At the A1 level, you are just starting your Spanish journey. The word impermeable might seem long, but it is very useful. Think of it simply as 'raincoat'. At this stage, you should focus on the basic noun-article pairing: el impermeable. You will mostly use it in simple sentences like 'Yo tengo un impermeable' (I have a raincoat) or 'El impermeable es azul' (The raincoat is blue). You might learn it when talking about clothing or the weather. It is important to remember that it is a masculine word, so you use el or un. Don't worry about the technical details yet; just know that if it rains, you need an impermeable. You can practice by pointing to pictures of different clothes and identifying them. It is a great word to help you practice the 'i' and 'e' sounds in Spanish, which are very different from English.
At the A2 level, you can start to use impermeable in more descriptive ways. You might talk about why you are wearing it: 'Llevo el impermeable porque llueve mucho' (I am wearing the raincoat because it is raining a lot). You can also start using plural forms: 'Nosotros necesitamos nuestros impermeables para caminar'. You will likely encounter this word in travel contexts, such as packing for a trip. You should be able to describe the color or size of the impermeable using adjectives that follow the noun. For example, 'un impermeable pequeño' or 'un impermeable amarillo'. This is also a good time to notice that impermeable can also be an adjective (waterproof), though your primary focus should still be on the garment itself. You are building the foundation for more complex weather-related conversations.
As a B1 learner, you should be comfortable using impermeable in a variety of tenses and contexts. You might use the past tense to explain a situation: 'Ayer me mojé porque olvidé mi impermeable' (Yesterday I got wet because I forgot my raincoat). You can also use it in the future to make plans: 'Si llueve mañana, me pondré el impermeable'. At this level, you should also be aware of regional synonyms like chubasquero or gabardina and understand the slight differences between them. You can handle more complex structures, such as using the word in the object position with verbs like prestar (to lend) or comprar (to buy). You might also start to see the word used as an adjective to describe materials, like botas impermeables (waterproof boots), which is a key step in expanding your descriptive capabilities.
At the B2 level, you have a more nuanced understanding of impermeable. You can use it in hypothetical situations using the subjunctive: 'Dudo que necesites el impermeable hoy, hace mucho sol' (I doubt you'll need the raincoat today, it's very sunny). You can also discuss the quality and technical aspects of the garment, such as whether it is 'transpirable' (breathable) or 'ligero' (lightweight). You might use the word in more formal or professional contexts, such as reading a list of required equipment for a hike or a job. Your vocabulary is rich enough to compare an impermeable with other types of outerwear in detail, discussing the pros and cons of different fabrics. You also understand metaphorical uses in literature, where a character might be 'impermeable al dolor' (impermeable to pain), though you know this is an adjectival use.
At the C1 level, you use impermeable with the precision of a native speaker. You are aware of the subtle registers and can choose between impermeable, gabardina, and chubasquero based on the social context and the specific type of garment. You can engage in complex discussions about textile technology or environmental impacts of waterproof coatings. In writing, you can use the word to create vivid descriptions or metaphors. You understand historical references to the garment and how its use has changed over time. Your use of the word is grammatically perfect, including complex structures like 'Lo que más me gusta de este impermeable es su versatilidad'. You can also identify regional dialects just by hearing which synonym for impermeable a person uses, and you can adapt your own speech to match the local dialect if you choose.
At the C2 level, your mastery of impermeable is complete. You understand the word's etymology from Latin and its relationship to other words in the Romance languages. You can use the word in any context, from a highly technical engineering report about 'superficies impermeables' to a poetic description of a rainy afternoon. You are familiar with idioms or obscure regionalisms related to rain gear. You can play with the word's dual nature as a noun and adjective to create puns or sophisticated rhetorical devices. There is no nuance of the word—whether literal, technical, or metaphorical—that escapes you. You could give a presentation on the history of the impermeable in Hispanic fashion or its role in maritime history. The word is no longer a 'vocabulary item' to you; it is a versatile tool in your vast linguistic arsenal.

impermeable in 30 Sekunden

  • Impermeable means 'raincoat' in Spanish and is a masculine noun (el impermeable).
  • It is also an adjective meaning 'waterproof', used to describe materials or qualities.
  • Regional synonyms include 'chubasquero' in Spain and 'piloto' in parts of South America.
  • It is essential vocabulary for travel, weather discussions, and outdoor activities at the B1 level.

The Spanish word impermeable is a fascinating term that functions primarily as a noun when referring to a piece of clothing, specifically a raincoat. At its core, the word describes an object that does not allow water or other fluids to pass through. When you are walking through the streets of Madrid during a sudden autumn downpour or navigating the misty highlands of the Andes, the impermeable becomes your most essential companion. Unlike a standard jacket or a heavy wool coat, which might eventually soak through, the impermeable is engineered from materials like rubber, plastic, or specially treated synthetic fibers designed to repel every drop. This word is indispensable for anyone living in or visiting rainy climates, as it represents the primary line of defense against the elements.

Grammatical Gender
In Spanish, the word is masculine: el impermeable. Even though it ends in 'e', which can sometimes be ambiguous, it consistently follows the masculine pattern for clothing items like el guante or el estante.

