B1 adjective 9 Min. Lesezeit

expectante

When you're waiting for something to happen and you're excited about it, you are expectante. Imagine you're waiting for your favorite movie to start. You feel expectante. Or maybe you're waiting for a friend to arrive with good news. You're feeling expectante. It's a way to say you're looking forward to something with a bit of anticipation and excitement.

When you're waiting for something to happen and you're really looking forward to it, that's being expectante. It means you're full of anticipation, maybe a little bit excited, and definitely paying attention. Think of it like waiting for a surprise, a game to start, or news you've been hoping for. You're not just waiting; you're waiting with a feeling of eager expectation.

When you're learning Spanish at the B1 level, you're moving beyond basic survival phrases and starting to express more nuanced feelings and observations. The word expectante is a great example of this.

It's an adjective that describes someone who is feeling or showing excited expectation, like when you're waiting for something good to happen. You might hear it when people are talking about eagerly anticipating an event or a result.

When we say someone is expectante, we mean they are eagerly awaiting something. They're not just waiting; they're actively anticipating, often with a sense of excitement or curiosity. Think of it as being on the edge of your seat, ready for what's next.

This word is often used to describe a person's attitude or emotional state in situations where there's an upcoming event, news, or outcome that holds their interest. For example, a crowd might be expectante before a concert begins, or a student might be expectante while waiting for exam results.

It implies a focused and somewhat heightened state of awareness, where one's attention is directed towards a future happening. It's a useful word to convey a sense of hopeful or eager anticipation.

When we say someone is expectante, it means they are waiting for something to happen with interest, curiosity, or even a bit of anticipation. It's a way to describe being in a state of watchful waiting, often because something important or exciting is about to occur.

You might use it to describe someone's face before a big announcement, or how a crowd feels right before a performance begins. It conveys a sense of being on the edge of your seat, mentally prepared for what's next.

expectante in 30 Sekunden

  • b1
  • waiting
  • eager

§ What 'expectante' Means

Let's break down the Spanish word 'expectante'. It's an adjective, and it's used to describe someone who is feeling or showing excited expectation. Think of it as being eager, but with a sense of anticipation for something specific to happen. It's not just general excitement; there's an element of waiting and looking forward to an event or outcome.

DEFINITION
Feeling or showing excited expectation.

You'll often hear 'expectante' when people are waiting for news, results, or the start of an important event. It conveys a mix of hope, curiosity, and a bit of suspense. It's a very common word in everyday conversation, especially when there's something significant on the horizon.

§ When to Use 'Expectante'

Here are some common situations where 'expectante' fits perfectly:

  • When someone is waiting for important news, like exam results or a job offer.
  • Before a significant event, such as a concert, a trip, or a big game.
  • When discussing an uncertain future event with a hopeful outlook.
  • To describe the mood of a crowd before a big announcement.

It's a versatile word that can describe both individuals and groups. It emphasizes the mental state of waiting with a positive and eager attitude.

Estaba expectante por los resultados del examen.

In this example, someone was eagerly awaiting the exam results. They weren't just waiting; they had a hopeful and excited feeling about what the results might bring.

La audiencia estaba expectante ante el inicio del concierto.

Here, the audience was full of excited anticipation for the concert to start. They were ready for the music and the performance.

It's important to remember that 'expectante' is an adjective, so it needs to agree in gender and number with the noun it modifies. However, 'expectante' is one of those adjectives that doesn't change for gender; it's the same for masculine and feminine nouns. It does change for number:

  • Singular: expectante (e.g., El público estaba expectante.)
  • Plural: expectantes (e.g., Los niños estaban expectantes.)

So, when you're talking about one person, it's 'expectante'. When you're talking about multiple people, it's 'expectantes'.

§ What 'expectante' Means

Spanish Word
expectante (adjective)
CEFR Level
B1
Definition
Feeling or showing excited expectation.

The adjective 'expectante' describes someone who is in a state of anticipation, often with a hint of excitement or eagerness. Think of it as being 'expectant' in English, but with a stronger connotation of active waiting or looking forward to something. It's a B1 level word, which means it's pretty common and useful in everyday conversation once you're past the basics.

§ How to Use It: Basic Grammar

Since 'expectante' is an adjective, it needs to agree in number with the noun it modifies. Luckily, it's one of those adjectives that doesn't change for gender, only for singular and plural.

  • Singular: expectante (for both masculine and feminine nouns)
  • Plural: expectantes (for both masculine and feminine nouns)

El público estaba expectante por el inicio del concierto.

The audience was expectant for the start of the concert.

Las niñas estaban expectantes por abrir sus regalos.

The girls were expectant to open their presents.

§ Common Prepositions with 'expectante'

When you're 'expectante' about something, you'll most often use the prepositions 'ante' or 'por'.

  • Expectante ante: This implies being expectant in the face of an event or situation.
  • Expectante por: This is generally used when you're expectant for a specific reason or outcome.

Estábamos expectantes ante las noticias.

We were expectant (waiting with anticipation) in the face of the news.

Ella estaba expectante por su llegada.

She was expectant (eagerly awaiting) for his/her arrival.

§ More Example Sentences

Let's look at a few more examples to solidify your understanding. Pay attention to how 'expectante' is used in context.

Los inversores se mantuvieron expectantes ante los resultados de la reunión.

The investors remained expectant (on edge, awaiting) in the face of the meeting results.

Mi abuela siempre está expectante por las visitas de sus nietos.

My grandmother is always expectant (eagerly awaiting) for her grandchildren's visits.

El gato miraba expectante al ratón.

The cat looked expectantly at the mouse. (Here, it functions like an adverb, modifying the verb 'miraba' by describing how the cat looked.)

Practice using 'expectante' in your own sentences. Think about situations where you or someone you know is eagerly anticipating something. The more you use it, the more natural it will feel.

§ What 'expectante' means

Definition
Feeling or showing excited expectation.

The word 'expectante' is an adjective, and it's super useful for describing that feeling of waiting for something to happen with a bit of anticipation, excitement, or even nervousness. Think of it as being 'in eager expectation' or 'on the edge of your seat'. It can apply to a person or a group of people.

§ At work and in professional settings

In a work environment, you'll often hear 'expectante' when people are waiting for important results, decisions, or news. For example, after a big presentation or a job interview, you might feel this way.

Todos los empleados estaban expectantes por el anuncio de la nueva política de la empresa. (All the employees were expectant for the announcement of the new company policy.)

Después de la entrevista, el candidato se sentía muy expectante por la llamada. (After the interview, the candidate felt very eagerly awaiting the call.)

§ In school and academic contexts

Students, teachers, and researchers can all be 'expectantes' about different things. It could be for exam results, the start of a new project, or the publication of an important study.

Los estudiantes estaban expectantes por saber sus calificaciones finales. (The students were anxiously awaiting their final grades.)

La comunidad científica está expectante ante los resultados del nuevo experimento. (The scientific community is eagerly anticipating the results of the new experiment.)

§ In the news and public discourse

News reports frequently use 'expectante' to describe how the public or certain groups are reacting to current events, political changes, or economic forecasts. It conveys a sense of collective anticipation.

La población está expectante ante las próximas elecciones. (The population is expectant for the upcoming elections.)

Los mercados financieros permanecen expectantes a los anuncios del banco central. (Financial markets remain watchful/expectant of the central bank's announcements.)

  • You can also use it to describe a general mood or atmosphere. For example, if there's a lot of buzz before a big event, you might say: "Había un ambiente muy expectante antes del concierto." (There was a very expectant atmosphere before the concert.)

  • When someone is 'expectante,' it doesn't always mean they're happy about what's coming. They could be nervous or apprehensive, but still waiting with a heightened sense of anticipation. Context is key!

§ What 'expectante' Means

The Spanish word 'expectante' (adjective) is a useful one to add to your vocabulary. It means feeling or showing excited expectation. Think of it as being in a state of anticipation, often with a positive or eager connotation.

Definition
Feeling or showing excited expectation.

§ How to Use 'Expectante'

'Expectante' is an adjective, so it will describe a noun, typically a person or a group of people. It can be used for both masculine and feminine nouns, and for singular and plural forms. This makes it quite versatile.

Estábamos muy expectantes por los resultados del examen. (We were very eagerly awaiting the exam results.)

La audiencia estaba expectante ante el inicio del concierto. (The audience was anticipating the start of the concert.)

Mi hermana está expectante con su nuevo trabajo. (My sister is excited about her new job.)

§ Similar Words and When to Use 'Expectante' vs. Alternatives

While 'expectante' means feeling excited expectation, there are other words you might encounter that express similar ideas. It's important to understand the nuances to use the most appropriate word.

