A1 verb #2,000 am häufigsten 9 Min. Lesezeit

يَجلس

yajlis
At the A1 level, 'yajlis' is one of the first verbs you learn. It is used to describe simple, everyday actions. You will use it to say where you are sitting (on a chair, in a room) and to understand basic commands like 'Sit down!'. The focus is on the present tense 'he sits' and the basic preposition 'ala' (on). You should be able to conjugate it for 'I', 'you', and 'he/she'. Example: 'Ana ajlis ala al-kursi' (I sit on the chair). It's a building block for describing your surroundings and your daily routine. At this stage, don't worry about complex meanings; just focus on the physical act of sitting.
At the A2 level, you begin to use 'yajlis' in more varied contexts, such as describing social gatherings or using it in the past tense ('jalasa'). You will learn to use it with 'ma'a' (with) to say who you are sitting with. You also start to recognize the noun 'Majlis' (sitting room/council). You can describe a sequence of actions: 'I entered the room and sat on the sofa.' You should also be comfortable with the imperative 'Ijlis' and the negative 'La yajlis'. Your sentences will become longer, like 'The students sit in the classroom to study Arabic.'
At the B1 level, you use 'yajlis' to describe states and habits. You might use it in the future tense ('sayajlis') or with modal verbs ('yajib an yajlis' - he must sit). You start to distinguish between 'yajlis' and 'yaq'ud' more clearly. You can also use it in relative clauses: 'The man who is sitting over there is my teacher.' You will encounter the verb in more formal texts, such as news reports or simple stories, where it describes people attending meetings or events. You also learn the 'Masdar' (verbal noun) 'Julus' (sitting).
At the B2 level, you understand the metaphorical uses of 'yajlis'. For example, 'sitting for an exam' or 'sitting on a committee'. You can use the verb in more complex grammatical structures, like the passive voice 'yujlas' or in conditional sentences ('If he sits here, he will see the view'). You also become aware of the different registers; you know when to use 'yajlis' versus more formal or dialectal alternatives. You can describe the 'manner' of sitting using the 'Hal' construction: 'He sat silently watching the sunset.'
At the C1 level, you appreciate the stylistic nuances of 'yajlis' in literature and classical Arabic. You can analyze how authors use the verb to create atmosphere or characterize individuals. You are familiar with derived forms like 'jallasa' (to seat someone) and 'tajallasa' (to sit together). You understand the historical and cultural weight of the 'Majlis' in Arab society and can discuss it using the verb. You can use the verb in high-level academic or professional contexts, such as describing the seating of a parliament or the presiding of a judge.
At the C2 level, you have a masterly command of 'yajlis' and its entire word family. You can use it in highly idiomatic or poetic ways. You understand its use in ancient poetry and legal texts. You can distinguish between the most subtle synonyms like 'yatarabba'' or 'yaq'i' and use them to provide vivid, precise descriptions. You are also aware of how the verb's usage has evolved over centuries. Your use of 'yajlis' is indistinguishable from a highly educated native speaker, incorporating it seamlessly into complex rhetorical structures.

يَجلس in 30 Sekunden

  • Basic verb for sitting in Arabic.
  • Present tense: yajlis (he sits).
  • Requires 'ala' (on) for objects.
  • Root J-L-S relates to social gatherings (Majlis).

The Arabic verb يَجْلِس (yajlis) is a fundamental Form I verb derived from the root ج-ل-س (j-l-s). At its core, it describes the physical act of sitting down or being in a seated position. In the present tense (Mudari'), it specifically refers to the action happening now or habitually. Understanding this word requires looking at the transition from a standing or lying state to a seated one, which is a cornerstone of human posture and social interaction in the Arab world.

Literal Meaning
To sit; to take a seat; to occupy a chair or a spot on the ground.

الرجل يَجلس على الكرسي في الحديقة.

The man sits on the chair in the garden.

Beyond the physical act, the verb carries connotations of stability and presence. When someone sits, they are often settling in for a conversation, a meal, or a period of rest. In classical contexts, the root also gives us 'Majlis' (a place of sitting), which is the heart of social and political life in many Arabic-speaking cultures. Thus, 'yajlis' is not just a movement; it is an invitation to engage or a declaration of presence in a specific space.

