A1 Idiom Neutral

বড় মুখ

বড় মখ

Pride / Boastful

Bedeutung

Speaking with great pride

🌍

Kultureller Hintergrund

The concept of 'Mukh' (Face) is central to social life. 'Mukh rakha' (saving face) and 'Mukh ujjwal kora' (brightening the face/bringing honor) are related concepts. 'Boro mukh' is the verbal manifestation of this honor. In village communities, reputation is everything. A person who has 'Boro mukh' is often someone who has fulfilled their social obligations, like hosting a grand feast or settling a dispute fairly. In the age of social media, 'Boro mukh' is often used ironically or in hashtags to celebrate personal milestones like 'First Salary' or 'New Car.' Classic authors like Sarat Chandra Chattopadhyay used this phrase to depict the pride of the impoverished but dignified middle class.

🎯

The 'Kore' Key

Always use 'kore' after 'boro mukh' to turn it into an adverb. It makes you sound much more native.

⚠️

False Friend Alert

Never use this for someone who gossips. You will be misunderstood!

Bedeutung

Speaking with great pride

🎯

The 'Kore' Key

Always use 'kore' after 'boro mukh' to turn it into an adverb. It makes you sound much more native.

⚠️

False Friend Alert

Never use this for someone who gossips. You will be misunderstood!

💬

Parental Pride

If a Bengali parent uses this about you, it's the ultimate compliment. It means you've given them social standing.

💡

Body Language

When saying this, slightly tilt your head up to match the 'proud' energy of the phrase.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

পরীক্ষায় প্রথম হয়ে সে ________ বাড়ি ফিরল।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: বড় মুখ করে

Since the person came first in the exam (success), they would return home with pride (বড় মুখ করে).

Which sentence uses the idiom correctly to mean 'speaking with pride'?

Choose the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: আমি বড় মুখ করে বলতে পারি যে আমি কখনো চুরি করিনি।

Option B correctly uses the idiom to express pride in one's honesty. Option A confuses it with gossip.

Match the situation to the correct Bengali expression.

Situation: A father talking about his daughter's new job at NASA.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: বড় মুখ করে বলা

A daughter getting a job at NASA is a huge achievement, so the father would speak with pride.

Complete the dialogue.

রহিম: তুমি কি এই কঠিন অংকটা করতে পারবে? করিম: হ্যাঁ, আমি ________ বলছি, আমি এটা পারবই।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: বড় মুখ করে

Karim is expressing confidence in his ability to solve a hard problem.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

পরীক্ষায় প্রথম হয়ে সে ________ বাড়ি ফিরল।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: বড় মুখ করে

Since the person came first in the exam (success), they would return home with pride (বড় মুখ করে).

Which sentence uses the idiom correctly to mean 'speaking with pride'? Choose A2

Choose the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: আমি বড় মুখ করে বলতে পারি যে আমি কখনো চুরি করিনি।

Option B correctly uses the idiom to express pride in one's honesty. Option A confuses it with gossip.

Match the situation to the correct Bengali expression. situation_matching B1

Situation: A father talking about his daughter's new job at NASA.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: বড় মুখ করে বলা

A daughter getting a job at NASA is a huge achievement, so the father would speak with pride.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

রহিম: তুমি কি এই কঠিন অংকটা করতে পারবে? করিম: হ্যাঁ, আমি ________ বলছি, আমি এটা পারবই।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: বড় মুখ করে

Karim is expressing confidence in his ability to solve a hard problem.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

Usually no. It's about pride. However, if used excessively about money or power, it can sound like bragging.

Yes! 'আমি বড় মুখ করে বলতে পারি...' is a very common way to start a sentence about your own achievements or honesty.

The opposite is 'Choto mukh' (small mouth), which means speaking with shame or feeling small.

Only if used literally in a medical or descriptive context. In 99% of conversations, it's an idiom.

Yes, to show confidence. For example: 'I can say with pride that I am hardworking.'

It is neutral. You can use it with friends, family, and even in semi-formal business settings.

Use 'Tar mukh alga' (His mouth is loose) or 'Shey bachal' (He is talkative).

Yes, it is equally common and understood in both regions.

Yes. 'Amra boro mukh kore bolte pari' (We can say with pride).

No, the phrase remains the same regardless of the gender of the speaker.

The verb 'bola' (to speak) is the most common partner for this idiom.

Not at all. It is used by all generations, including Gen Z on social media.

Verwandte Redewendungen

🔗

মুখ উজ্জ্বল করা

builds on

To bring honor to someone

🔗

বুক ফুলিয়ে চলা

similar

To walk with pride

🔗

ছোট মুখ

contrast

To speak with shame or humility

🔗

মুখ রক্ষা করা

similar

To save face

🔄

গর্বিত হওয়া

synonym

To be proud

🔗

মাথা উঁচু করা

similar

To hold one's head high

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!