  • 'Emocionado/a': This is a very common word meaning 'excited' or 'thrilled'. It's a general term for positive emotional arousal. You use 'emocionado' when the feeling is more about direct excitement and happiness. For example, "Estoy emocionado por mi cumpleaños" (I'm excited for my birthday). While you could say "Estoy expectante por mi cumpleaños", it emphasizes the anticipation more than the pure joy.
  • 'Ansioso/a': This means 'anxious' or 'eager'. While 'eager' is close to 'expectante', 'ansioso' can often carry a connotation of nervousness or worry, especially when used in the context of anxiety. If the expectation has a slight negative edge, or a sense of impatience, 'ansioso' might be a better fit. For instance, "Está ansioso por que llegue el día" (He's anxious for the day to arrive - implying a bit of impatience or nervousness). 'Expectante' is generally more neutral or positive in its anticipation.
  • 'Esperanzado/a': This means 'hopeful'. This word focuses specifically on hope for a positive outcome. If the expectation is heavily tied to a desired result, 'esperanzado' is a good choice. For example, "Estamos esperanzados de que todo salga bien" (We are hopeful that everything turns out well). 'Expectante' could be used in a similar situation, but it describes the feeling of waiting with eagerness, while 'esperanzado' highlights the hope.
  • 'Impaciente': This means 'impatient'. This word describes someone who is unable to wait calmly. If the feeling of anticipation is accompanied by irritation or a strong desire for something to happen sooner, 'impaciente' is the correct term. For example, "Los niños estaban impacientes por abrir los regalos" (The children were impatient to open the presents). 'Expectante' doesn't carry this sense of frustration.

So, when should you use 'expectante'? Use it when you want to convey a sense of eager anticipation, a feeling of waiting for something with keen interest and often a positive outlook, without necessarily implying extreme excitement, anxiety, or impatience. It describes a state of readiness and attentiveness towards a future event.

How Formal Is It?

Formell

"La audiencia estaba esperando con anticipación el inicio de la ópera."

Neutral

"Todos estábamos expectantes por los resultados del examen."

Informell

"Estoy con ganas de que empiece la fiesta."

Child friendly

"El niño estaba emocionado por abrir sus regalos."

Umgangssprache

"Estoy pila para el concierto."

Wusstest du?

The word 'expectante' shares its Latin root 'expectare' with the English word 'expect'. This connection makes it easier for English speakers to grasp its meaning.

Aussprachehilfe

UK /eks.pekˈtan.te/
US /eks.pekˈtɑn.teɪ/
tan
Reimt sich auf
amante gigante interesante
Häufige Fehler
  • Not emphasizing the second 'a' sound enough.
  • Confusing the 'e' at the end with a silent 'e' in English; it's always pronounced.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

A common word, easy to recognize in context.

Schreiben 1/5

Straightforward spelling and usage.

Sprechen 1/5

Pronunciation is clear and follows standard Spanish phonetics.

Hören 1/5

Common enough to be easily understood in spoken Spanish.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

esperar (to wait/hope) emocionado (excited) curioso (curious) anticipar (to anticipate)

Als Nächstes lernen

ansioso (anxious) ilusionado (hopeful/excited) expectativa (expectation)

Fortgeschritten

prever (to foresee) con expectativa (with expectation) estar en ascuas (to be on tenterhooks)

Wichtige Grammatik

Adjectives in Spanish must agree in gender and number with the noun they modify. For 'expectante', since it ends in -e, it does not change for gender (masculine/feminine). It only changes for number.

El público estaba expectante. (The audience was expectant.) / Las personas estaban expectantes. (The people were expectant.)

'Expectante' can be used with the verb 'estar' (to be) to describe a temporary state or feeling.

Estoy expectante por los resultados. (I am expectant for the results.)

When 'expectante' is used to describe a group of people, it needs to be pluralized by adding '-s'.

Los niños estaban expectantes ante el espectáculo. (The children were expectant before the show.)

'Expectante' often appears with prepositions like 'por' (for) or 'ante' (before/in the face of) to indicate what one is expectant about.

Ella está expectante ante el futuro. (She is expectant about the future.)

Like many adjectives ending in -e, 'expectante' has the same form for both masculine and feminine singular nouns. It only changes for plural.

Un momento expectante. (An expectant moment.) / Una situación expectante. (An expectant situation.)

Beispiele nach Niveau

1

Estoy expectante por la película.

I am expectant for the movie.

Use 'estar' for temporary states like expectation.

2

Ella está expectante por su regalo.

She is expectant for her gift.

Remember to match the adjective ending with the gender of the subject: 'expectanta' for female, 'expectante' for male.

3

Nosotros estamos expectantes por el partido.

We are expectant for the game.

When the subject is plural, add '-s' to 'expectante' to make it 'expectantes'.

4

Los niños están expectantes por las vacaciones.

The children are expectant for the holidays.

Here, 'expectantes' refers to 'los niños' (the children), which is masculine plural.

5

Él está expectante por la cena.

He is expectant for dinner.

Another example of using 'estar' with 'expectante'.

6

Tú estás expectante por el viaje.

You are expectant for the trip.

This is the informal 'you' in Spanish.

7

Las chicas están expectantes por el concierto.

The girls are expectant for the concert.

'Las chicas' (the girls) is feminine plural, so 'expectantes' works here.

8

Usted está expectante por la noticia.

You (formal) are expectant for the news.

This is the formal 'you' in Spanish.

1

Estábamos expectantes por el concierto.

We were excited for the concert.

Here, 'expectantes' agrees in gender and number with 'Nosotros' (we).

2

La niña miraba con ojos expectantes el regalo.

The girl looked at the present with eager eyes.

'Expectantes' describes 'ojos' (eyes), so it's plural.

3

El público estaba expectante ante el final de la película.

The audience was expectant for the end of the movie.

'Expectante' refers to 'el público' (the audience), which is singular.

4

Ella se sentía expectante por su viaje a España.

She felt excited about her trip to Spain.

'Expectante' describes 'Ella' (she), so it's feminine and singular.

5

Los estudiantes estaban expectantes por los resultados del examen.

The students were eagerly awaiting the exam results.

'Expectantes' matches 'los estudiantes' (the students) in gender and number.

6

Esperamos con expectante curiosidad el anuncio.

We waited with eager curiosity for the announcement.

Here, 'expectante' describes 'curiosidad' (curiosity), which is feminine and singular.

7

Mi perro me mira expectante cuando tengo comida.

My dog looks at me expectantly when I have food.

'Expectante' describes 'mi perro' (my dog), so it's singular.

8

Estoy expectante por verte mañana.

I am excited to see you tomorrow.

'Expectante' describes 'Yo' (I), so it's singular.

1

Estábamos expectantes antes del partido de fútbol.

We were anticipating the soccer match.

Here 'expectantes' agrees in gender and number with 'Nosotros' (we).

2

El público estaba expectante por ver la película.

The audience was eager to see the movie.

'Expectante' agrees with 'público' (audience).

3

Los niños miraban expectantes los regalos de Navidad.

The children looked at the Christmas presents with anticipation.

'Expectantes' is plural because 'niños' (children) is plural.

4

Ella está expectante por los resultados del examen.

She is eagerly awaiting the exam results.

'Expectante' is singular and agrees with 'ella' (she).

5

Mi familia está muy expectante por las vacaciones de verano.

My family is very excited for the summer holidays.

'Expectante' is used with 'estar' to express a temporary state.

6

Todos estábamos expectantes por la llegada del nuevo bebé.

We were all eagerly awaiting the new baby's arrival.

Again, 'expectantes' agrees with 'todos' (everyone).

7

El inversor estaba expectante ante las noticias del mercado.

The investor was anticipatory about the market news.

'Expectante' is singular and agrees with 'inversor' (investor).

8

La ciudad entera estaba expectante por el gran evento.

The entire city was excited for the big event.

'Expectante' agrees with 'ciudad' (city), which is feminine singular.

1

Estaba expectante ante la posibilidad de trabajar en el nuevo proyecto, ya que prometía grandes desafíos y aprendizajes.

I was expectant about the possibility of working on the new project, as it promised great challenges and learning opportunities.

Here 'expectante' is used with the preposition 'ante' to indicate expectation towards something.

2

Los aficionados estaban expectantes por ver el partido final del campeonato, que se preveía muy reñido.

The fans were expectant to see the final game of the championship, which was expected to be very close.