Grammatical State
It is an intransitive verb (Lāzim), meaning it does not usually take a direct object, but rather uses prepositions like 'ala' (on).

الطالب يَجلس بانتباه في الفصل.

The verb changes slightly depending on the subject. For a female, it becomes 'tajlis' (تَجْلِس). For a group, 'yajlisun' (يَجْلِسُونَ). This flexibility allows it to describe everything from a single person resting to a whole assembly gathering for a council. The act of sitting can also imply a state of waiting or contemplation, depending on the adverbs used alongside it.

Root Connection
The root J-L-S is related to the word 'Jalsah' (a session) and 'Majlis' (a council or sitting room).

القط يَجلس فوق السور.

هو يَجلس وحيداً اليوم.

In modern usage, 'yajlis' is ubiquitous. Whether you are talking about sitting in a cafe, sitting for an exam (though 'yu'addi' is more formal for exams, 'yajlis' is used for the physical act), or sitting in a meeting, this verb is your primary tool. It is one of the first 50 verbs any learner should master because of its high frequency in daily life and its role in basic sentence construction.

Using يَجْلِس correctly involves mastering its conjugation and its relationship with prepositions. As a present-tense verb, it follows the standard pattern for Form I triliteral verbs. The stem vowel in the present tense is a 'kasra' (i) on the second root letter (the 'lam'), resulting in 'yajlis'. This is a key detail for learners to distinguish it from other verbs that might have a 'fatha' or 'damma'.

Prepositional Usage
The most common preposition used is 'ala' (على) meaning 'on'. You sit 'on' a chair, 'on' the floor, or 'on' a bench.

أنا أجلس على الأريكة المريحة.

I am sitting on the comfortable sofa.

When you want to describe sitting 'with' someone, you use the preposition 'ma'a' (مع). This is vital for describing social gatherings. For example, 'He sits with his friends' becomes 'Yajlis ma'a asdiqa'ihi'. This usage shifts the focus from the physical act to the social interaction. In more formal settings, you might hear 'yajlis fi' (sits in) when referring to a specific room or a position, like 'sitting in the front row'.

Conjugation Basics
I sit: Ajlis | You (m) sit: Tajlis | You (f) sit: Tajlisina | He sits: Yajlis | She sits: Tajlis.

هل تَجلس هنا دائماً؟

In storytelling, 'yajlis' is often used to set the scene. 'He sits and thinks...' (Yajlis wa yufakkir). It acts as a grounding verb that establishes the character's state before an action occurs. In Modern Standard Arabic (MSA), the verb is strictly for the act of sitting, whereas in some dialects, it can sometimes imply 'staying' or 'remaining', though 'baqiya' or 'qa'ada' are more specific for those meanings.

Negation
To say 'He does not sit', use 'La yajlis' (لا يَجْلِس) for habitual/present or 'Lan yajlis' for future.

نحن نَجلس في الصف الأول.

البنت تَجلس بجانب أمها.

Finally, pay attention to the 'hal' (state) when using this verb. You can say 'Yajlis dāhikan' (He sits laughing). This allows you to combine the action of sitting with a secondary action or state, enriching your descriptions. Mastering 'yajlis' is a gateway to describing everyday human behavior with precision and cultural nuance.

The verb يَجْلِس is heard in a vast array of contexts, from the most mundane domestic situations to high-level diplomatic meetings. In a household, a mother might tell her child 'Ijlis!' (Sit down!) during dinner. In a school, a teacher directs students to their seats using this verb. Because sitting is a universal human activity, the verb appears in almost every conversation that involves physical location or social arrangement.

Public Spaces
In cafes, restaurants, and parks, you will hear people asking 'Ayna najlis?' (Where shall we sit?).

المسافر يَجلس في قاعة الانتظار.

The traveler sits in the waiting hall.

In news broadcasts and formal literature, 'yajlis' is used to describe officials attending meetings or summits. Phrases like 'Yajlis al-ru'asa' hawla al-tawila' (The presidents sit around the table) are common in political journalism. Here, the verb takes on a more formal tone, emphasizing the structured nature of the gathering. It is also found in religious texts and stories, describing prophets or scholars sitting to teach their followers.

Media and Literature
Novels often use the verb to describe a character's internal state: 'He sat alone, lost in thought.'