No olvides llevar tu impermeable porque el pronóstico dice que va a llover toda la tarde.

Beyond its literal meaning as a garment, the word carries a weight of practicality. It is used in daily conversation to discuss preparation and foresight. When someone mentions their impermeable, they are usually talking about a functional, lightweight item that can be folded into a bag. In technical contexts, it can also refer to any waterproof covering, such as a tarp or a protective sheet used in construction. The versatility of the word stems from its adjectival roots; in Spanish, many adjectives that describe a quality of an object eventually become the name of the object itself. Thus, a 'waterproof coat' became simply 'a waterproof'.

Materiality
The term implies a specific texture. When you describe a fabric as tela impermeable, you are highlighting its technical capability to resist hydrostatic pressure. This is a key distinction from repelente al agua (water-repellent), which only handles light moisture.

El impermeable amarillo de los pescadores es un icono de la resistencia contra el mar.

In a broader social sense, the impermeable is associated with outdoor activities, work, and protection. It is not usually a fashion-first item, though high-fashion brands have recently reclaimed it. In Spanish culture, wearing an impermeable suggests a person who is 'listo para todo' (ready for everything). It evokes images of children jumping in puddles, hikers reaching a summit despite the mist, and commuters navigating the urban jungle during a storm. The word itself feels sturdy and protective, mirroring the function of the garment it describes. It is a word that provides a sense of security.

Common Contexts
You will find this word in weather forecasts, travel packing lists, and retail descriptions. It is also used metaphorically in literature to describe someone who is 'impermeable to criticism' or 'impermeable to change', though this uses the word in its adjectival form.

Compré un impermeable de alta calidad para mi viaje a Galicia, donde siempre llueve.

Aquel impermeable viejo todavía me queda bien después de diez años.

Los niños se pusieron sus impermeables de colores para salir al recreo.

Using impermeable correctly involves understanding its role as a masculine noun and its common pairings with verbs of action and state. Since it is a piece of clothing, the most frequent verbs you will use are ponerse (to put on), quitarse (to take off), llevar (to wear or carry), and necesitar (to need). Because the word is somewhat long, it often anchors the end of a sentence for emphasis. For example, in the sentence 'Me puse el impermeable', the focus is entirely on the act of protection. When you want to describe the raincoat, you place the adjective after the noun, such as el impermeable rojo or el impermeable ligero.

Verbal Pairings
Use llevar puesto when you are currently wearing it: 'Llevo puesto el impermeable'. Use guardar when you are putting it away: 'Guarda el impermeable en la mochila'.

Si vas a ir a la montaña, es mejor que traigas un impermeable resistente al viento.

In more complex sentence structures, impermeable can be the subject of the sentence, often describing its own properties or state. You might say, 'El impermeable está colgado detrás de la puerta' (The raincoat is hanging behind the door). It is also common to use it in conditional sentences, which are very frequent in B1-level Spanish. For instance, 'Si hubiera traído mi impermeable, no estaría tan mojado' (If I had brought my raincoat, I wouldn't be so wet). This demonstrates the word's utility in expressing regret or preparation. When discussing shopping, you might ask, '¿Tienen este impermeable en una talla más grande?' (Do you have this raincoat in a larger size?).

Pluralization
The plural is formed by adding '-s': los impermeables. It follows standard Spanish rules for words ending in an unstressed vowel.

¿Dónde están los impermeables de los niños? Los necesitamos para la excursión.

Furthermore, impermeable is often modified by adverbs of degree when used in its adjectival sense, but as a noun, it is modified by descriptive adjectives. You might hear 'un impermeable muy caro' (a very expensive raincoat) or 'un impermeable plegable' (a foldable raincoat). In professional settings, such as construction or safety briefings, the word might be used in the plural to refer to the equipment provided to a team: 'El equipo debe usar sus impermeables en todo momento durante la tormenta'. This usage highlights the garment's role as a piece of Personal Protective Equipment (PPE).

Comparisons
You can compare types: 'Este impermeable es más ligero que el tuyo' (This raincoat is lighter than yours). Comparisons often focus on weight and effectiveness.

Prefiero usar un impermeable largo para proteger también mis pantalones.

El guía nos sugirió comprar un impermeable de buena marca antes de subir al glaciar.

A pesar del impermeable, el agua logró filtrarse por las costuras.

In the real world, you will encounter the word impermeable in a variety of settings that range from the mundane to the adventurous. One of the most common places is during a weather report on Spanish-language television or radio. Meteorologists often advise viewers to 'salir con impermeable' when a cold front is approaching. In the bustling streets of cities like Bogotá, where rain can appear out of nowhere, street vendors often shout '¡Impermeables, impermeables a mil!' (Raincoats for a thousand pesos!), offering cheap, plastic ponchos to unprepared pedestrians. Hearing this word in such a rhythmic, urgent context cements its association with immediate necessity.

Travel and Tourism
Tour guides at famous rainy sites, like the Iguazu Falls in Argentina or the rainforests of Costa Rica, will always check if you have your impermeable before starting the tour.