In this sentence, 'expectantes' modifies 'aficionados' and is followed by 'por ver' indicating the reason for the expectation.

3

Con una mirada expectante, la niña abrió el regalo de cumpleaños, esperando encontrar su juguete favorito.

With an expectant look, the girl opened her birthday present, hoping to find her favorite toy.

'Mirada expectante' is a common collocation to describe an eager gaze.

4

El público guardó un silencio expectante mientras el mago preparaba su truco más impresionante.

The audience kept an expectant silence while the magician prepared his most impressive trick.

'Silencio expectante' describes a quiet anticipation.

5

Todos los inversores estaban expectantes a los resultados financieros que se anunciarían al final del trimestre.

All investors were expectant for the financial results that would be announced at the end of the quarter.

Here, 'expectantes a' is used to express expectation directed towards specific information.

6

Me encontraba expectante ante la respuesta del jurado después de mi presentación, esperando una valoración positiva.

I found myself expectant of the jury's response after my presentation, hoping for a positive evaluation.

Similar to the first example, 'expectante ante' is used here to show anticipation for a decision.

7

El ambiente en la sala era expectante, todos esperaban con ansias el comienzo de la conferencia.

The atmosphere in the room was expectant, everyone eagerly awaited the start of the conference.

'Ambiente expectante' indicates a general mood of anticipation.

8

Los científicos estaban expectantes por los datos que arrojaría el nuevo experimento, pues podrían cambiar paradigmas.

The scientists were expectant for the data the new experiment would yield, as it could change paradigms.

'Expectantes por' conveys the reason for their anticipation, in this case, the potential data.

1

La audiencia estaba expectante ante el inminente anuncio del ganador del prestigioso premio literario, conteniendo la respiración en anticipación.

The audience was expectant before the imminent announcement of the winner of the prestigious literary prize, holding their breath in anticipation.

Here, 'expectante' modifies 'audiencia' (audience) and is used with 'estar' to describe a temporary state or feeling.

2

A pesar de la incertidumbre económica, los inversores se mantienen expectantes ante las reformas propuestas por el nuevo gobierno, esperando un repunte en el mercado.

Despite the economic uncertainty, investors remain expectant about the reforms proposed by the new government, hoping for a market rebound.

'Se mantienen expectantes' shows a reflexive verb construction meaning 'they remain expectant'.

3

El equipo científico aguardaba expectante los resultados de los ensayos clínicos, conscientes de que podrían revolucionar el tratamiento de la enfermedad.

The scientific team awaited expectantly the results of the clinical trials, aware that they could revolutionize the treatment of the disease.

'Aguardaba expectante' shows 'expectante' used adverbially with a verb of waiting, emphasizing the manner of waiting.

4

Con una mirada expectante, el niño observaba el paquete de regalo, ansioso por descubrir qué sorpresa contenía en su interior.

With an expectant gaze, the child observed the gift package, eager to discover what surprise it contained inside.

'Mirada expectante' is a common collocation, showing 'expectante' modifying a noun.

5

Los críticos de cine se mostraron expectantes ante la nueva película del aclamado director, después de años de silencio cinematográfico.

Film critics were expectant about the acclaimed director's new film, after years of cinematic silence.

'Se mostraron expectantes' indicates 'they showed themselves to be expectant' or 'they were expectant'.

6

La comunidad internacional está expectante frente a las negociaciones de paz, con la esperanza de que se logre un acuerdo duradero en la región.

The international community is expectant regarding the peace negotiations, with the hope that a lasting agreement will be reached in the region.

'Está expectante frente a' is a useful phrase meaning 'is expectant in the face of' or 'is expectant about'.

7

Tras la noticia de la posible fusión de las dos empresas, los empleados se encontraban expectantes, especulando sobre el futuro de sus puestos de trabajo.

After the news of the possible merger of the two companies, the employees were expectant, speculating about the future of their jobs.

'Se encontraban expectantes' uses 'encontrarse' to express being in a certain state or feeling.

8

El público, expectante, guardaba un silencio sepulcral mientras el mago preparaba su truco más impresionante, esperando el desenlace con fascinación.

The audience, expectant, kept a sepulchral silence while the magician prepared his most impressive trick, awaiting the outcome with fascination.

Here, 'expectante' functions as an adjective describing 'público' and is placed after the noun.

Häufige Kollokationen

expectante ante expectant before/awaiting
expectante por expectant for
mirada expectante expectant gaze
público expectante expectant audience
mantenerse expectante to remain expectant
actitud expectante expectant attitude
con ojos expectantes with expectant eyes
en espera expectante in expectant waiting
expectante de resultados expectant of results
silencio expectante expectant silence

Häufige Phrasen

Estoy expectante ante la noticia.

I am expectant about the news. (I'm waiting eagerly for the news.)

El público estaba expectante por el comienzo del concierto.

The audience was expectant for the start of the concert. (The audience was eagerly awaiting the concert to begin.)

Nos quedamos expectantes a ver qué pasaba.

We stayed expectant to see what would happen. (We waited eagerly to see what would happen.)

Su mirada expectante lo decía todo.

His expectant gaze said it all. (His eager look communicated everything.)

Mantuvo una actitud expectante durante la reunión.

He maintained an expectant attitude during the meeting. (He remained attentive and waiting during the meeting.)

Estamos expectantes por tu visita.

We are expectant for your visit. (We are looking forward to your visit.)

Se creó un silencio expectante antes del anuncio.

An expectant silence was created before the announcement. (There was an eager silence before the announcement.)

Estaba expectante de recibir los resultados del examen.

He was expectant of receiving the exam results. (He was eagerly awaiting the exam results.)

La gente esperaba expectante la llegada del tren.

People were waiting expectantly for the train's arrival. (People were eagerly awaiting the train.)

La situación nos mantiene expectantes.

The situation keeps us expectant. (The situation keeps us waiting and attentive.)

Wird oft verwechselt mit

expectante vs Anticipation

Both 'expectante' and 'anticipation' relate to looking forward to something. However, 'expectante' is specifically about the *feeling* of excited anticipation, whereas 'anticipation' is a broader term for looking forward to future events, which can be positive, negative, or neutral.

expectante vs Eager

Similar to 'expectante', 'eager' describes a strong desire or readiness to do or feel something. 'Expectante' specifically emphasizes the waiting aspect with excitement, while 'eager' can apply more broadly to a general enthusiasm for an action or event.

expectante vs Hopeful

'Hopeful' is about having a positive expectation or belief that something good will happen. While 'expectante' often includes hope, it also conveys a more active and excited state of waiting than simply being 'hopeful'.

Leicht verwechselbar

expectante vs esperar

'Esperar' is a common verb that can mean 'to wait', 'to hope', or 'to expect'. This can be confusing because its meaning changes depending on the context.

When 'esperar' means 'to expect', it often implies a belief that something will happen, but without the strong emotional anticipation of 'expectante'. For example, you can 'esperar' a package to arrive without being particularly excited about it. 'Expectante' specifically describes the feeling of excited anticipation.

Espero que me llames pronto. (I expect you to call me soon. - Here, 'esperar' means 'expect' but without the emotional charge.)

expectante vs anticipar

Like 'expectante', 'anticipar' relates to looking forward to something. However, 'anticipar' is a verb ('to anticipate') while 'expectante' is an adjective ('expectant'). The nuance lies in the emotional intensity.

'Anticipar' can be used for both positive and negative anticipation. You can 'anticipar' a problem. 'Expectante' almost always carries a positive or at least a neutral, but excited, connotation.

Anticipo que el examen será difícil. (I anticipate the exam will be difficult. - Here, 'anticipar' doesn't necessarily imply excitement.)

expectante vs ansioso

Both 'ansioso' and 'expectante' describe a state of emotional anticipation. However, 'ansioso' carries a strong connotation of anxiety or worry, which 'expectante' generally does not.

'Ansioso' implies a nervous or uneasy feeling about what is to come, often with a sense of impatience or dread. 'Expectante' implies a hopeful or excited feeling.

Estoy ansioso por los resultados del médico. (I'm anxious about the doctor's results. - This implies worry, not excitement.)

expectante vs ilusionado

'Ilusionado' also describes a state of excitement and hope, which can make it seem very similar to 'expectante'.

'Ilusionado' specifically means 'excited' or 'hopeful' in a way that suggests a positive illusion or strong desire for something good to happen, often with a touch of naivety. 'Expectante' is more about a general state of waiting with anticipation, which can be excited, but isn't necessarily based on an 'illusion'.