الوزير يَجلس للمناقشة اليوم.

You will also encounter it in transportation contexts. On a bus or a plane, an announcement might ask passengers to 'sit in their assigned seats'. In these cases, the verb is often paired with 'fi' (in) or 'ala' (on) depending on the type of seat. The versatility of 'yajlis' makes it a 'workhorse' verb in the Arabic language, essential for navigating both physical environments and social hierarchies.

Idiomatic Hearing
Sometimes used metaphorically, like 'sitting on a throne' (yajlis ala al-arsh) to mean ruling.

الجمهور يَجلس بهدوء في المسرح.

لماذا تَجلس في الظلام؟

Whether you are watching a movie, listening to a podcast, or walking through a market in Cairo or Riyadh, 'yajlis' will be there. It is a word that connects the physical body to the social space, making it an indispensable part of the Arabic auditory landscape. Pay attention to the speed and intonation; a sharp 'Ijlis!' is a command, while a soft 'Yajlis...' is a description of tranquility.

One of the most frequent errors for beginners is confusing يَجْلِس (yajlis) with يَقْعُد (yaq'ud). While both can mean 'to sit', they have subtle differences in Modern Standard Arabic. 'Yajlis' specifically refers to the act of sitting from a standing position, whereas 'yaq'ud' can sometimes imply sitting from a lying position or simply 'staying' in a place. Using them interchangeably isn't always wrong, but it can lack precision.

Preposition Errors
Learners often forget to use 'ala' (على) and try to use the verb transitively. You cannot 'sit a chair' in Arabic; you must sit 'on' it.

Mistake: هو يجلس الكرسي (Incorrect)

Correct: هو يَجلس على الكرسي.

Another common mistake involves conjugation, particularly the stem vowel. Many students mistakenly say 'yajlas' or 'yajlus'. In MSA, the correct present tense stem vowel is always a 'kasra' (i) for this verb. Getting this wrong can make the speaker sound uneducated or like they are mixing dialects unintentionally. It's important to drill the 'yajlis' sound until it becomes natural.

Gender Agreement
Forgetting to change the prefix from 'ya-' to 'ta-' for female subjects is a classic A1-level error.

هي تَجلس (Not يَجلس) في المكتبة.

A more advanced mistake is the confusion between 'sitting' (physical) and 'presiding' (functional). While 'yajlis' can be used for a judge sitting in court, there are often more specific verbs for official functions. Also, be careful with the passive voice; while 'yujlas' (it is sat upon) exists, it is rare and usually replaced by more active constructions. Finally, ensure you don't confuse 'yajlis' with 'yujallis' (Form II), which means 'to seat someone else'.

Dialect Interference
In Egyptian Arabic, people say 'beyo'od'. Using 'yajlis' in a very casual Egyptian setting might sound overly formal.

الأطفال يَجلسون (Not يَجلس) معاً.

لماذا لا تَجلسين يا فاطمة؟

By avoiding these pitfalls—preposition neglect, vowel errors, and dialect confusion—you will use 'yajlis' with the confidence of a native speaker. Always remember: you sit *on* something, and the vowel is a sharp 'i' in the middle.

While يَجْلِس is the standard verb for sitting, Arabic is a rich language with several synonyms and related terms that offer different shades of meaning. Understanding these can help you choose the exact word for the situation, whether you are describing a king on a throne, a tired traveler reclining, or a student staying in a library.

Yajlis vs. Yaq'ud (يَقْعُد)
'Yajlis' is typically sitting from a standing position. 'Yaq'ud' is often sitting from a lying position. In many dialects, 'Yaq'ud' is the general word for sitting.

هو يَقْعُد بعد أن كان نائماً.

He sits up after he was sleeping.

Another related verb is يَتَّكِئ (yattaki'), which means 'to recline' or 'to lean'. This is common when describing someone sitting comfortably on cushions or a sofa, leaning on one side. It implies a much more relaxed state than the upright 'yajlis'. Then there is يَقِيم (yaqim), which means 'to reside' or 'to stay'. Beginners sometimes confuse 'sitting in a city' with 'staying in a city'.

