لامع
Etwas, das hell strahlt oder Licht reflektiert, wie eine polierte Oberfläche.
Shiny describes things that reflect light well, looking bright and polished.
Wort in 30 Sekunden
- Describes objects that reflect light brightly.
- Used for smooth, polished surfaces.
- Simple adjective for appearance, common in daily life.
Summary
Shiny describes things that reflect light well, looking bright and polished.
- Describes objects that reflect light brightly.
- Used for smooth, polished surfaces.
- Simple adjective for appearance, common in daily life.
Notice the shine!
Look around for objects with a shiny surface and try to describe them using 'لامع'.
Not for dull surfaces
Avoid using 'لامع' for rough or matte surfaces; it implies smoothness and reflection.
Value of polished appearance
In many Arab cultures, a polished and shiny appearance in objects like cars or homes often signifies care and status.
Beispiele
4 von 4هذا السيف مصنوع من الفولاذ اللامع.
This sword is made of shiny steel.
كانت عيناها لامعتين من الفرح.
Her eyes were shining with joy.
تُظهر الصورة سطح القمر اللامع.
The picture shows the shiny surface of the moon.
أحب ارتداء البلوزة الحريرية اللامعة.
I like wearing the shiny silk blouse.
Wortfamilie
Merkhilfe
Imagine a 'lamp' (لامب) that is very shiny, reflecting light everywhere. The sound 'lam' in 'lamp' is similar to the start of 'لامع'.
Overview
كلمة “لامع” هي صفة عربية تُستخدم لوصف الأشياء التي تعكس الضوء بشكل جيد، مما يجعلها تبدو براقة أو ساطعة. ترتبط هذه الكلمة عادةً بالأسطح الملساء والمصقولة، مثل المعادن المصقولة، الزجاج، أو حتى الشعر الصحي. وهي صفة بسيطة ومباشرة تُستخدم في الحياة اليومية للتعبير عن مظهر الأشياء.
تُستخدم كلمة “لامع” بشكل أساسي كصفة لوصف الأسماء. يمكن أن تصف الأشياء المادية مثل “سيارة لامعة” أو “مجوهرات لامعة”. كما يمكن استخدامها لوصف جوانب غير مادية مثل “مستقبل لامع”، ولكن هذا الاستخدام يكون مجازيًا ويعتمد على سياق الجملة. في المستوى A1، التركيز يكون على الاستخدام المادي والمباشر للكلمة.
تظهر كلمة “لامع” بكثرة في وصف المظهر الخارجي للأشياء. على سبيل المثال، عند وصف منزل جديد، قد نقول “الأبواب لامعة”. في سياق الموضة، قد نصف قطعة ملابس بأنها “نسيج لامع”. في الطبيعة، قد نصف قطرات الندى على ورقة بأنها “لامعة”. كما تُستخدم في وصف الأدوات والأواني المنزلية المصنوعة من المعدن أو البلاستيك المصقول.
كلمات مثل “براق” و“ساطع” تشبه “لامع” في المعنى، لكن “لامع” تركز أكثر على انعكاس الضوء من سطح أملس. “براق” قد تشير إلى وميض متقطع أو شديد، بينما “ساطع” قد تصف الضوء نفسه أو شيئًا يصدر ضوءًا قويًا. كلمة “نظيف” قد تجعل الشيء يبدو لامعًا، لكنها لا تعني اللمعان بحد ذاته. في المستوى A1، غالبًا ما تُستخدم هذه الكلمات بشكل مترادف تقريبًا لوصف المظهر الجذاب والمنعكس للضوء.
Nutzungshinweise
The adjective 'لامع' is straightforward and commonly used. It fits well in everyday descriptions of appearance. While it can be used figuratively for abstract concepts like 'future', its primary and most common use is literal, describing physical shininess.
Häufige Fehler
Learners might overuse 'لامع' for things that are simply 'bright' rather than reflecting light. Also, confusing it with 'براق' (sparkling) or 'ساطع' (radiant) can occur, though context usually clarifies the intended meaning.
Merkhilfe
Imagine a 'lamp' (لامب) that is very shiny, reflecting light everywhere. The sound 'lam' in 'lamp' is similar to the start of 'لامع'.
