Bedeutung
Staying calm in a crisis.
Kultureller Hintergrund
Danes value 'overskud' (mental surplus). Keeping your head cold is seen as a sign that you have the mental capacity to handle more than just the basics. The 'Nordic Cool' is a cultural stereotype where emotional restraint is preferred over public outbursts. This idiom is the linguistic embodiment of that value. In Danish workplaces, which are very flat and egalitarian, employees are expected to 'hold their head cold' and solve problems without waiting for a manager's command. Danish sports commentators use this phrase constantly, especially when discussing the national football team (De Rød-Hvide).
Use it in interviews
Danish employers love this phrase. It shows you are resilient.
Don't say 'mit hoved'
Always use the definite form 'hovedet'. Saying 'mit hoved' sounds like you are literally holding your own head with your hands.
Bedeutung
Staying calm in a crisis.
Use it in interviews
Danish employers love this phrase. It shows you are resilient.
Don't say 'mit hoved'
Always use the definite form 'hovedet'. Saying 'mit hoved' sounds like you are literally holding your own head with your hands.
Combine with 'is i maven'
If you want to sound like a native, say: 'Han holdt hovedet koldt og havde is i maven.'
Teste dich selbst
Udfyld det manglende ord i sætningen.
Selvom alle andre panikkede, formåede hun at holde ______ koldt.
Idiomet er 'at holde hovedet koldt'.
Hvilken sætning er korrekt i datid?
I går skete der et uheld, men...
'Holdt' er den korrekte datidsform af 'holde'.
Match situationen med den bedste brug af idiomet.
En brandmand går ind i et brændende hus.
Brandmænd har brug for at være rolige og rationelle i farlige situationer.
Hvad siger person B?
Person A: 'Jeg er så bange for at fejle til min køreprøve!' Person B: '________'
Dette er en opmuntring til at forblive rolig.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 AufgabenSelvom alle andre panikkede, formåede hun at holde ______ koldt.
Idiomet er 'at holde hovedet koldt'.
I går skete der et uheld, men...
'Holdt' er den korrekte datidsform af 'holde'.
En brandmand går ind i et brændende hus.
Brandmænd har brug for at være rolige og rationelle i farlige situationer.
Person A: 'Jeg er så bange for at fejle til min køreprøve!' Person B: '________'
Dette er en opmuntring til at forblive rolig.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
4 FragenTechnically yes, but it's rare. Usually, you'd just say 'mit hoved er koldt'.
It depends on the tone. It can be helpful advice or a slightly annoying command if the person is already trying their best.
'Bevare roen' is more about the state of being calm, while 'holde hovedet koldt' is about the ability to think and act during stress.
Yes. Avoid 'holdte', which is a common mistake.
Verwandte Redewendungen
at have is i maven
similarTo have ice in the stomach (nerves of steel).
at tabe hovedet
contrastTo lose one's head (to panic).
at bevare roen
synonymTo maintain the calm.
at tage det koldt
similarTo take it coldly/calmly.