Estoy muy ilusionado con mi viaje. (I'm very excited about my trip. - This implies a strong, positive, almost dreamy anticipation.)

expectante vs atento

'Atento' means 'attentive' or 'paying attention'. In some contexts, being 'attentive' might look like being 'expectant', especially if you're waiting for something specific to happen.

'Atento' describes a state of focused mental engagement, often to observe or listen carefully. 'Expectante' describes an emotional state of eager anticipation. You can be 'atento' without being 'expectante', and vice versa, although sometimes they can overlap.

Estaba atento a las instrucciones del profesor. (He was attentive to the teacher's instructions. - Here, 'atento' means focused, not necessarily excited.)

So verwendest du es

When something is expectante, it's like waiting on the edge of your seat. Think of a child on Christmas Eve, full of anticipation. You can use it to describe a person or a situation where there's a sense of eager waiting for something to happen. It often implies a positive or at least neutral anticipation, not necessarily dread.

Häufige Fehler

A common mistake is confusing expectante with 'expectant' in English when referring to pregnancy. While 'expectant mother' uses a similar root, expectante in Spanish is much broader and refers to a general state of excited anticipation, not specifically pregnancy. Another mistake is using it as a verb. Remember, it's an adjective. You'd say 'estar expectante' (to be expectant/anticipatory) not 'expectantar'.

Tipps

Basic Meaning of 'Expectante'

Think of 'expectante' as meaning expectant or waiting in anticipation. It's often used when someone is eagerly awaiting something to happen.

Adjective Agreement with 'Expectante'

'Expectante' is an adjective, so it needs to agree in number with the noun it modifies. For example, 'Estoy expectante' (I am expectant) or 'Estamos expectantes' (We are expectant).

Using 'Estar' with 'Expectante'

You'll almost always use 'expectante' with the verb estar (to be). This is because it describes a temporary state or feeling. For example, 'El público está expectante.' (The audience is expectant).

Context for 'Expectante'

Consider situations where people are looking forward to something. A child on Christmas Eve, fans before a concert, or a student waiting for exam results can all be 'expectante'.

Synonyms for 'Expectante'

Some similar words include 'ansioso' (anxious/eager) or 'ilusionado' (excited/hopeful). However, 'expectante' specifically emphasizes the waiting aspect.

Opposite of 'Expectante'

While there isn't a direct opposite, you could use 'indiferente' (indifferent) or 'desinteresado' (uninterested) to express a lack of eager anticipation.

Sentence Structure with 'Expectante'

A common structure is 'Estar expectante por...' (To be expectant for...) or 'Estar expectante ante...' (To be expectant before...). For example, 'Estamos expectantes por los resultados.' (We are expectant for the results.)

Pronunciation of 'Expectante'

Pay attention to the 'x' sound, which is like 'ks' in Spanish. The stress is on the second 'a': ex-pec-TAN-te.

Not Always Positive

While often positive, 'expectante' can also describe a sense of nervous anticipation if the outcome is uncertain. For example, 'Estaba expectante ante la noticia.' (He was expectant about the news [which could be good or bad]).

Practice with 'Expectante'

Try to use 'expectante' in your own sentences. Think of things you are eagerly awaiting. For example, 'Estoy expectante por mi viaje.' (I am expectant for my trip.)

Einprägen

Eselsbrücke

Remember 'expectante' sounds a bit like 'expectant'. If you are expectant, you are waiting with excited anticipation. So, 'expectante' means feeling excited expectation.

Visuelle Assoziation

Imagine a child on Christmas morning, eyes wide and a huge smile, bouncing with excitement as they look at the wrapped presents under the tree. That child is 'expectante'.

Word Web

Synonyms: ansioso, ilusionado, expectante (expectant, eager, hopeful) Antonyms: indiferente, desinteresado (indifferent, uninterested) Related words: esperar (to wait/expect), expectativa (expectation), la espera (the wait) Context 1: 'Los niños estaban expectantes antes de abrir los regalos.' (The children were expectant before opening the gifts.) Context 2: 'Ella lo miró con una mirada expectante.' (She looked at him with an expectant gaze.)

Herausforderung

Think about a situation where you felt 'expectante'. Describe it in a few Spanish sentences, using the word 'expectante'. For example: 'Yo estaba expectante cuando fui al concierto de mi banda favorita.' (I was expectant when I went to my favorite band's concert.)

Wortherkunft

Latin

Ursprüngliche Bedeutung: looking out, waiting, hoping

Indo-European (Italic branch)

Kultureller Kontext

When someone is described as 'expectante' in Spanish culture, it often implies a positive and eager anticipation, perhaps for a celebration, a meeting, or good news. It's a common adjective to describe the mood of a crowd before a big event or a child on Christmas Eve.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Waiting for results or news

  • Estamos expectantes por los resultados.
  • Ella estaba expectante ante las noticias.
  • Mantente expectante, pronto sabremos más.

Watching a performance or event

  • El público estaba expectante durante el concierto.
  • Todos la miraban expectantes mientras hablaba.
  • Nos sentamos expectantes al comienzo del partido.

Anticipating a future event

  • Los niños están expectantes por la Navidad.
  • Estoy expectante por tu visita el próximo mes.
  • La ciudad está expectante por la inauguración.

During a period of suspense or uncertainty

  • Dejaron a todos expectantes con la decisión.
  • Nos quedamos expectantes, sin saber qué pasaría.
  • El final de la película te deja expectante.

Looking forward to something good

  • Esperamos expectantes las vacaciones.
  • Estoy muy expectante por el nuevo proyecto.
  • Ella está expectante de conocerte.

Gesprächseinstiege

"¿En qué situaciones te sientes más expectante?"

"¿Qué te hace sentir expectante estos días?"

"¿Hay algún evento futuro que te tenga expectante?"

"¿Cómo manejas la sensación de estar expectante?"

"¿Qué diferencia hay entre estar expectante y estar nervioso?"

Tagebuch-Impulse

Describe una situación reciente en la que te sentiste expectante. ¿Qué sucedió?

Piensa en algo que te tenga muy expectante en el futuro. ¿Por qué te emociona?

¿Cuándo fue la última vez que observaste a alguien más expectante? ¿Cómo lo notaste?

Escribe sobre un momento en tu vida en el que la expectativa fue más emocionante que el evento en sí.

¿Cómo te ayuda o te dificulta la emoción de estar expectante en tu vida diaria?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

'Expectante' means feeling or showing excited expectation. Think of it like being expectant or eager about something.

You pronounce 'expectante' as: ehk-spehk-TAHN-teh. The stress is on the 'TAHN' syllable.

Yes, 'expectante' is a fairly common and useful word, especially when you want to describe someone's anticipation or eagerness for an event.

You primarily use 'expectante' to describe a person. For example, 'Ella está expectante por los resultados' (She is expectant for the results). While you wouldn't typically use it directly for a situation, a situation can make someone 'expectante'.

Some close synonyms for 'expectante' include 'ansioso' (anxious, but can also mean eager in some contexts), 'eufórico' (euphoric, if the expectation is very positive), or 'ilusionado' (hopeful, excited about).

'Expectante' describes a state of feeling excited or eager while waiting. 'Esperando' simply means 'waiting' or 'hoping for' and doesn't necessarily carry the same excitement. You can be 'esperando' something without being 'expectante'.

Here are a few examples:
'Estábamos expectantes ante la noticia.' (We were expectant/eager for the news.)
'El público estaba expectante por el inicio del concierto.' (The audience was expectant for the start of the concert.)

No, 'expectante' is an adjective that ends in '-e', so it doesn't change for gender. It only changes for number: 'expectante' (singular) and 'expectantes' (plural).
For example: 'El público estaba expectante.' (The audience was expectant.) 'Las chicas estaban expectantes.' (The girls were expectant.)

'Expectante' is a neutral word, neither overly formal nor informal. You can use it in a variety of contexts.

While 'expectante' usually implies a positive or at least neutral anticipation, you could use it for negative expectations if the context makes it clear. For instance, being 'expectante' about a difficult exam still means you're awaiting it with a certain level of focused attention. However, for strong negative anticipation, words like 'preocupado' (worried) or 'nervioso' (nervous) might be more precise.