Wortherkunft
The word 'لامع' comes from the Arabic root ل-م-ع (l-m-ʿ), which relates to shining, gleaming, or flashing. It's a common root for words describing light and brightness.
Kultureller Kontext
In many Middle Eastern cultures, a shiny appearance, especially for cars or jewelry, is often associated with prosperity and social standing. Maintaining a 'لامع' appearance can be a sign of pride and attention to detail.
Beispiele
هذا السيف مصنوع من الفولاذ اللامع.
everydayThis sword is made of shiny steel.
كانت عيناها لامعتين من الفرح.
informalHer eyes were shining with joy.
تُظهر الصورة سطح القمر اللامع.
academicThe picture shows the shiny surface of the moon.
أحب ارتداء البلوزة الحريرية اللامعة.
fashionI like wearing the shiny silk blouse.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
له عينان لامعتان
He/She has shining eyes
مستقبل لامع
A bright future
معدن لامع
Shiny metal
Wird oft verwechselt mit
'لامع' refers to a steady reflection of light from a smooth surface. 'براق' can imply a more intense, possibly intermittent, sparkle or flash.
'لامع' describes the quality of a surface reflecting light. 'ساطع' often describes the light itself (e.g., bright sunlight) or something emitting strong light.
Grammatikmuster
Notice the shine!
Look around for objects with a shiny surface and try to describe them using 'لامع'.
Not for dull surfaces
Avoid using 'لامع' for rough or matte surfaces; it implies smoothness and reflection.
Value of polished appearance
In many Arab cultures, a polished and shiny appearance in objects like cars or homes often signifies care and status.
Teste dich selbst
أكمل الجملة التالية بالكلمة المناسبة: _______
طلاء السيارة الجديد كان _______ جدًا.
الكلمة المناسبة لوصف سطح يعكس الضوء هي 'لامع'.
اختر المعنى الأنسب لكلمة "لامع" في الجملة التالية:
أسنان الطفل نظيفة و _______.
في هذا السياق، 'لامعة' تصف المظهر الصحي والمنعكس للضوء للأسنان.
رتّب الكلمات التالية لتكوين جملة مفيدة:
الـ / المجوهرات / لامعة / هي
هذه هي الطريقة الصحيحة لتكوين جملة اسمية بسيطة في اللغة العربية.
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenكلمة "لامع" تصف شيئًا يعكس الضوء بشكل جيد، فيبدو براقًا أو ساطعًا. تُستخدم عادةً لوصف الأسطح الملساء والمصقولة.
بشكل مباشر، لا تُستخدم "لامع" لوصف الأشخاص. ولكن مجازيًا، يمكن أن تصف مستقبل شخص بأنه "لامع"، أي واعد ومشرق.
"لامع" تركز على انعكاس الضوء من سطح أملس، بينما "ساطع" قد تصف مصدر الضوء نفسه أو شيئًا يصدر ضوءًا قويًا جدًا.
مثال: "السيارة الجديدة لونها أزرق داكن وطلاؤها لامع جدًا." هذا يعني أن طلاء السيارة يعكس الضوء بشكل جيد.
Verwandtes Vokabular
Mehr colors Wörter
عكس
B1Du benutzt es, wenn Licht oder Farbe von einer Oberfläche zurückgeworfen wird.
عَتْمَة
A1Ein Zustand tiefer Dunkelheit oder Finsternis. Es beschreibt einen Ort, an dem kaum Licht hinkommt.
ابيضّ
B1Die Farbe verlieren und weiß werden, zum Beispiel durch das Alter oder Schreck.
أضاء
A2Dieses Verb bedeutet, etwas mit Licht heller zu machen.
احمرّ
B1Rot werden, zum Beispiel wenn man vor Scham errötet.
اخضرّ
B1Grün werden, oft wenn Pflanzen wachsen oder Blätter sprießen.
اختار
A1Diesen Verb benutzt man, wenn man eine Sache aus vielen Optionen auswählen muss.
امتص
B1Das bedeutet, Licht oder eine bestimmte Farbe aufzunehmen, wie ein dunkler Stoff.
اصفرّ
B1Gelb werden, zum Beispiel bei Herbstblättern oder altem Papier.
إِشْرَاق
A1Das sanfte Leuchten des ersten Sonnenlichts am Morgen. Es wirkt fröhlich und strahlend.