En la entrada del parque venden impermeables desechables por cinco euros.

Another setting where the word is prevalent is in retail and fashion. If you walk into a store like Decathlon or El Corte Inglés in Spain, you will see signs for the 'Sección de Impermeables'. Here, the word takes on a more technical tone, often accompanied by specifications about 'transpirabilidad' (breathability) and 'resistencia al agua'. You might hear a salesperson explain, 'Este impermeable es ideal para el senderismo porque es muy liviano'. In this context, the word is associated with quality and performance. Similarly, in the world of online shopping, searching for impermeable para hombre or impermeable para perro will yield thousands of results, showing how the term has expanded to include accessories for pets.

Literature and Cinema
In Spanish noir films or detective novels, a character might be described as wearing a 'viejo impermeable', adding a layer of mystery or grit to their persona.

El detective apareció bajo la lluvia, envuelto en su impermeable gris.

You will also hear the word in domestic settings. Parents frequently remind their children: '¡Ponte el impermeable antes de salir!'. It is a word of care and protection within the family. In schools, teachers might remind students to bring their impermeables for a field trip. The word is deeply embedded in the logistical planning of daily life. Even in sports, particularly football (soccer), you might hear commentators mention that the fans are 'protegidos con sus impermeables' in the stands. The word is ubiquitous because rain is a universal human experience, and the need to stay dry is a fundamental concern across all Spanish-speaking cultures.

Workplace Safety
In industries like agriculture or construction, the impermeable is part of the standard uniform. Laborers will discuss the durability of their impermeables de trabajo.

Los obreros continuaron trabajando gracias a sus impermeables de alta visibilidad.

Escuché en la radio que es obligatorio llevar un impermeable en el kit de emergencia del coche.

La abuela siempre tiene un impermeable de repuesto para las visitas.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using the word impermeable is confusing its grammatical gender. Because it ends in '-e', many learners assume it is feminine, perhaps by analogy with words like la gente or la parte. However, impermeable is masculine: el impermeable. Saying 'la impermeable' is a common error that marks a speaker as a beginner. Another mistake is pronunciation; English speakers often want to pronounce the 'im-' as they would in 'impossible' with a very heavy 'm', but in Spanish, the 'm' and 'p' transition is smoother, and the 'e' at the end must be short and crisp, not a long 'ee' sound.

The 'Gabardina' Confusion
Learners often use impermeable and gabardina interchangeably. While a gabardina (trench coat) can be waterproof, an impermeable is usually a more functional, synthetic garment specifically for rain, whereas a gabardina is a fashion item.

Incorrecto: Me compré una impermeable muy bonita.

Another common pitfall is the confusion between the noun and the adjective. While they are the same word, their placement in a sentence changes. 'Un material impermeable' (a waterproof material) uses it as an adjective, while 'El impermeable es azul' (The raincoat is blue) uses it as a noun. Some learners try to use the English word 'waterproof' as a noun in Spanish, saying 'mi waterproof', which is incorrect. Others may confuse impermeable with paraguas (umbrella). While both protect you from rain, they are distinct items. It is not uncommon to hear a student say 'Necesito mi impermeable' while pointing to an umbrella.

False Friends and Overextension
Avoid using impermeable to mean 'unbreakable' or 'invincible'. Although it means 'not permeable', it is specifically about liquids. Use resistente for general durability.

Correcto: El impermeable está hecho de plástico reciclado.

Furthermore, in some regions, using impermeable for a very light windbreaker might be considered a mistake. A windbreaker is a cortavientos. An impermeable specifically implies water protection. If you wear a cortavientos in a heavy storm, you will get wet, and your Spanish-speaking friends might point out that you should have worn an impermeable. Lastly, be careful with the plural form. Some learners try to say 'impermeabeles', but the correct plural is simply impermeables. Keeping these distinctions in mind will help you sound more like a native speaker and avoid the most common linguistic traps.

Preposition Usage
Don't say 'impermeable para la lluvia' as if 'rain' is the destination. While understood, it's more natural to say 'impermeable contra la lluvia' or just 'impermeable'.

Incorrecto: Los impermeabeles son necesarios hoy.

Me puse el impermeable porque empezó a granizar.

No confunda su impermeable con una simple chaqueta de tela.

Spanish is a linguistically rich language with many regional variations for the word impermeable. Understanding these alternatives will not only expand your vocabulary but also help you navigate different Spanish-speaking countries with ease. The most common synonym you will encounter, especially in Spain, is chubasquero. This term specifically refers to a lightweight, often hooded raincoat used for protection against chubascos (brief rain showers). While an impermeable can be heavy and industrial, a chubasquero is usually something you can easily pack in a bag. In Argentina and Uruguay, the word piloto is frequently used to refer to a raincoat, a term that might confuse learners who associate it only with airplane pilots.

Chubasquero vs. Impermeable
Chubasquero: Informal, light, usually for hiking or casual use.
Impermeable: General term, can be technical, industrial, or any waterproof coat.

En Madrid todos llevan chubasqueros cuando empieza la temporada de lluvias.