Yajlis vs. Yastarih (يَسْتَرِيح)
'Yastarih' means 'to rest'. While sitting is a form of resting, 'yastarih' focuses on the recovery of energy rather than the posture.

العامل يَسْتَرِيح على المقعد.

In formal contexts, you might encounter يَتَبَوَّأ (yatabawwa'), which means 'to occupy' a position or a seat of honor. This is much more elevated than 'yajlis'. For religious or meditative sitting, the word يَعْتَكِف (ya'takif) is used, meaning to seclude oneself in a mosque for worship, which involves a lot of sitting but is a specific spiritual practice.

Summary Table
Yajlis: Standard sit | Yaq'ud: Sit/Stay | Yattaki': Recline | Yaqim: Reside.

الملك يَتربَّع على العرش.

The king sits cross-legged on the throne (Yatarabba').

هو يَجلس القرفصاء.

He sits in a squatting position (Qurfusa').

By learning these similar words, you expand your vocabulary from a simple A1 level to a more nuanced understanding of how people move and position themselves in the Arabic-speaking world. Each word tells a different story about the person's intent and physical state.

How Formal Is It?

Formell

""

Informell

""

Schwierigkeitsgrad

Wichtige Grammatik

Beispiele nach Niveau

1

هو يَجلس على الكرسي.

He sits on the chair.

Present tense, 3rd person singular masculine.

2

أنا أجلس في الغرفة.

I sit in the room.

First person singular.

3

هل تجلس هنا؟

Do you sit here?

Question form, 2nd person masculine.

4

البنت تجلس على الأرض.

The girl sits on the floor.

3rd person feminine singular.

5

نحن نجلس في الحديقة.

We sit in the garden.

First person plural.

6

اجلس من فضلك.

Sit down, please.

Imperative (command) form.

7

القط يحيط ويجلس.

The cat circles and sits.

Simple present.

8

هو لا يجلس الآن.

He is not sitting now.

Negative present tense.

1

جلس الولد بجانب والده.

The boy sat next to his father.

Past tense (Jalasa).

2

أحب أن أجلس مع أصدقائي.

I like to sit with my friends.

Subjunctive after 'an'.

3

كانت تجلس في الصف الأول.

She was sitting in the first row.

Past continuous (Kana + present).

4

لماذا تجلسين وحيدة؟

Why are you (f) sitting alone?

2nd person feminine singular.

5

الطلاب يجلسون بهدوء.

The students sit quietly.

3rd person masculine plural.

6

سأجلس هنا حتى يأتي الباص.

I will sit here until the bus comes.

Future tense with 'sa-'.

7

لا تجلس على هذا الكرسي المكسور.

Don't sit on this broken chair.

Prohibitive (La + jussive).

8

جلسنا حول النار في المخيم.

We sat around the fire in the camp.

Past tense, 1st person plural.

1

يجب أن يجلس الجميع قبل البدء.

Everyone must sit before starting.

Modal construction.

2

الرجل الذي يجلس هناك هو خالي.

The man sitting there is my uncle.

Relative clause with 'alladhi'.

3

اعتاد جدي أن يجلس تحت الشجرة.

My grandfather used to sit under the tree.

Habitual past.

4

من المريح الجلوس على هذا العشب.

It is comfortable to sit on this grass.

Use of the Masdar (al-julus).

5

يجلس المدير في مكتبه طوال اليوم.

The manager sits in his office all day.

Present tense for habit.

6

هل يمكنني الجلوس بجانبك؟

Can I sit next to you?

Polite request.

7

كانوا يجلسون في صمت عميق.

They were sitting in deep silence.

Descriptive past continuous.

8

سوف تجلس اللجنة غداً للمناقشة.

The committee will sit tomorrow for discussion.

Formal future usage.

1

يجلس القاضي في المحكمة للعدل.

The judge sits in court for justice.

Professional context.

2

كلما شعرت بالتعب، أجلس لأرتاح.

Whenever I feel tired, I sit to rest.

Conditional 'kullama'.

3

يجلس الكاتب أمام نافذته ليستلهم.

The writer sits before his window for inspiration.

Purpose clause with 'li-'.

4

لا يزال يجلس في مكانه رغم المطر.

He is still sitting in his place despite the rain.

Use of 'la yazal' (still).

5

يجلس المريض في انتظار الطبيب.

