A1 Idiom Informell

উড়ো খবর

উড় খবর

Rumor

Bedeutung

Unverified news or gossip.

🌍

Kultureller Hintergrund

The 'Adda' culture is where 'Uro Khobor' thrives. In West Bengal and Bangladesh, people spend hours at tea stalls discussing everything from politics to neighbors, often starting with 'I heard a rumor...' In villages, 'Uro Khobor' can be dangerous. Because information travels slowly, a rumor can cause panic before it can be debunked. Folk wisdom often warns against 'flying news'. With the rise of WhatsApp and Facebook, 'Uro Khobor' has become a major concern for authorities. Fact-checking is now a common topic in Bengali news to combat these 'flying' lies. Many Bengali detective stories (like Feluda or Byomkesh) involve the protagonist having to distinguish between a real clue and an 'Uro Khobor' planted to mislead them.

💡

Use it to be polite

If you want to share gossip but don't want to sound like a liar, start with 'I heard an Uro Khobor...'

⚠️

Don't use in exams

In formal writing or exams, use 'অসমর্থিত সংবাদ' (unconfirmed news) instead of the idiom.

Bedeutung

Unverified news or gossip.

💡

Use it to be polite

If you want to share gossip but don't want to sound like a liar, start with 'I heard an Uro Khobor...'

⚠️

Don't use in exams

In formal writing or exams, use 'অসমর্থিত সংবাদ' (unconfirmed news) instead of the idiom.

🎯

Pair with 'Sref'

Adding 'Sref' (just/only) before 'Uro Khobor' makes you sound very native. 'Sref Uro Khobor' = 'Just a rumor'.

💬

Adda Essential

This is a key word for surviving a Bengali 'Adda'. Use it to challenge someone's wild story.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct word to complete the idiom.

ফেসবুকে সব সময় ______ খবর বিশ্বাস করা উচিত নয়।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: উড়ো

The idiom is 'উড়ো খবর' (Uro Khobor). Other words like 'চলন্ত' (moving) or 'পড়ন্ত' (falling) do not fit.

Which sentence uses the idiom correctly?

Choose the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: সে একটা উড়ো খবর ছড়িয়েছে।

Rumors are 'spread' (ছড়ানো), not 'eaten' (খাওয়া) or 'tasty' (সুস্বাদু).

Complete the dialogue between two friends.

A: তুমি কি শুনেছ যে আমাদের অফিস বন্ধ হয়ে যাচ্ছে? B: আরে না, ওটা স্রেফ ______।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: উড়ো খবর

In the context of unverified office gossip, 'উড়ো খবর' is the most appropriate response.

Match the situation to the correct use of 'Uro Khobor'.

Situation: You hear a whisper that a celebrity is visiting your town, but there is no official post.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: এটা একটা উড়ো খবর।

Unverified celebrity gossip is a classic example of an 'Uro Khobor'.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Rumor vs. News

উড়ো খবর
Unverified অসমর্থিত
Fast দ্রুত
পাক্কা খবর
Verified যাচাইকৃত
Solid নিশ্চিত

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank with the correct word to complete the idiom. Fill Blank A1

ফেসবুকে সব সময় ______ খবর বিশ্বাস করা উচিত নয়।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: উড়ো

The idiom is 'উড়ো খবর' (Uro Khobor). Other words like 'চলন্ত' (moving) or 'পড়ন্ত' (falling) do not fit.

Which sentence uses the idiom correctly? Choose A2

Choose the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: সে একটা উড়ো খবর ছড়িয়েছে।

Rumors are 'spread' (ছড়ানো), not 'eaten' (খাওয়া) or 'tasty' (সুস্বাদু).

Complete the dialogue between two friends. dialogue_completion B1

A: তুমি কি শুনেছ যে আমাদের অফিস বন্ধ হয়ে যাচ্ছে? B: আরে না, ওটা স্রেফ ______।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: উড়ো খবর

In the context of unverified office gossip, 'উড়ো খবর' is the most appropriate response.

Match the situation to the correct use of 'Uro Khobor'. situation_matching A2

Situation: You hear a whisper that a celebrity is visiting your town, but there is no official post.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: এটা একটা উড়ো খবর।

Unverified celebrity gossip is a classic example of an 'Uro Khobor'.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

Not necessarily, but it is always unverified. It might turn out to be true later, but at the moment of speaking, it lacks proof.

Yes! If you hear a rumor that everyone is getting a bonus, you can call it an 'Uro Khobor'. It's not just for bad news.

'Guzob' is more formal and often implies a malicious lie. 'Uro Khobor' is more casual and can be harmless gossip.

You say 'Ami ekta uro khobor shunlam' (আমি একটা উড়ো খবর শুনলাম).

It depends on your relationship. In a casual chat, yes. In a formal meeting, it's better to say 'unconfirmed report'.

Yes, 'Uro jahaj' means airplane and 'Uro chithi' means anonymous letter.

Yes, it is equally common and understood in both regions.

It's grammatically correct but sounds very stiff and unnatural. Stick to 'Uro Khobor'.

There isn't a direct idiomatic opposite, but you could say 'Pukka Khobor' (solid/confirmed news) or 'Sotti Khobor' (true news).

Because rumors spread through the air (word of mouth) and have no 'feet' or 'ground' (evidence) to stand on.

No, a secret is 'Gopon kotha'. 'Uro Khobor' is something that is already being talked about by many people.

No, it's a standard idiom. It's safe for all ages to use.

Verwandte Redewendungen

🔄

গুজব

synonym

Rumor

🔗

কানকথা

similar

Hearsay / Whispered gossip

🔗

উড়ো চিঠি

builds on

Anonymous letter

🔄

রটনা

synonym

Circulated story

🔗

ভিত্তিহীন খবর

specialized form

Baseless news

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!