Another alternative is gabardina. As mentioned previously, this is a trench coat. While historically made of waterproofed gabardine fabric, in modern Spanish, it refers more to the style of the coat (long, belted, classic) than its purely functional waterproof nature. If you are going to a business meeting in the rain, you wear a gabardina; if you are going for a walk in the woods, you wear an impermeable. In some contexts, you might also hear capa de lluvia or simply capa. This refers to a poncho-style raincoat that lacks sleeves, often seen at sporting events or theme parks. It is the simplest form of an impermeable.

Anorak and Parka
An anorak or parka is often waterproof but implies warmth and insulation for cold weather, whereas an impermeable can be just a thin shell.

No es lo mismo un anorak para la nieve que un impermeable para la lluvia tropical.

For more technical or industrial use, you might hear traje de agua. This usually refers to a two-piece set (jacket and pants) used by sailors or construction workers. In Chile and Peru, the word casaca is common for any jacket, so they might say casaca impermeable. Understanding these nuances helps you tailor your speech to your location. For example, using piloto in Spain might get you a strange look, while using chubasquero in Mexico might sound overly Peninsular. However, impermeable remains the 'gold standard'—a word that is correct, understood, and appropriate in every single Spanish-speaking country, making it the most reliable term for a learner to master.

Metaphorical Alternatives
When describing someone who is unaffected by things, you can use imperturbable or indiferente, which are better than using impermeable in a non-literal way.

El traje de agua es obligatorio para todos los marineros en cubierta.

Ella prefiere su gabardina clásica porque es más elegante que un impermeable de plástico.

¿Me prestas tu capa de lluvia? Solo voy a cruzar la calle.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The technology for modern raincoats was popularized in the 19th century using rubber, but the word itself existed long before as a scientific description of materials.

Aussprachehilfe

UK /im.peɾ.meˈa.βle/
US /im.peɾ.meˈa.βle/
The stress is on the penultimate syllable: im-per-me-A-ble.
Reimt sich auf
amable variable saludable inestable probable agradable inevitable insaciable
Häufige Fehler
  • Pronouncing the final 'e' as 'ee' like in English 'me'.
  • Adding a 'u' after 'p' like 'impuer-'.
  • Stressing the 'me' instead of the 'a'.
  • Pronouncing the 'r' too heavily like an English 'r'.
  • Treating it as a feminine word because of the 'e' ending.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

The word is long but follows standard phonetic rules and is a cognate.

Schreiben 3/5

Remembering the 'm' before 'p' and the final 'e' is key.

Sprechen 3/5

The four syllables require some practice for fluid pronunciation.

Hören 2/5

It is usually pronounced clearly and is easy to distinguish in context.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

lluvia ropa chaqueta agua ponerse

Als Nächstes lernen

paraguas botas humedad tormenta transpirable

Fortgeschritten

estanqueidad hidrófobo membrana precipitación intemperie

Wichtige Grammatik

Nouns ending in -e are often masculine, but not always. 'Impermeable' follows the masculine rule.

El impermeable, el puente, el coche.

Adjectives ending in -e do not change for gender.

La chaqueta impermeable / El abrigo impermeable.

The prefix 'im-' changes to 'in-' before letters other than 'b' or 'p'.

Impermeable vs. Inevitable.

Pluralization of words ending in an unstressed vowel adds -s.

Impermeable -> Impermeables.

Reflexive verbs like 'ponerse' require the pronoun to match the subject.

Yo me pongo el impermeable.

Beispiele nach Niveau

1

Yo tengo un impermeable rojo.

I have a red raincoat.

Focus on the masculine article 'un'.

2

¿Dónde está mi impermeable?

Where is my raincoat?

Possessive adjective 'mi' stays the same for masculine and feminine.

3

El impermeable es nuevo.

The raincoat is new.

Adjective 'nuevo' matches the masculine noun.

4

Necesito un impermeable para hoy.

I need a raincoat for today.

Verb 'necesitar' followed by the noun.

5

El impermeable está en la silla.

The raincoat is on the chair.

Use of 'estar' for location.

6

Mi impermeable es muy grande.

My raincoat is very big.

Adjective 'grande' is neutral.

7

Ella compra un impermeable.

She buys a raincoat.

Subject-verb agreement.

8

No me gusta este impermeable.

I don't like this raincoat.

Demonstrative adjective 'este' for masculine nouns.

1

Llevo el impermeable porque está lloviendo.

I am wearing the raincoat because it is raining.

Use of 'porque' to explain reason.

2

Tengo que comprar un impermeable para el viaje.

I have to buy a raincoat for the trip.

Periphrastic 'tengo que' + infinitive.

3

Este impermeable es más barato que el otro.

This raincoat is cheaper than the other one.

Comparative structure 'más... que'.

4

Los impermeables amarillos son muy comunes.

Yellow raincoats are very common.

Plural agreement for noun and adjective.

5

Me pongo el impermeable antes de salir de casa.

I put on the raincoat before leaving the house.

Reflexive verb 'ponerse'.

6

¿Puedes prestarme tu impermeable?

Can you lend me your raincoat?

Indirect object pronoun 'me' attached to 'prestar'.