Teste dich selbst 156 Fragen

multiple choice A1

Which word means 'happy'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: contento

'Contento' means happy. 'Triste' means sad, 'grande' means big, and 'pequeño' means small.

multiple choice A1

What is the opposite of 'día' (day)?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: noche

'Noche' means night, which is the opposite of day. 'Sol' is sun, 'agua' is water, and 'comida' is food.

multiple choice A1

Which animal barks?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: perro

'Perro' means dog, and dogs bark. 'Gato' is cat, 'pájaro' is bird, and 'pez' is fish.

true false A1

The word 'hola' means 'goodbye'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Hola' means 'hello'. The word for 'goodbye' is 'adiós'.

true false A1

In Spanish, 'rojo' means 'red'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'Rojo' is indeed the Spanish word for 'red'.

true false A1

The number 'dos' means 'three'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Dos' means 'two'. The number 'three' is 'tres'.

listening A1

I am looking forward to the party.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Estoy expectante por la fiesta.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

The children are excited for their presents.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Los niños están expectantes por sus regalos.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

She is eagerly awaiting the news.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ella está expectante por la noticia.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Estoy expectante.

Focus: ex-pec-TAN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Ella está expectante.

Focus: es-TÁ ex-pec-TAN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

Estamos expectantes por el viaje.

Focus: es-TA-mos ex-pec-TAN-tes por el VIA-je

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short sentence describing how someone might feel before opening a gift. Use 'expectante'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

La niña está expectante antes de abrir su regalo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Imagine you are waiting for a friend at a cafe. Write a sentence saying you are 'expectante' for their arrival.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Estoy expectante por la llegada de mi amigo al café.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Complete the sentence: 'Los niños están ____________ por el inicio de las vacaciones.' (The children are ____________ for the start of the holidays.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Los niños están expectantes por el inicio de las vacaciones.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

¿Cómo se siente María?

Read this passage:

María va al cine. Quiere ver una película nueva. Ella está muy expectante. La película empieza pronto.

¿Cómo se siente María?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Expectante

El pasaje dice que 'Ella está muy expectante', lo que significa que siente una expectativa emocionante.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Expectante

El pasaje dice que 'Ella está muy expectante', lo que significa que siente una expectativa emocionante.

reading A1

¿Qué hace el perro cuando está expectante?

Read this passage:

El perro mira la puerta. Su dueño va a llegar a casa. El perro está expectante y mueve la cola.

¿Qué hace el perro cuando está expectante?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mueve la cola

El pasaje indica que 'El perro está expectante y mueve la cola'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mueve la cola

El pasaje indica que 'El perro está expectante y mueve la cola'.

reading A1

¿Por qué la persona está expectante?

Read this passage:

Hoy es mi cumpleaños. Voy a abrir mis regalos. Estoy muy expectante para ver qué tengo.

¿Por qué la persona está expectante?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Va a abrir regalos

La persona dice 'Estoy muy expectante para ver qué tengo' después de mencionar que va a abrir sus regalos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Va a abrir regalos

La persona dice 'Estoy muy expectante para ver qué tengo' después de mencionar que va a abrir sus regalos.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Estoy muy expectante por el viaje.

The correct order forms the sentence 'I am very excited for the trip.'

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ella está expectante por su regalo.

The correct order forms the sentence 'She is excited for her gift.'

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Los niños están expectantes por la fiesta.

The correct order forms the sentence 'The children are excited for the party.'

fill blank A2

Ella está muy ___ por los resultados del examen. (She is very ___ for the exam results.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

The context implies she is eagerly awaiting the results, making 'expectante' the correct choice.

fill blank A2

Los niños estaban ___ antes de abrir sus regalos. (The children were ___ before opening their presents.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectantes

Children are typically full of excited anticipation before opening gifts, so 'expectantes' fits best.

fill blank A2

El público se mantuvo ___ durante la presentación. (The audience remained ___ during the presentation.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

If the audience remained 'expectante', it means they were eagerly waiting to see what would happen next.

fill blank A2

Estoy ___ de ver la nueva película. (I am ___ to see the new movie.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

'Expectante' conveys the excited anticipation of watching a new movie.

fill blank A2

Todos estábamos ___ por el anuncio importante. (We were all ___ for the important announcement.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectantes

An important announcement would typically cause people to be 'expectantes', meaning they are eagerly awaiting it.

fill blank A2

La cara de la niña estaba ___ mientras esperaba su sorpresa. (The girl's face was ___ while she waited for her surprise.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

A child waiting for a surprise would show excited expectation, so 'expectante' describes her face well.

listening A2

The speaker is looking forward to something.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Estoy expectante por el viaje a España.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Someone is asking about excitement for a movie.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ¿Estás expectante por ver la película nueva?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

The children had a certain feeling before opening presents.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Los niños estaban expectantes antes de abrir los regalos.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Estoy muy expectante por las vacaciones.

Focus: ex-pec-TAN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Ella estaba expectante por su cumpleaños.

Focus: ex-pec-TAN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Siempre estoy expectante antes de un concierto.

Focus: ex-pec-TAN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

You are waiting for a very important email. How do you feel? Write a short sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Estoy expectante por mi correo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Your friend is going to tell you a secret. How would you describe their look? (Hint: use 'cara')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Tiene una cara expectante.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Imagine you are at a concert, waiting for your favorite band to play. How do you and the other fans feel? Write a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Nosotros estamos expectantes por la banda.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

¿Cómo se siente el niño?

Read this passage:

El niño mira la caja de regalo grande. Sabe que es su cumpleaños. Sonríe y mueve los pies. Está muy expectante por abrir el regalo.

¿Cómo se siente el niño?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Expectante

El niño sabe que es su cumpleaños y está emocionado por abrir el regalo, lo que significa que está expectante.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Expectante

El niño sabe que es su cumpleaños y está emocionado por abrir el regalo, lo que significa que está expectante.

reading A2

¿Por qué está expectante la gente?

Read this passage:

La gente está en el estadio. El partido va a empezar pronto. Todos están hablando y mirando el campo con mucha atención. Están expectantes por ver el juego.

¿Por qué está expectante la gente?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Porque el partido va a empezar.

El texto dice que 'El partido va a empezar pronto' y que 'Están expectantes por ver el juego'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Porque el partido va a empezar.

El texto dice que 'El partido va a empezar pronto' y que 'Están expectantes por ver el juego'.

reading A2

¿Qué espera María?

Read this passage:

María va a recibir noticias importantes de su trabajo. Revisa su teléfono cada cinco minutos. No puede concentrarse en otra cosa. Ella está muy expectante.

¿Qué espera María?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Noticias importantes de su trabajo.

El texto indica que 'María va a recibir noticias importantes de su trabajo' y por eso está expectante.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Noticias importantes de su trabajo.

El texto indica que 'María va a recibir noticias importantes de su trabajo' y por eso está expectante.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ella está expectante por el regalo.

This means 'She is expectant for the gift.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Los niños están expectantes por la fiesta.

This means 'The children are expectant for the party.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Estamos expectantes para ver la película.

This means 'We are expectant to see the movie.'

fill blank B1

Estamos ___ por los resultados del examen. (We are ___ for the exam results.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectantes

The adjective 'expectante' needs to agree in number with the subject 'Nosotros' (We), so the plural form 'expectantes' is correct.

fill blank B1

La multitud estaba muy ___ antes del concierto. (The crowd was very ___ before the concert.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

'Multitud' (crowd) is a singular noun, so the singular form 'expectante' is correct.

fill blank B1

Ella se veía ___ mientras esperaba la noticia. (She looked ___ while waiting for the news.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

'Ella' (She) is singular, so the singular form 'expectante' is appropriate.

fill blank B1

Los niños estaban ___ por la llegada de Papá Noel. (The children were ___ for the arrival of Santa Claus.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectantes

'Niños' (children) is a plural masculine noun, so the plural form 'expectantes' is correct.

fill blank B1

El público se mantuvo ___ durante toda la obra. (The audience remained ___ throughout the play.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

'Público' (audience) is treated as a singular noun in this context, so 'expectante' is correct.

fill blank B1

Mis amigas estaban ___ por escuchar los resultados del concurso. (My friends were ___ to hear the contest results.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectantes

'Amigas' (friends) is plural and feminine, but 'expectante' is invariable in gender, so the plural form 'expectantes' is correct.

multiple choice B1

Choose the best translation for 'expectante':

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Expectant

The word 'expectante' directly translates to 'expectant' in English, meaning feeling or showing excited expectation.

multiple choice B1

Which sentence uses 'expectante' correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ella estaba expectante por su cumpleaños. (She was expectant for her birthday.)

