A2 Expression Neutral

আমার পিপাসা পেয়েছে

আমর পপস পয়ছ

I am thirsty

Bedeutung

Stating the need for water.

🌍

Kultureller Hintergrund

Water is always offered with a small sweet. This is to ensure the guest doesn't drink water on an empty stomach, which is considered unhealthy. Clay pots (Kalsi) are used to store water, keeping it naturally cool. Asking for 'Kalsir jol' implies you want the best, coolest water. During Ramadan, the phrase 'পিপাসা পেয়েছে' is often heard right before Iftar (breaking the fast). It is common to ask 'আপনার কি পিপাসা পেয়েছে?' (Are you thirsty?) as soon as someone arrives from a long journey.

💡

The 'Amar' Rule

Remember: Sensations in Bengali belong to you (My), they aren't you (I).

💬

Hospitality First

If you say this in a Bengali home, expect a glass of water and a snack immediately!

Bedeutung

Stating the need for water.

💡

The 'Amar' Rule

Remember: Sensations in Bengali belong to you (My), they aren't you (I).

💬

Hospitality First

If you say this in a Bengali home, expect a glass of water and a snack immediately!

⚠️

Don't say 'Ami'

Saying 'Ami Pipasha' will make people laugh or look confused.

Teste dich selbst

Choose the correct way to say 'I am thirsty' in a neutral setting.

Which sentence is correct?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: b

In Bengali, we use 'Amar' (My) and the verb 'peyeche' (has gotten).

Fill in the blank with the correct word.

রোদে হাঁটার পর আমার খুব _______ পেয়েছে।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a

'Pipasha' (thirst) is the noun that 'gets' you after walking in the sun.

Complete the dialogue.

A: আপনি কি জল খাবেন? B: হ্যাঁ, আমার খুব _______।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a

If someone offers water (jol), the logical reason to accept is thirst (pipasha).

🎉 Ergebnis: /3

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

3 Aufgaben
Choose the correct way to say 'I am thirsty' in a neutral setting. Choose A2

Which sentence is correct?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: b

In Bengali, we use 'Amar' (My) and the verb 'peyeche' (has gotten).

Fill in the blank with the correct word. Fill Blank A2

রোদে হাঁটার পর আমার খুব _______ পেয়েছে।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a

'Pipasha' (thirst) is the noun that 'gets' you after walking in the sun.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: আপনি কি জল খাবেন? B: হ্যাঁ, আমার খুব _______।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a

If someone offers water (jol), the logical reason to accept is thirst (pipasha).

🎉 Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

5 Fragen

Bengali uses the genitive case for internal physical states. It's like saying 'Thirst has come to me'.

Yes! 'Teshta' is actually more common in casual conversation.

It is standard (neutral). It's not overly formal, but 'Teshta' is more informal.

আমার পিপাসা পায়নি (Amar pipasha pay-ni).

Trishna is the Sanskrit root and is very formal/literary. Pipasha is the standard word.

Verwandte Redewendungen

🔗

আমার খিদে পেয়েছে

similar

I am hungry

🔗

আমার ঘুম পেয়েছে

similar

I am sleepy

🔗

পিপাসা মেটানো

builds on

To quench thirst

🔄

জল তেষ্টা

synonym

Thirst for water

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!