7

Guardé el impermeable en mi mochila.

I kept the raincoat in my backpack.

Preterite tense for a completed action.

8

No salgas sin tu impermeable.

Don't go out without your raincoat.

Negative imperative 'no salgas'.

1

Si hubiera traído el impermeable, no estaría mojado.

If I had brought the raincoat, I wouldn't be wet.

Third conditional structure.

2

Espero que este impermeable sea realmente resistente al agua.

I hope this raincoat is truly waterproof.

Present subjunctive 'sea' after 'espero que'.

3

El impermeable que compré ayer tiene muchos bolsillos.

The raincoat I bought yesterday has many pockets.

Relative clause with 'que'.

4

Prefiero los impermeables que se pueden doblar fácilmente.

I prefer raincoats that can be folded easily.

Passive 'se' construction.

5

Aunque sea un poco caro, este impermeable vale la pena.

Even though it is a bit expensive, this raincoat is worth it.

Concessive clause with 'aunque' + subjunctive.

6

Me di cuenta de que mi impermeable tenía un agujero.

I realized that my raincoat had a hole.

Past tense 'me di cuenta' and 'tenía'.

7

Él siempre lleva un impermeable en el maletero del coche.

He always carries a raincoat in the car trunk.

Adverb of frequency 'siempre'.

8

¿Crees que este impermeable me quede bien?

Do you think this raincoat fits me well?

Subjunctive 'quede' after '¿crees que...?' in a question.

1

A pesar de llevar impermeable, terminé empapado por la tormenta.

Despite wearing a raincoat, I ended up soaked by the storm.

Connector 'a pesar de' + infinitive.

2

Es fundamental que el impermeable sea transpirable para hacer senderismo.

It is essential that the raincoat is breathable for hiking.

Impersonal expression + subjunctive.

3

Habían diseñado un impermeable que pesaba menos de cien gramos.

They had designed a raincoat that weighed less than one hundred grams.

Pluperfect tense 'habían diseñado'.

4

El impermeable se ha convertido en una prenda de moda urbana.

The raincoat has become a piece of urban fashion.

Present perfect 'se ha convertido'.

5

No creo que ese impermeable aguante una lluvia tan fuerte.

I don't think that raincoat will withstand such heavy rain.

Negative belief + subjunctive 'aguante'.

6

El guía insistió en que todos lleváramos un impermeable de repuesto.

The guide insisted that we all carry a spare raincoat.

Past subjunctive 'lleváramos' after 'insistió'.

7

Se recomienda lavar el impermeable a mano para no dañar la capa protectora.

It is recommended to wash the raincoat by hand so as not to damage the protective layer.

Impersonal 'se' and 'para no' + infinitive.

8

Cualquier impermeable servirá siempre que sea totalmente estanco.

Any raincoat will do as long as it is completely watertight.

Conditional connector 'siempre que' + subjunctive.

1

La versatilidad del impermeable lo hace indispensable en climas variables.

The versatility of the raincoat makes it indispensable in variable climates.

Abstract noun 'versatilidad' as subject.

2

El protagonista, ataviado con un impermeable raído, caminaba bajo la penumbra.

The protagonist, dressed in a frayed raincoat, walked under the gloom.

Sophisticated vocabulary 'ataviado' and 'raído'.

3

Resulta paradójico que un impermeable tan fino ofrezca tanta protección.

It is paradoxical that such a thin raincoat offers so much protection.

Impersonal 'resulta' + adjective + subjunctive.

4

La industria textil ha evolucionado hacia impermeables más sostenibles.

The textile industry has evolved toward more sustainable raincoats.

Complex prepositional phrase.

5

Pocos se aventurarían a la selva sin un impermeable de calidad superior.

Few would venture into the jungle without a high-quality raincoat.

Conditional mood 'aventurarían'.

6

El impermeable, antaño tosco y pesado, es hoy una maravilla tecnológica.

The raincoat, once coarse and heavy, is today a technological marvel.

Use of the archaic/literary adverb 'antaño'.

7

No por llevar impermeable dejas de sentir el azote del viento gélido.

Just because you wear a raincoat doesn't mean you stop feeling the whip of the freezing wind.

Complex structure 'No por... dejas de'.

8

Su rechazo a las críticas era tal que parecía llevar un impermeable emocional.

His rejection of criticism was such that he seemed to wear an emotional raincoat.

Metaphorical usage in a formal context.

1

La impermeabilidad del impermeable fue puesta a prueba en condiciones extremas.

The waterproofness of the raincoat was put to the test in extreme conditions.

Passive voice 'fue puesta a prueba'.

2

Huelga decir que el impermeable es el baluarte contra la inclemencia del tiempo.

Needless to say, the raincoat is the bulwark against the inclemency of the weather.

Sophisticated idiom 'huelga decir' and 'baluarte'.

3

El diseño del impermeable ha de conjugar estética y funcionalidad técnica.

The design of the raincoat must combine aesthetics and technical functionality.

Formal 'haber de' + infinitive.

4

Bajo aquel impermeable se escondía una figura cuya identidad era un enigma.

Under that raincoat was hidden a figure whose identity was an enigma.

