment.
Häufige Fehler
Avoid using 'dirasi' for activities that are purely recreational or unrelated to learning. For example, don't call a sports practice 'dirasi' unless it has a specific study component.
Tips
Link to Study and Learning
Remember 'dirasi' always connects to the act or environment of studying.
Avoid Overgeneralization
While versatile, ensure 'dirasi' fits the context; it's not for every type of activity.
Importance of Education
The frequent use of 'dirasi' reflects the cultural emphasis on education in many Arab societies.
Wortherkunft
The word 'dirasi' comes from the Arabic root 'd-r-s' (د-ر-س), which relates to studying, learning, and teaching. It's a common pattern for forming adjectives related to a specific activity or field.
Kultureller Kontext
Education is highly valued in many Arab cultures, making words like 'dirasi' very common and essential for daily conversation about school, university, and learning.
Merkhilfe
Think of 'dirasi' as 'during study'. The 'dur-' sound is similar, and it helps remember its connection to the act of studying.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenلا يوجد عكس مباشر شائع لكلمة "دراسي" بنفس درجة الوضوح. يمكن اعتبار كلمات مثل "ترفيهي" أو "عملي" (إذا كان السياق يسمح) كمتضادات ضمنية، لكنها ليست متضادات رسمية.
نعم، يمكن استخدامها لوصف أي نشاط يتطلب تركيزاً وجهداً ذهنياً مشابهاً للدراسة، مثل "تحضير دراسي مكثف" لمشروع مهم.
العام الدراسي هو الفترة الزمنية الكاملة المخصصة للدراسة في سنة معينة، بينما الفصل الدراسي هو جزء من العام الدراسي، عادة ما يكون نصفه أو ثلثه.
تعتبر كلمة "دراسي" كلمة محايدة إلى حد كبير ويمكن استخدامها في كل من السياقات الرسمية وغير الرسمية، خاصة في الحديث عن التعليم.
Teste dich selbst
لقد كان عاماً ______ مليئاً بالتحديات والإنجازات.
الصفة "دراسي" هي الأنسب لوصف عام مليء بالدراسة والتحديات الأكاديمية.
ما هو المصطلح "دراسي"؟
كلمة "دراسي" تشير إلى كل ما يتعلق بالدراسة والتعليم، وهي مرادفة تقريباً لـ "تعليمي" أو "أكاديمي" في هذا السياق.
العام / مهم / كان / دراسي / هذا
هذه الجملة تستخدم "دراسي" كصفة تصف "عام" بشكل صحيح.
Ergebnis: /3
Summary
The adjective 'dirasi' denotes anything related to studying or academic pursuits.
- Relates to study, education, and academic activities.
- Used to describe academic subjects, years, and curricula.
- Common in school and university contexts.
Link to Study and Learning
Remember 'dirasi' always connects to the act or environment of studying.
Avoid Overgeneralization
While versatile, ensure 'dirasi' fits the context; it's not for every type of activity.
Importance of Education
The frequent use of 'dirasi' reflects the cultural emphasis on education in many Arab societies.
Beispiele
4 von 4بدأ العام الدراسي الجديد الأسبوع الماضي.
The new academic year started last week.
يجب على الطلاب الالتزام بالقواعد الدراسية.
Students must adhere to the academic regulations.
هذا الكتاب مفيد جداً لأي شخص لديه امتحان دراسي.
This book is very useful for anyone who has a study exam.
ركز البحث على الجوانب النفسية للتحصيل الدراسي.
The research focused on the psychological aspects of academic achievement.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr academic Wörter
أَ
A1Dieses kleine Wort 'a' benutzt man, um eine Frage zu stellen, die man mit Ja oder Nein beantworten kann.
أعاد
A2Benutze dieses Verb, wenn du etwas noch einmal machst oder etwas zurückbringst.
عاجلاً
A2Dieses Adverb bedeutet, etwas schnell zu tun, ohne zu warten.
عام دراسي
A2Das ist der Zeitraum, in dem an Schulen oder Universitäten unterrichtet wird.
اعتبر
A2Dieses Verb bedeutet, über etwas nachzudenken, bevor man eine Entscheidung trifft oder handelt.
اِعْتِمَاد
B2Das ist die offizielle Genehmigung oder das Sich-Verlassen auf etwas.
اعتمد
A2Sich auf jemanden verlassen oder einen Plan offiziell annehmen.
اِعْتِرَاض
B2Das ist der Einwand oder Widerspruch gegen eine Idee oder einen Plan. Du sagst klar, dass du mit etwas nicht einverstanden bist.
عبارة
A2Es ist eine kurze Phrase oder ein gebräuchlicher Ausdruck, der eine bestimmte Idee vermittelt.
على الأرجح
A2Man benutzt es, wenn man ausdrücken will, dass etwas sehr wahrscheinlich zutrifft.