Entrevistar is the structured process of questioning someone to gather specific insights or evaluate their suitability.
Wort in 30 Sekunden
- To conduct a formal conversation to obtain information.
- Commonly used in job searches and journalism.
- Reflexive form implies a high-level meeting.
Overview
El verbo 'entrevistar' es un término fundamental en el español comunicativo. Deriva del prefijo 'entre-' (mutuamente) y 'vista' (visión), sugiriendo un encuentro cara a cara. Es un verbo regular de la primera conjugación (-ar) que se utiliza para describir el proceso de hacer preguntas a una persona para extraer datos, experiencias o valoraciones. 2) Usage Patterns: Se construye habitualmente con un objeto directo (la persona entrevistada). Por ejemplo, 'Voy a entrevistar al candidato'. También puede usarse de forma reflexiva ('entrevistarse') cuando dos personas se reúnen para tratar un asunto específico, como en 'El embajador se entrevistó con el ministro'. 3) Common Contexts: Es omnipresente en el ámbito profesional (entrevistas de trabajo), en el periodismo (entrevistas a personajes públicos) y en la investigación académica o sociológica. En situaciones cotidianas, puede usarse de manera más informal cuando alguien quiere indagar sobre la vida de otra persona, a menudo con un tono humorístico. 4) Similar Words comparison: A diferencia de 'preguntar', que es una acción puntual y simple, 'entrevistar' implica una estructura, una preparación y una serie de preguntas organizadas. Mientras que 'interrogar' tiene una connotación policial o de presión, 'entrevistar' mantiene un tono de colaboración o interés profesional.
Beispiele
La periodista entrevista a la escritora hoy.
everydayThe journalist interviews the writer today.
El director de recursos humanos entrevistará a los finalistas.
formalThe HR manager will interview the finalists.
Me entrevisté con mi jefe para pedir un aumento.
informalI had a meeting with my boss to ask for a raise.
El estudio sociológico entrevistó a cien personas.
academicThe sociological study interviewed one hundred people.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Dar una entrevista
To give an interview
Conceder una entrevista
To grant an interview
Entrevista de trabajo
Job interview
Wird oft verwechselt mit
Interrogar implies a power dynamic, like a police interrogation or an exam. It sounds much more intense and less collaborative than entrevistar.
Preguntar is simply the act of asking a question. Entrevistar is the entire process of conducting a series of questions.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
Entrevistar is generally a formal or professional verb. When used in casual conversation, it often carries a hint of irony or humor. Always ensure you use the personal 'a' when the object is a person.
Häufige Fehler
Learners often forget the personal 'a' (e.g., 'Entrevisto el candidato' instead of 'Entrevisto al candidato'). Another mistake is using 'entrevistar' where 'preguntar' is sufficient, making the speaker sound overly formal.
Tips
Focus on the interview structure
Remember that an interview is a planned activity. Use it when you are talking about professional or journalistic settings.
Don't confuse with interrogation
Using 'interrogar' in a job interview context sounds aggressive and accusatory. Always stick to 'entrevistar' for neutral or positive contexts.
Professionalism in Spanish cultures
In many Spanish-speaking countries, the interview process is formal. Using polite forms like 'usted' is standard when interviewing someone you don't know.
Wortherkunft
The word comes from the French 'entrevoir', which means to see each other. It evolved into the modern sense of a formal meeting to exchange views.
Kultureller Kontext
In Spanish-speaking business culture, the interview is a crucial step for building trust. It is expected to be polite and follow specific social protocols.
Merkhilfe
Think of 'Entre' (between) + 'Vista' (sight). You are putting your sights together with someone else to get to know them better.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenNo. Entrevistar es un proceso profesional o periodístico de intercambio, mientras que interrogar implica una autoridad que busca obtener información, a veces bajo presión.
Se le llama 'entrevistado' o 'entrevistada'. Es el sujeto que recibe las preguntas durante la sesión.
Sí, pero generalmente se hace de forma irónica. Por ejemplo, si un amigo te cuenta un secreto y tú le haces muchas preguntas, puedes decir: '¡Te voy a entrevistar para saber todo!'
Se utiliza la preposición 'con'. Ejemplo: 'El presidente se entrevistó con los líderes sindicales'.
Teste dich selbst
Mañana el periodista ___ al famoso actor.
El contexto indica futuro (mañana), por lo que se requiere el tiempo futuro simple.
Cuando dos personas se reúnen para hablar un tema importante, decimos:
El verbo reflexivo 'entrevistarse' requiere la preposición 'con' para indicar con quién es la reunión.
a) el jefe / b) a los candidatos / c) va a entrevistar / d) hoy
La estructura gramatical correcta es Sujeto + Verbo conjugado + Objeto directo + Tiempo.
Ergebnis: /3
Summary
Entrevistar is the structured process of questioning someone to gather specific insights or evaluate their suitability.
- To conduct a formal conversation to obtain information.
- Commonly used in job searches and journalism.
- Reflexive form implies a high-level meeting.
Focus on the interview structure
Remember that an interview is a planned activity. Use it when you are talking about professional or journalistic settings.
Don't confuse with interrogation
Using 'interrogar' in a job interview context sounds aggressive and accusatory. Always stick to 'entrevistar' for neutral or positive contexts.
Professionalism in Spanish cultures
In many Spanish-speaking countries, the interview process is formal. Using polite forms like 'usted' is standard when interviewing someone you don't know.
Beispiele
4 von 4La periodista entrevista a la escritora hoy.
The journalist interviews the writer today.
El director de recursos humanos entrevistará a los finalistas.
The HR manager will interview the finalists.
Me entrevisté con mi jefe para pedir un aumento.
I had a meeting with my boss to ask for a raise.
El estudio sociológico entrevistó a cien personas.
The sociological study interviewed one hundred people.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Ähnliche Regeln
Verwandtes Vokabular
Mehr work Wörter
accionista
B1A shareholder, an owner of shares in a company.
a corto plazo
B1Within a short period of time; in the short term.
adaptable
B1Able to adjust to new conditions.
a distancia
B1From a distance; remotely.
adjuntar
B1To attach; to join or fasten (something) to something else.
administrativamente
B1Administratively; in an administrative capacity or manner.
agenda
A2A list of items to be discussed or done.
ágilmente
B1Nimbly, agilely; in a quick and graceful manner.
agotador
B1Exhausting; making one feel very tired.
a largo plazo
B1Over a long period of time; in the long term.