Relative pronoun 'cuya' for possession.

5

La obsolescencia de los impermeables de un solo uso es un problema ecológico.

The obsolescence of single-use raincoats is an ecological problem.

Advanced noun 'obsolescencia'.

6

Ningún impermeable, por sofisticado que sea, garantiza sequedad absoluta en un monzón.

No raincoat, however sophisticated it may be, guarantees absolute dryness in a monsoon.

Structure 'por... que sea' (however... it may be).

7

El impermeable se erige como un símbolo de la lucha del hombre contra los elementos.

The raincoat stands as a symbol of man's struggle against the elements.

Reflexive 'se erige' (stands/rises).

8

Aquel impermeable heredado conservaba aún el aroma a caucho y a tiempos pretéritos.

That inherited raincoat still preserved the scent of rubber and bygone times.

Evocative literary language.

Häufige Kollokationen

impermeable amarillo
tela impermeable
ponerse el impermeable
impermeable ligero
impermeable plegable
botas e impermeable
quitarse el impermeable
impermeable de plástico
impermeable transpirable
llevar el impermeable

Häufige Phrasen

bajo el impermeable

— Referring to what is underneath the raincoat.

Bajo el impermeable llevaba un traje elegante.

impermeable a todo

— Metaphorically, someone who is unaffected by everything around them.

Parece impermeable a todo lo que le decimos.

un buen impermeable

— A high-quality raincoat.

Invertir en un buen impermeable es una buena idea si vives en Londres.

impermeable para niños

— Raincoat specifically designed for children.

Hay impermeables para niños con dibujos de dinosaurios.

impermeable de alta visibilidad

— Raincoat with reflective strips for safety.

Los ciclistas deben usar un impermeable de alta visibilidad.

impermeable con capucha

— Raincoat that includes a hood.

Prefiero el impermeable con capucha para no usar paraguas.

impermeable de montaña

— Technical raincoat for hiking.

Este impermeable de montaña aguanta tormentas fuertes.

impermeable desechable

— Cheap, thin plastic raincoat meant for one use.

Nos dieron un impermeable desechable en el parque de atracciones.

funda impermeable

— A waterproof cover for a phone or bag.

Compré una funda impermeable para mi cámara.

capa impermeable

— A layer of waterproof material.

El tejado tiene una capa impermeable de alquitrán.

Wird oft verwechselt mit

impermeable vs impenetrable

Means nothing can get through, but is usually used for forests, mysteries, or physical barriers, not clothes.

impermeable vs imperturbable

Means someone who cannot be disturbed or upset; sounds similar but unrelated to rain.

impermeable vs impecable

Means flawless or very clean; often confused by beginners due to the 'impe-' start.

Redewendungen & Ausdrücke

"ser impermeable a las críticas"

— To not be affected by what others say about you.

El político era totalmente impermeable a las críticas de la prensa.

Formal/Literary
"ser impermeable al desaliento"

— To never give up or lose hope, regardless of difficulties.

Su espíritu era impermeable al desaliento a pesar de los fracasos.

Literary
"estar a prueba de agua"

— While not using the word 'impermeable', it's the idiomatic way to say something is waterproof.

Mi reloj está a prueba de agua.

Neutral
"como si llevara impermeable"

— Acting as if nothing touches or affects one.

Le insultaron, pero él como si llevara impermeable.

Informal
"impermeable al paso del tiempo"

— Something that doesn't seem to age or change over time.

Su belleza parecía impermeable al paso del tiempo.

Literary
"mente impermeable"

— A mind that is closed to new ideas or influences.

Tiene una mente impermeable; no escucha razones.

Metaphorical
"impermeable al dolor"

— Someone who doesn't show or feel suffering.

Se mostraba impermeable al dolor de los demás.

Literary
"hacerse el impermeable"

— To ignore something intentionally as if it doesn't affect you.

Se hizo el impermeable ante las quejas de sus vecinos.

Colloquial
"corazón impermeable"

— Someone who is emotionally cold or unreachable.

Ella tiene un corazón impermeable, nunca se enamora.

Poetic
"impermeable a la realidad"

— Someone living in a fantasy, ignoring facts.

Vive en su mundo, es impermeable a la realidad.

Refined

Leicht verwechselbar

impermeable vs paraguas

Both are used for rain.

An 'impermeable' is a coat you wear; a 'paraguas' is an umbrella you hold.

Llevo el impermeable puesto y el paraguas en la mano.

impermeable vs gabardina

Both are coats used in rain.

A 'gabardina' is a specific style (trench coat), often for fashion; 'impermeable' is any waterproof coat.

Ella prefiere la gabardina por elegancia, pero él usa un impermeable por practicidad.

impermeable vs chubasquero

Synonyms for raincoat.

Chubasquero is more informal and usually refers to a very light jacket; impermeable is more general.

El chubasquero es perfecto para un paseo, pero el impermeable es mejor para trabajar en el campo.

impermeable vs cortavientos

Both are thin outdoor jackets.

A 'cortavientos' stops wind but might not be waterproof; an 'impermeable' must stop water.