'Expectante' describes a feeling or state of excited expectation, which fits best with a person looking forward to an event like a birthday.

multiple choice B1

What is a synonym for 'expectante'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ansioso (Anxious)

While 'ansioso' can sometimes imply a negative sense of anxiety, it also means eager or looking forward to something, which aligns with 'expectante'. 'Curioso' means curious, 'impaciente' means impatient (which can be a result of being expectant but isn't a direct synonym), and 'alegre' means happy.

true false B1

If someone is 'expectante', they are likely feeling bored.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Being 'expectante' means feeling excited expectation, which is the opposite of being bored.

true false B1

You can use 'expectante' to describe someone waiting for good news.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'Expectante' is perfectly used to describe someone waiting with excited anticipation for something, like good news.

true false B1

The word 'expectante' is commonly used to describe a calm and relaxed state.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Expectante' implies a state of excited anticipation, not calmness or relaxation.

listening B1

The speaker is excited about a new movie.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Estoy expectante por la película nueva de mi director favorito.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

The children were looking forward to something.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Los niños estaban expectantes antes de abrir sus regalos.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

The crowd was eager for the concert to start.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La multitud se veía expectante mientras esperaban el concierto.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Estoy muy expectante por las vacaciones de verano.

Focus: ex-pec-TAN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

¿Estás expectante por el resultado del partido?

Focus: es-TÁS ex-pec-TAN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Ella se siente expectante por su nueva aventura.

Focus: a-ven-TU-ra

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank B2

Los estudiantes estaban ___ ante la llegada de los resultados de sus exámenes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectantes

The students were eagerly awaiting their exam results, so 'expectantes' (expectant) is the correct fit.

fill blank B2

El público se mantuvo ___ durante toda la obra de teatro, sin perderse un solo detalle.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

The audience was keenly interested in the play, so 'expectante' (expectant/attentive) describes their state.

fill blank B2

Estamos ___ por las noticias del nuevo proyecto, que promete ser un gran avance.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectantes

They are looking forward to the news about the new project, so 'expectantes' (expectant) is appropriate.

fill blank B2

Ella lo miraba con una expresión ___, esperando su respuesta.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

She was waiting for his answer, so her expression would be 'expectante' (expectant).

fill blank B2

El inversor se mostró ___ ante el informe financiero, buscando señales de crecimiento.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

The investor was looking for signs of growth, indicating an 'expectante' (expectant) attitude.

fill blank B2

Todos estábamos ___ por ver cómo reaccionaría el nuevo director a la propuesta.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectantes

They were all curious and awaiting the new director's reaction, making 'expectantes' (expectant) the best choice.

multiple choice B2

Choose the best synonym for 'expectante'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ansioso

'Expectante' implies a sense of excited anticipation, which is closely related to being 'ansioso' (anxious/eager) in a positive sense.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses 'expectante'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Los niños estaban expectantes por la llegada de los regalos.

'Expectante' describes a feeling or state of being, fitting for the children anticipating gifts. The other options use it incorrectly with inanimate objects or describe an unrelated state.

multiple choice B2

If someone is 'expectante' about a trip, what are they likely feeling?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Excitement

Being 'expectante' means feeling or showing excited expectation, so excitement is the most fitting emotion.

true false B2

Being 'expectante' means you are indifferent to an upcoming event.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, being 'expectante' means you are feeling excited expectation, which is the opposite of being indifferent.

true false B2

You can use 'expectante' to describe a crowd waiting for a concert to start.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, a crowd waiting for a concert is likely showing excited expectation, making 'expectante' an appropriate descriptor.

true false B2

A person who is 'expectante' is usually calm and relaxed.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

While 'expectante' can have a positive connotation, it implies a state of anticipation and excitement, not necessarily calmness or relaxation.

listening B2

The word refers to the state of excited anticipation for the game results.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Todos estaban expectantes por los resultados del partido.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The audience is waiting eagerly for what the president will say.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La audiencia permaneció expectante durante el discurso del presidente.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The children's eyes show their eager anticipation for opening presents.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Con ojos expectantes, los niños abrieron sus regalos de Navidad.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Estábamos muy expectantes por ver la nueva película.

Focus: ex-pec-TAN-tes

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

La multitud expectante llenó la plaza antes del concierto.

Focus: ex-pec-TAN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

El director miraba a los actores con una expresión expectante.

Focus: ex-pre-sion ex-pec-TAN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Describe a time you felt 'expectante' about a trip you were about to take. What were you looking forward to the most?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Estaba expectante por mi viaje a Costa Rica el año pasado. Tenía muchas ganas de explorar la selva tropical y ver animales exóticos. También estaba ansioso por probar la comida local y relajarme en la playa. Cada día antes de irme, me sentía más emocionado.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Imagine you're waiting for important news, like a job offer or exam results. How would you describe your 'expectante' feelings and what would you do to pass the time?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Cuando espero noticias importantes, como una oferta de trabajo, me siento muy expectante. Es una mezcla de nervios y emoción. Para pasar el tiempo, intento mantenerme ocupado, tal vez leyendo un libro o haciendo ejercicio para distraerme del reloj. A veces es difícil concentrarse en otra cosa.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

You are organizing a surprise party for a friend. Describe how you feel leading up to the party, using the word 'expectante'. What are your hopes for the party?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Estoy muy expectante por la fiesta sorpresa de mi amigo. Hemos estado planeando todo durante semanas y tengo muchas ganas de ver su reacción. Espero que se divierta mucho y que todos sus amigos puedan venir. Es emocionante pensar en el momento en que entre por la puerta y vea a todos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

¿Cómo se sentía el director respecto a la exposición?

Read this passage:

El director del museo estaba expectante ante la llegada de la nueva exposición de arte. Había trabajado duro para que todo estuviera perfecto y esperaba una gran afluencia de público. Las obras eran de un artista muy reconocido y se preveía un éxito rotundo.

¿Cómo se sentía el director respecto a la exposición?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emocionado y esperando

La palabra 'expectante' en este contexto significa que estaba emocionado y a la espera de la exposición, anticipando su éxito.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Emocionado y esperando

La palabra 'expectante' en este contexto significa que estaba emocionado y a la espera de la exposición, anticipando su éxito.

reading B2

¿Qué emoción predominaba entre los aficionados?

Read this passage:

Los aficionados al fútbol estaban expectantes en el estadio, esperando el inicio del partido final. El ambiente era eléctrico y todos esperaban ver a su equipo levantar el trofeo. Cada minuto que pasaba aumentaba la tensión y la emoción.

¿Qué emoción predominaba entre los aficionados?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ansiedad y anticipación

El pasaje describe un ambiente eléctrico y la espera por el inicio del partido final, lo cual se alinea con la definición de 'expectante' como una mezcla de ansiedad y anticipación positiva.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ansiedad y anticipación

El pasaje describe un ambiente eléctrico y la espera por el inicio del partido final, lo cual se alinea con la definición de 'expectante' como una mezcla de ansiedad y anticipación positiva.

reading B2

¿Qué indicaba la actitud 'expectante' de la científica?

Read this passage:

La científica observaba expectante los resultados del experimento. Había dedicado años a esta investigación y los datos preliminares sugerían un gran avance. Con cada nuevo número que aparecía en la pantalla, su corazón latía más rápido.

¿Qué indicaba la actitud 'expectante' de la científica?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Curiosidad y esperanza de éxito

La descripción de 'observaba expectante' junto con la dedicación a la investigación y los 'datos preliminares sugerían un gran avance' indica que la científica estaba con curiosidad y esperanza de que el experimento fuera exitoso.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Curiosidad y esperanza de éxito

La descripción de 'observaba expectante' junto con la dedicación a la investigación y los 'datos preliminares sugerían un gran avance' indica que la científica estaba con curiosidad y esperanza de que el experimento fuera exitoso.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Los niños estaban expectantes por abrir sus regalos.

This sentence describes children excitedly waiting to open presents. 'Expectantes' modifies 'niños'.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La audiencia permaneció expectante ante el anuncio del ganador.

The audience remained 'expectante' (eagerly waiting) for the winner's announcement.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Me siento expectante respecto a los resultados del examen.