The patient sits waiting for the doctor.

Present participle as 'Hal'.

6

من الصعب أن تجلس ساكناً لفترة طويلة.

It is hard to sit still for a long time.

Infinitive phrase.

7

يجلسون القرفصاء حول الطعام.

They sit cross-legged/squatting around the food.

Specific sitting posture.

8

سأكون جالساً هناك إذا احتجتني.

I will be sitting there if you need me.

Future continuous meaning.

1

يجلس الفيلسوف متأملاً في ملكوت الله.

The philosopher sits contemplating God's kingdom.

Advanced 'Hal' construction.

2

لم يكد يجلس حتى رن الهاتف.

He had hardly sat down when the phone rang.

Structure 'lam yakad... hatta'.

3

يجلس على عرش الشعر بلا منازع.

He sits on the throne of poetry without dispute.

Metaphorical usage.

4

تجلس الذكريات في زوايا عقله.

Memories sit in the corners of his mind.

Personification.

5

يجلس الخصمان وجهاً لوجه للتفاوض.

The two opponents sit face to face to negotiate.

Dual subject.

6

ما برح يجلس في محرابه عابداً.

He continued to sit in his niche worshipping.

Archaic 'ma bariha'.

7

يجلس التاريخ شاهداً على هذه الأحداث.

History sits as a witness to these events.

Abstract subject.

8

يجلسون في مجالس العلم والأدب.

They sit in the gatherings of science and literature.

Cultural term 'Majalis'.

1

يجلس متربعاً على قمة المجد.

He sits cross-legged at the pinnacle of glory.

Highly idiomatic.

2

لو جلسنا نعدد أفضاله لما انتهينا.

If we sat to count his favors, we would not finish.

Counterfactual conditional.

3

يجلس الحزن في قلبه كضيف ثقيل.

Sadness sits in his heart like a heavy guest.

Simile in literature.

4

يجلس القرفصاء في زاوية النسيان.

He sits squatting in the corner of oblivion.

Poetic imagery.

5

يجلس على أطلال الماضي يبكي.

He sits on the ruins of the past weeping.

Classical poetic theme (Atlal).

6

يجلس الصمت سيداً في هذا المكان.

Silence sits as a master in this place.

Rhetorical personification.

7

يجلسون القرفصاء، وهي جلسة العرب قديماً.

They sit squatting, which was the sitting of the Arabs of old.

Ethnographic description.

8

يجلس الحق فوق كل اعتبار.

Truth sits above every consideration.

Philosophical statement.

Häufige Kollokationen

يجلس على الكرسي
يجلس في الغرفة
يجلس مع الأصدقاء
يجلس بهدوء
يجلس وحيداً
يجلس بانتباه
يجلس القرفصاء
يجلس للمناقشة
يجلس في الصف
يجلس على الأرض

Häufige Phrasen

تفضل بالجلوس

يجلس في مكانه

يجلس على العرش

يجلس وجهاً لوجه

يجلس في صمت

يجلس بجانب

يجلس خلف المكتب

يجلس أمام التلفاز

يجلس تحت الشجرة

يجلس في انتظار

Wird oft verwechselt mit

يَجلس vs يَقْطَع

يَجلس vs يَحْبِس

يَجلس vs يَلْبَس

Redewendungen & Ausdrücke

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

Leicht verwechselbar

يَجلس vs

يَجلس vs

يَجلس vs

يَجلس vs

يَجلس vs

Satzmuster

So verwendest du es

dialect variation

In Egypt, 'beyo'od' is more common. In the Gulf, 'yajlis' is standard.

formal vs informal

'Yajlis' is perfectly fine for both, but 'yaq'ud' is often more informal.

Häufige Fehler
  • Using the verb without 'ala' (e.g., *yajlis al-kursi).
  • Using the wrong stem vowel (e.g., *yajlus).
  • Forgetting gender agreement for 'she' (e.g., *hiya yajlis).
  • Confusing it with 'to stay' in a city.
  • Mispronouncing the 'j' as a 'y' or 'sh'.

Tipps

Stem Vowel

Always remember the kasra (i) in the present tense: yajl-i-s. This is a common test point for students.

The Majlis

The word 'Majlis' comes from this verb. It is the center of social life in many Arab countries.