Mi cortavientos no sirvió de nada bajo la lluvia; debí traer el impermeable.

impermeable vs abrigo

Both are outer garments.

An 'abrigo' is for warmth (cold); an 'impermeable' is for dryness (rain).

En invierno uso un abrigo, pero en otoño uso un impermeable.

Satzmuster

A1

[Subject] tiene un impermeable [color].

Juan tiene un impermeable verde.

A2

Llevo el impermeable porque [reason].

Llevo el impermeable porque hay tormenta.

B1

Si [past subjunctive], me pondría el impermeable.

Si lloviera, me pondría el impermeable.

B1

Necesito un impermeable que sea [adjective].

Necesito un impermeable que sea muy ligero.

B2

A pesar de [infinitive], el impermeable [verb].

A pesar de ser viejo, el impermeable todavía funciona.

B2

Espero que no se te olvide el impermeable.

Espero que no se te olvide el impermeable en el tren.

C1

Bajo la apariencia de un simple impermeable, se oculta...

Bajo la apariencia de un simple impermeable, se oculta una tecnología avanzada.

C2

Sea cual sea el impermeable que elijas, asegúrate de...

Sea cual sea el impermeable que elijas, asegúrate de que las costuras estén selladas.

Wortfamilie

Substantive

impermeabilidad (waterproofness)
permeabilidad (permeability)

Verben

impermeabilizar (to waterproof)

Adjektive

impermeable (waterproof)
permeable (permeable)

Verwandt

permear
porosidad
estanqueidad
aislamiento
protección

So verwendest du es

frequency

Common in regions with high rainfall; less common in arid regions where 'paraguas' is the main tool.

Häufige Fehler
  • La impermeable El impermeable

    Many learners assume words ending in -e are feminine, but 'impermeable' is masculine.

  • Un paraguas (when meaning raincoat) Un impermeable

    Confusing the coat with the umbrella is a common conceptual error.

  • Impermeabeles Impermeables

    Incorrect pluralization. You only need to add an 's' to words ending in a vowel.

  • Mi chaqueta es impermeable (as a noun) Mi impermeable

    Using the adjective phrase when the single noun 'impermeable' is more natural.

  • Estoy impermeable Llevo un impermeable

    You cannot 'be' a raincoat. You must 'wear' or 'have' one. 'Estar impermeable' would mean you yourself are waterproof.

Tipps

Gender Check

Always pair 'impermeable' with masculine articles like 'el' or 'un'. Even if it sounds like it could be feminine, 'la impermeable' is always wrong.

Regional Choice

If you are in Spain, try using 'chubasquero' for a light raincoat to sound more like a local. In Latin America, stick with 'impermeable'.

Syllable Stress

The stress is on the 'a'. Im-per-me-A-ble. Practicing this will make you sound much more natural.

Noun vs Adjective

Remember that 'impermeable' is both the coat (noun) and the quality of being waterproof (adjective). Context tells you which is which.

Weather Reports

Listen for this word during weather segments on Spanish news. It is a key indicator that rain is expected.

Spelling Tip

Think of 'permeable' (allow through) and just add 'im-' (not). It makes the long word easier to spell.

Travel Prep

When traveling to places like Costa Rica or Galicia, always have an 'impermeable' in your bag. It's a cultural norm to be prepared.

Verbs to Use

Combine it with 'ponerse' (to put on) and 'quitarse' (to take off). These are the most natural actions associated with it.

Mnemonic

Associate 'impermeable' with 'impenetrable'. Water cannot penetrate the coat.

Material Science

In technical Spanish, look for 'membrana impermeable' in high-end gear descriptions.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine an 'IM-PENETRABLE' wall that 'PERMITS' no water. That is your 'IM-PERME-ABLE'.

Visuelle Assoziation

Visualize a bright yellow duck wearing a raincoat. The duck is dry while the water slides off. The word 'impermeable' is written on the coat.

Word Web

Lluvia Agua Ropa Seco Plástico Capucha Chubasquero Invierno

Herausforderung

Go to a clothing website in Spanish and find three different types of 'impermeables'. Write down their colors and prices in Spanish.

Wortherkunft

From Late Latin 'impermeabilis'. It is composed of the prefix 'im-' (not), the verb 'permeare' (to pass through), and the suffix '-abilis' (capable of).

Ursprüngliche Bedeutung: Something that cannot be passed through by a fluid.

It is a Romance word with cognates in French (imperméable), Italian (impermeabile), and Portuguese (impermeável).

Kultureller Kontext

There are no major sensitivities, but be aware that in very hot tropical climates, wearing a plastic impermeable can cause overheating, which is often joked about.

English speakers often use 'raincoat' or 'mac', whereas Spanish speakers use 'impermeable' as the most formal and technical standard.

The yellow raincoat in the movie 'It' (popular in Spanish-speaking pop culture). The character of Inspector Gadget (Inspector Truquini) and his trench coat. The song 'El Chubasquero Rojo' by some children's artists.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Weather Forecast

  • Se aconseja salir con impermeable.
  • Probabilidad de lluvia, lleve su impermeable.
  • Cielos nubosos e impermeables necesarios.
  • Día de paraguas e impermeable.

