A1 Collocation Neutral

Čistá voda

Clean water

Bedeutung

Describing pure drinking water.

🌍

Kultureller Hintergrund

Tap water is generally of very high quality and safe to drink everywhere. It is increasingly common to ask for 'kohoutková voda' in restaurants. Towns like Karlovy Vary are famous for their mineral springs. Here, 'čistá voda' might refer to the natural, untreated mineral water from the ground. Water sprites (vodníci) are common figures in Czech fairy tales. They live in 'čistá voda' of ponds and rivers, often guarding the purity of their home. Czechs are very protective of their rivers (like the Vltava). There are many NGOs dedicated to keeping 'čistá voda' in the landscape.

💡

Ordering in Restaurants

If you want free or cheap water, ask for 'karafu vody' (a carafe of water). It will always be 'čistá voda'.

⚠️

Nepitná voda

If you see a sign saying 'Nepitná voda' (Non-potable water), do not drink it, even if it looks 'čistá'!

Bedeutung

Describing pure drinking water.

💡

Ordering in Restaurants

If you want free or cheap water, ask for 'karafu vody' (a carafe of water). It will always be 'čistá voda'.

⚠️

Nepitná voda

If you see a sign saying 'Nepitná voda' (Non-potable water), do not drink it, even if it looks 'čistá'!

🎯

The Accusative Case

Memorize the phrase 'Chci čistou vodu'. It's the most useful form for any traveler.

💬

Lemon and Mint

In Czechia, 'čistá voda' in a restaurant often comes with a slice of lemon (citron) and mint (máta).

Teste dich selbst

Fill in the correct form of 'čistá voda' in the Accusative case.

Prosím, přineste mi jednu ______ ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: čistou vodu

After the verb 'přineste' (bring), we use the Accusative case: čistou vodu.

Which sentence is grammatically correct?

Select the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Voda je čistá.

'Voda' is feminine, so the adjective must be 'čistá'.

Match the Czech phrase with its English translation.

Match the pairs:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a

These are the standard translations for these common phrases.

Complete the dialogue in a restaurant.

Číšník: Co si dáte? Host: ______ ______ ______ (A pure water, please).

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jednu čistou vodu, prosím

'Jednu' and 'čistou vodu' are all in the feminine Accusative case.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Adjective Agreement

Feminine (Voda)
Čistá voda Clean water
Studená voda Cold water

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of 'čistá voda' in the Accusative case. Fill Blank A1

Prosím, přineste mi jednu ______ ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: čistou vodu

After the verb 'přineste' (bring), we use the Accusative case: čistou vodu.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

Select the correct sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Voda je čistá.

'Voda' is feminine, so the adjective must be 'čistá'.

Match the Czech phrase with its English translation. Match A2

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a

These are the standard translations for these common phrases.

Complete the dialogue in a restaurant. dialogue_completion A2

Číšník: Co si dáte? Host: ______ ______ ______ (A pure water, please).

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Jednu čistou vodu, prosím

'Jednu' and 'čistou vodu' are all in the feminine Accusative case.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, tap water in Prague is 'čistá voda' and is very safe and high quality.

'Čistá' means clean/pure (appearance/quality), while 'pitná' means safe to drink (legal/technical status).

You say 'Chci čistou vodu.'

It is feminine, which is why we say 'čistá' (ending in -á).

Yes, but they also love mineral water (minerálka) and beer (pivo).

It means to tell the truth, literally 'to pour pure wine'.

Because it is in the Accusative case, used for the object of a sentence.

Yes, you can use it to describe the clarity of the sea water.

Yes, 'čistý pokoj' means a clean room. The adjective is very versatile.

It is sparkling or carbonated water.

Verwandte Redewendungen

🔗

Pitná voda

similar

Potable/drinking water

🔗

Slaná voda

contrast

Saltwater

🔗

Sladká voda

contrast

Freshwater

🔗

Živá voda

specialized form

Living water (mythical)

🔗

Mrtvá voda

contrast

Dead water (mythical)

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!