Prepositions

Pair 'yajlis' with 'ala' for chairs and 'ma'a' for people to sound natural.

Politeness

Use 'Tafaddal bil-julus' to politely invite someone to sit down.

Agreement

Ensure the verb matches the gender of the subject: Huwa yajlis, Hiya tajlis.

Imperatives

Listen for the 'i' at the start of 'Ijlis' to recognize it as a command.

Posture

Use 'yajlis' for upright sitting. For reclining, use 'yattaki'.

J-L-S

Think of 'Just Lean and Sit' to remember the root J-L-S.

Regional Use

In the Levant, you might hear 'A'ed' (sitting) more often than 'yajlis'.

Daily Life

This is a high-frequency verb. Practice it every time you sit down today!

Einprägen

Wortherkunft

Semitic root G-L-S

Kultureller Kontext

A host will always insist you sit in the best spot (the 'Sadr' of the room).

Sitting cross-legged (tarabbu') is the standard way to sit on the floor.

Never point the soles of your feet at someone while sitting.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Gesprächseinstiege

"أين تريد أن تجلس؟"

"هل يمكنني الجلوس هنا؟"

"لماذا تجلس وحيداً؟"

"هل تفضل الجلوس على الكرسي أم الأرض؟"

"مع من تجلس عادة في الغداء؟"

Tagebuch-Impulse

صف المكان الذي تجلس فيه الآن.

أين تحب أن تجلس عندما تقرأ كتاباً؟

من هو الشخص الذي تحب الجلوس معه دائماً؟

ماذا تفعل عندما تجلس في الحديقة؟

تحدث عن 'مجلس' زرته في حياتك.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

In MSA, yajlis is sitting from standing, while yaq'ud is sitting from lying or staying. In dialects, yaq'ud is often used for both.

No, it is intransitive. You need a preposition like 'ala' to specify what you are sitting on.

You say 'Ana ajlis' (أنا أجلس).

The past tense is 'jalasa' (جَلَسَ).

You say 'Ijlisi' (اِجْلِسِي).

No, 'yajlis' is for the posture. Use 'yaskun' for living in a place.

It means a place of sitting, like a living room, a council, or a parliament.

Only in the Egyptian dialect. In Modern Standard Arabic, it is a 'j' sound.

The masdar is 'julus' (جُلُوس).

You say 'La yajlis' (لا يَجْلِس).

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Write 'He sits on the chair' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I sit in the room' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The girl sits' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Sit down!' (to a male) in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'We sat in the garden' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'He sat with his friend' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'They are sitting now' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I like sitting here' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The teacher sits in the class' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'He must sit down' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'He sat quietly' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'She sits waiting for the bus' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'They sit around the table' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The judge sits in the court' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'He sits contemplating the stars' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Memories sit in his mind' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'He sits on the throne of glory' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Silence sits in the room' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'He sits cross-legged on the floor' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Truth sits above all' in Arabic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He sits' in Arabic.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I sit' in Arabic.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Sit down' to a friend.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'We sat in the car'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'She sat next to me'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I like sitting in the park'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He used to sit here'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He is sitting waiting for you'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Don't sit on the table'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The judge is sitting in the court'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He sits contemplating life'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He sits on the throne of his dreams'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Silence sits in every corner'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Where do you sit?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I sat with my family'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Is it okay if I sit here?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He sat for three hours'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'They sat face to face'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He sits cross-legged like an old man'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The cat sits'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'هو يجلس على الكرسي'. What is he sitting on?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'اجلس هنا'. What is the command?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'جلسنا في البيت'. Where did they sit?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'البنت جلست مع أمها'. Who did the girl sit with?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'أحب الجلوس في الصباح'. When does he like sitting?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'يجب أن تجلس'. What must you do?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'يجلس بهدوء'. How is he sitting?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'لا تجلس هناك'. Where should you not sit?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'يجلس القاضي'. Who is sitting?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'يجلس متأملاً'. What is he doing while sitting?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'يجلس متربعاً'. What is the posture?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'يجلس الصمت'. What is sitting?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'أنا أجلس'. Who is sitting?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'هل تجلس هنا؟'. Is it a question?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to 'الجلوس مريح'. Is sitting comfortable?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!