Here, 'expectante' describes the speaker's feeling about exam results.

fill blank C1

Los inversores estaban ___ por los resultados financieros, anticipando un gran repunte en el mercado.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectantes

La palabra 'expectantes' (expectant) encaja mejor en el contexto de inversores que esperan con emoción un repunte del mercado.

fill blank C1

El público se mantuvo ___ durante toda la obra, sin saber qué giro argumental tomaría la historia a continuación.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

El público estaba 'expectante' (expectant), lo que significa que esperaban con interés y emoción los desarrollos de la obra.

fill blank C1

Después de tantos rumores, la comunidad científica estaba ___ ante el inminente anuncio del descubrimiento.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

La comunidad científica estaba 'expectante' (expectant) ante un anuncio importante, mostrando una espera emocionada y anticipatoria.

fill blank C1

Los periodistas, con sus cámaras listas, observaban de forma ___ la llegada del dignatario.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

Los periodistas están 'expectantes' (expectant) cuando esperan con interés y listos para capturar un evento importante.

fill blank C1

Su postura ___ revelaba el ansia que sentía por conocer los resultados de la competición.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

Una postura 'expectante' (expectant) se asocia con la anticipación y el ansia por saber algo.

fill blank C1

Todos estábamos ___ por el desenlace del juicio, conscientes de las graves implicaciones.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectantes

Estar 'expectantes' (expectant) en un juicio implica una espera ansiosa y atenta debido a las implicaciones importantes.

multiple choice C1

Choose the best synonym for 'expectante' in the context of someone waiting for important news.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ansioso

'Ansioso' (anxious/eager) is the closest synonym to 'expectante' when describing someone eagerly awaiting something.

multiple choice C1

Which sentence uses 'expectante' correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El público estaba expectante ante el inicio del concierto.

'Expectante' refers to a state of excited anticipation, fitting perfectly with a crowd waiting for a concert to begin. The other options use the word incorrectly.

multiple choice C1

If someone is 'expectante' about a job interview, what are they likely feeling?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Nerviosismo y anticipación

Being 'expectante' for a job interview implies a mix of nervousness and eager anticipation for the outcome.

true false C1

The word 'expectante' can be used to describe a person who is calmly waiting for a bus without any particular excitement.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Expectante' implies a sense of excited expectation or eager anticipation, not just a calm wait.

true false C1

If a movie audience is described as 'expectante', it means they are bored and ready to leave.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

On the contrary, an 'expectante' audience is eagerly anticipating what will happen next, indicating engagement, not boredom.

true false C1

It is appropriate to use 'expectante' to describe someone who is hopeful and eagerly looking forward to a positive outcome.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'Expectante' perfectly captures the feeling of hopeful and excited anticipation for something positive.

listening C1

The speaker is excited to see changes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Después de tanto tiempo, estoy expectante por ver cómo ha cambiado la ciudad.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

The audience was very attentive.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La audiencia se mantuvo expectante durante toda la presentación, sin perderse ningún detalle.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Fans are awaiting a game's outcome.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Con el resultado del partido aún incierto, los aficionados estaban expectantes y nerviosos.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Estoy expectante por las vacaciones de verano.

Focus: ex-pec-TAN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

La reunión dejó a todos expectantes sobre el futuro del proyecto.

Focus: pro-YEC-to

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Ella miraba con una expresión expectante a la puerta.

Focus: ex-pre-SION

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Describe a situation where you felt 'expectante' about a future event. Use at least 70 words, focusing on your feelings and the details of the event.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Recuerdo que me sentía muy expectante antes de recibir los resultados de mi examen final de español. Había estudiado muchísimo y realmente esperaba una buena calificación. Cada día que pasaba, revisaba mi correo electrónico con la esperanza de ver la notificación. Sentía una mezcla de nerviosismo y emoción. Imaginaba el momento en que abriera el correo y viera la nota, lo cual me hacía sentir un poco impaciente. Incluso soñaba con el examen. La espera fue larga, pero finalmente valió la pena.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Imagine you are writing a short story. A character is 'expectante' about meeting someone important. Write a paragraph (50-80 words) describing their thoughts and actions leading up to the meeting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Sofía se miraba en el espejo por décima vez, ajustándose el cuello de la camisa. Su corazón latía con una expectante anticipación. Hoy conocería al famoso director de cine y quería causar la mejor impresión. Había repasado sus ideas una y otra vez, casi sin dormir la noche anterior. Cada minuto que pasaba la acercaba más al momento crucial, y aunque sentía un nudo en el estómago, la emoción superaba a los nervios. Esta era su gran oportunidad.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Explain the subtle differences between 'expectante' and 'optimista' in Spanish. Provide examples to illustrate your point. (Approx. 60-90 words)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

La diferencia clave entre 'expectante' y 'optimista' radica en el nivel de certeza y emoción. Ser 'expectante' implica una espera activa y a menudo emocional por un resultado, que puede ser bueno o malo, con cierta incertidumbre. Por ejemplo, 'estar expectante ante un juicio'. En cambio, ser 'optimista' denota una actitud positiva y la creencia de que el futuro será favorable, sin tanta carga emocional de la espera. Por ejemplo, 'Soy optimista sobre el éxito del proyecto'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

¿Qué emoción principal se describe en el pasaje entre los familiares?

Read this passage:

El ambiente en la sala de espera era palpable. Todos los familiares estaban expectantes, sus miradas fijas en la puerta del quirófano. Habían pasado horas desde que la cirugía comenzó, y cada minuto parecía una eternidad. La esperanza se mezclaba con la ansiedad en sus rostros. No sabían qué noticias recibirían, pero la espera los mantenía en un estado de alerta constante, deseando lo mejor pero preparados para cualquier eventualidad.

¿Qué emoción principal se describe en el pasaje entre los familiares?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Esperanza y ansiedad

El pasaje menciona que 'la esperanza se mezclaba con la ansiedad en sus rostros', lo cual describe la emoción principal de los familiares que estaban 'expectantes'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Esperanza y ansiedad

El pasaje menciona que 'la esperanza se mezclaba con la ansiedad en sus rostros', lo cual describe la emoción principal de los familiares que estaban 'expectantes'.

reading C1

¿Cómo se manifestaba la actitud 'expectante' de la gente en la ciudad?

Read this passage:

La ciudad se preparaba para la llegada del nuevo año con un espectáculo de fuegos artificiales sin precedentes. Miles de personas se congregaron en las plazas, expectantes por el inicio del show. Los niños señalaban al cielo con emoción, mientras los adultos compartían brindis y risas. A medida que el reloj se acercaba a la medianoche, la energía en el ambiente crecía, una mezcla de anticipación y alegría colectiva.

¿Cómo se manifestaba la actitud 'expectante' de la gente en la ciudad?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Se congregaban en plazas y mostraban emoción.

El pasaje indica que 'miles de personas se congregaron en las plazas, expectantes por el inicio del show' y que 'los niños señalaban al cielo con emoción', lo que demuestra su actitud expectante.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Se congregaban en plazas y mostraban emoción.

El pasaje indica que 'miles de personas se congregaron en las plazas, expectantes por el inicio del show' y que 'los niños señalaban al cielo con emoción', lo que demuestra su actitud expectante.

reading C1

¿Qué implicaba la actitud 'expectante' de los científicos en la sala de control?

Read this passage:

Después de meses de intenso trabajo, el equipo de científicos estaba expectante ante los resultados finales de su experimento. Habían invertido innumerables horas y recursos, y el éxito o fracaso dependía de estos datos. La sala de control estaba en silencio, solo se oía el zumbido de las máquinas. Cada uno de ellos revisaba sus notas una última vez, con la esperanza de que todo saliera según lo planeado.

¿Qué implicaba la actitud 'expectante' de los científicos en la sala de control?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Una espera ansiosa por los resultados cruciales.

El pasaje menciona que estaban 'expectantes ante los resultados finales', que el 'éxito o fracaso dependía de estos datos', y que esperaban 'que todo saliera según lo planeado', lo que indica una espera ansiosa y crucial.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Una espera ansiosa por los resultados cruciales.

El pasaje menciona que estaban 'expectantes ante los resultados finales', que el 'éxito o fracaso dependía de estos datos', y que esperaban 'que todo saliera según lo planeado', lo que indica una espera ansiosa y crucial.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La audiencia estaba expectante antes del anuncio importante.

This sentence describes the audience's excited anticipation before a significant announcement.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Los inversores permanecieron expectantes ante los resultados financieros.

This sentence indicates that investors were in an excited state of waiting for financial results.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ella se mantuvo expectante mientras esperaba la llamada decisiva.

This sentence conveys her excited anticipation while waiting for a crucial call.

fill blank C2

La multitud permanecía ___ mientras el ilusionista preparaba su truco más asombroso.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

Aquí, 'expectante' encaja perfectamente para describir la actitud de la multitud ante un acto de magia asombroso, ya que significa que estaban esperando con emoción.

fill blank C2

El público se mantuvo ___ durante la tensa escena final de la obra de teatro.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

En este contexto, 'expectante' se utiliza para describir la atención concentrada y la anticipación del público durante un momento de tensión en una obra, lo cual refleja una 'expectación emocionada'.

fill blank C2

Con una mirada ___, los niños esperaban la apertura de sus regalos de Navidad.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

La palabra 'expectante' describe la emoción y la espera ansiosa de los niños ante la apertura de los regalos, lo cual concuerda con 'sentir o mostrar expectación emocionada'.

fill blank C2

Los inversores están ___ ante el anuncio de las nuevas políticas económicas del gobierno.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectantes

Aquí, 'expectantes' es el adjetivo adecuado para indicar que los inversores están esperando con interés y anticipación los resultados de las nuevas políticas económicas.

fill blank C2

La comunidad internacional se mantiene ___ sobre los resultados de las negociaciones de paz.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

'Expectante' captura la idea de que la comunidad internacional está a la espera con una mezcla de esperanza y anticipación de los resultados de las negociaciones.

fill blank C2

El atleta se preparaba para la carrera con una concentración ___ y el público lo observaba con mirada ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: intensa / expectante

Esta opción combina la concentración 'intensa' del atleta con la mirada 'expectante' del público, lo cual significa que el público esperaba con emoción el inicio de la carrera.

multiple choice C2

Después de años de arduo trabajo, el equipo de investigación estaba ___ ante la inminente publicación de sus hallazgos, esperando el impacto que tendrían.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

La oración describe un sentimiento de anticipación positiva y emoción por un evento futuro (la publicación de los hallazgos), que encaja perfectamente con el significado de 'expectante'.

multiple choice C2

Con el veredicto del jurado a punto de ser anunciado, la sala del tribunal permanecía en un silencio tenso y la familia de la víctima se mostraba ___, con la esperanza de que se hiciera justicia.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

La frase 'con la esperanza de que se hiciera justicia' indica claramente que la familia estaba en un estado de expectativa ansiosa, lo cual es la definición de 'expectante'.

multiple choice C2

A medida que se acercaba el estreno de la obra, el dramaturgo, a pesar de sus éxitos anteriores, se sentía visiblemente ___, consciente de las altas expectativas que había generado su nueva creación.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: expectante

La oración sugiere que el dramaturgo estaba en un estado de anticipación y emoción, tanto por sus propias expectativas como por las de los demás, lo que coincide con el significado de 'expectante'.

true false C2

Cuando alguien está 'expectante' ante un evento, generalmente está mostrando indiferencia o falta de interés.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Estar 'expectante' significa tener una expectativa emocionada o ansiosa, lo opuesto a la indiferencia.

true false C2

Es correcto decir que los aficionados estaban 'expectantes' por el resultado del partido, implicando una espera con gran interés.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Esta afirmación es correcta. 'Expectante' describe precisamente la emoción y el interés con los que se espera un resultado, como el de un partido.

true false C2

Si una persona se muestra 'expectante' ante una noticia, significa que ya conoce el contenido de la misma y no le sorprende.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Estar 'expectante' implica una espera activa y con anticipación de algo que aún no ha sucedido o no se conoce completamente.

listening C2

Focus on the investor's attitude towards the Federal Reserve's decisions amidst global economic uncertainty.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: A pesar de la incertidumbre económica global, los inversores permanecen expectantes ante las decisiones de la Reserva Federal.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

Listen for how the scientific community feels about the new vaccine's clinical trial results.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La comunidad científica está expectante por los resultados de los ensayos clínicos de la nueva vacuna, que prometen un avance significativo.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

Pay attention to the citizens' anticipation regarding the upcoming international summit and their expectations for climate crisis solutions.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Los ciudadanos están expectantes ante la inminente cumbre internacional, esperando que se aborden soluciones a la crisis climática.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

La audiencia estaba expectante, aguardando el anuncio del premio principal del festival de cine.

Focus: ex-pec-TAN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Los mercados financieros están expectantes ante la publicación de los datos de inflación, que podrían impactar las políticas monetarias.

Focus: es-pec-TAN-tes

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Tras años de investigación, el equipo de arqueólogos está expectante por revelar sus descubrimientos al mundo.

Focus: ex-pec-TAN-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Describe a personal experience where you felt 'expectante' about a significant event. Elaborate on what led to this feeling and how it influenced your actions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Recuerdo un momento en que estaba expectante antes de la publicación de los resultados de mi examen final. Había estudiado mucho y sentía una mezcla de nerviosismo y emoción. Esta expectativa me llevó a revisar mis apuntes una última vez y a planificar cómo celebraría si los resultados eran favorables. La anticipación era casi tan intensa como el resultado mismo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Imagine you are a journalist covering a groundbreaking scientific discovery. Write a short paragraph using 'expectante' to convey the atmosphere surrounding the announcement and the public's reaction.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

La comunidad científica se mantuvo expectante ante el inminente anuncio del equipo de investigación. Los rumores de un descubrimiento que podría cambiar paradigmas habían generado una atmósfera de intensa curiosidad. El público, a su vez, esperaba con gran anticipación, con la esperanza de que este avance ofreciera soluciones a desafíos globales apremiantes. La expectación era palpable en cada rincón del evento.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Compose a short narrative about a character waiting for a crucial message. Use 'expectante' to illustrate their state of mind and the physical manifestations of this anticipation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Sofía miraba el teléfono, expectante. Cada minuto parecía una hora mientras esperaba la llamada que decidiría su futuro profesional. Su corazón latía con fuerza y sentía un nudo en el estómago. La expectación era tal que apenas podía concentrarse en otra cosa, su mirada fija en la pantalla, esperando la notificación que finalmente aliviaría o aumentaría su inquietud.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

¿Qué describe mejor el estado del público?

Read this passage:

El público se mantenía expectante en la sala de conciertos. Se habían corrido rumores de una aparición sorpresa de un artista legendario, y la atmósfera estaba cargada de anticipación. Cada sonido, cada movimiento en el escenario, provocaba un murmullo de emoción entre los asistentes, quienes no querían perderse ni un solo detalle de lo que pudiera suceder.

¿Qué describe mejor el estado del público?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Curioso y emocionado por una posible sorpresa.

La palabra 'expectante' junto con 'rumores de una aparición sorpresa' y 'cargada de anticipación' indican curiosidad y emoción.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Curioso y emocionado por una posible sorpresa.

La palabra 'expectante' junto con 'rumores de una aparición sorpresa' y 'cargada de anticipación' indican curiosidad y emoción.

reading C2

¿Qué sugiere la actitud 'expectante' de la delegación en este contexto?

Read this passage:

La delegación diplomática llegó a la reunión con una actitud expectante. Las negociaciones habían sido difíciles hasta el momento, pero se vislumbraba una pequeña esperanza de acuerdo. Todos sabían que las próximas horas serían cruciales para el futuro de la región, y la tensión era palpable en el ambiente, a la espera de un avance significativo.

¿Qué sugiere la actitud 'expectante' de la delegación en este contexto?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Que aguardaban con interés y cierta tensión el desarrollo de los acontecimientos para ver si había un acuerdo.

La actitud expectante en este contexto de negociaciones difíciles sugiere que están a la espera de un avance o acuerdo, con interés y cierta tensión.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Que aguardaban con interés y cierta tensión el desarrollo de los acontecimientos para ver si había un acuerdo.

La actitud expectante en este contexto de negociaciones difíciles sugiere que están a la espera de un avance o acuerdo, con interés y cierta tensión.

reading C2

¿Cómo se manifestaba la actitud 'expectante' del científico?

Read this passage:

El científico observó con mirada expectante los resultados del experimento. Había dedicado años a esta investigación, y el momento de la verdad estaba cerca. Pequeños cambios en los parámetros podrían significar un descubrimiento monumental o un callejón sin salida. Su concentración era absoluta, consciente de la importancia de cada lectura.

¿Cómo se manifestaba la actitud 'expectante' del científico?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Con una observación atenta y concentración profunda en los resultados.

La descripción de 'observó con mirada expectante', 'dedicado años a esta investigación' y 'concentración era absoluta' indica una observación atenta y profunda.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Con una observación atenta y concentración profunda en los resultados.

La descripción de 'observó con mirada expectante', 'dedicado años a esta investigación' y 'concentración era absoluta' indica una observación atenta y profunda.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Las consecuencias de la decisión mantienen a todos expectantes ante el futuro.

This sentence structure is common in Spanish to express that everyone is waiting with excited expectation for the future due to the decision's consequences.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El público permanecía expectante mientras el artista se preparaba para su actuación final.

Here, 'permanecía expectante' describes the audience's state of eager anticipation as the artist readies for the last part of their performance.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Con mirada expectante observaron el desenlace inesperado de la competición.

The phrase 'con mirada expectante' vividly conveys how they watched the unexpected outcome with eager anticipation.

/ 156 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!