Hiking/Outdoor

  • ¿Es este impermeable ligero?
  • Necesito un impermeable de montaña.
  • El impermeable es obligatorio para el grupo.
  • Guarda el impermeable a mano.

Shopping

  • ¿Tienen impermeables para niños?
  • Busco un impermeable que no pese mucho.
  • ¿Este impermeable es transpirable?
  • Quiero probarme este impermeable.

At Home

  • Cuelga el impermeable en el perchero.
  • Tu impermeable todavía está húmedo.
  • ¿Dónde dejaste el impermeable?
  • Limpia el impermeable con un trapo.

Travel

  • No hay espacio para el impermeable.
  • Compré un impermeable de bolsillo.
  • ¿Crees que necesitemos el impermeable?
  • El impermeable me salvó del resfriado.

Gesprächseinstiege

"¿Crees que debería llevar el impermeable hoy o bastará con el paraguas?"

"Me encanta tu impermeable, ¿dónde lo compraste?"

"¿Prefieres los impermeables largos o los que son tipo chaqueta corta?"

"¿Alguna vez te has olvidado el impermeable en un día de mucha lluvia?"

"¿Qué marca de impermeables recomiendas para ir a la montaña?"

Tagebuch-Impulse

Describe un día en el que el impermeable fue tu prenda más importante.

¿Qué características buscarías si tuvieras que diseñar el impermeable perfecto?

Escribe sobre una caminata bajo la lluvia y cómo te sentiste protegido por tu ropa.

Compara el uso del impermeable con el del paraguas. ¿Cuál prefieres y por qué?

Imagina que vives en un lugar donde siempre llueve. ¿Cómo sería tu impermeable ideal?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Es masculino: 'el impermeable'. Aunque termina en 'e', sigue la tendencia de muchos nombres de prendas de vestir masculinos en español.

'Impermeable' es el término general y más formal. 'Chubasquero' es más común en España y se refiere a una prenda más ligera para lluvias breves.

Sí, pero en ese caso funciona como adjetivo: 'La pared es impermeable'. Como sustantivo, solo se refiere a la ropa.

En Argentina es muy común decir 'piloto' para referirse a un impermeable largo.

No exactamente. Una gabardina es un tipo de abrigo elegante (trench coat). Un impermeable es cualquier chaqueta diseñada para no dejar pasar el agua.

Simplemente se añade una 's' al final: 'impermeables'.

Solo metafóricamente como adjetivo, para decir que alguien no se deja afectar por algo: 'Es impermeable a los insultos'.

Suelen ser de PVC, nailon, poliéster tratado o caucho.

Se dice 'botas impermeables'. Aquí la palabra actúa como adjetivo y concuerda en plural con 'botas'.

Sí, es una palabra de nivel B1 que todo hablante nativo conoce y usa con frecuencia cuando el clima lo requiere.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Describe your raincoat in Spanish (color, size, material).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'impermeable' and 'lluvia'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain why you need an 'impermeable' for a trip to London.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a dialogue between two friends where one asks to borrow a raincoat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use the third conditional with 'impermeable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe the difference between a 'chubasquero' and an 'impermeable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a formal email asking a store if they have technical raincoats.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a rainy day in your city using at least five clothing items including 'impermeable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short story (50 words) about a yellow raincoat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the metaphorical meaning of 'ser impermeable a las críticas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a weather forecast warning people to wear raincoats.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Create a marketing slogan for a new waterproof jacket.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I forgot my raincoat and now I am soaked.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write five adjectives that can describe an 'impermeable'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the etymology of the word 'impermeable' in Spanish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe what a fisherman wears to work.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a complaint to a store about a raincoat that isn't actually waterproof.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The yellow raincoat is an icon of the sea.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

How do you say 'waterproof watch' in Spanish?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'impermeables' in the plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I am wearing a yellow raincoat' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Where did you put the raincoats?' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I need to buy a new raincoat' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It is raining, put on your raincoat' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'This raincoat is very light' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I prefer the raincoat to the umbrella' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Is this material waterproof?' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I forgot my raincoat at home' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I have a spare raincoat in the car' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Can you lend me your raincoat for a moment?' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The kids are wearing their raincoats' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I don't like plastic raincoats' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'This raincoat has many pockets' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I am looking for a breathable raincoat' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The raincoat is behind the door' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I bought this raincoat in Spain' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'You should take a raincoat' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My raincoat is old but good' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's a long raincoat' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I'm going to take off my raincoat' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the item: 'Póntelo antes de salir, que está cayendo una buena y no quiero que te mojes la ropa.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Busco algo que no deje pasar el agua pero que sea finito.' What is the person looking for?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Los tenemos en amarillo, azul y verde. ¿Cuál prefiere?' Where is the person likely to be?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'El impermeable de Juan es nuevo.' Whose raincoat is it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '¡No te olvides el impermeable!' What should you not forget?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Es un impermeable de talla mediana.' What size is it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Me mojé porque mi impermeable tenía un roto.' Why did the person get wet?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '¿Me pasas el impermeable que está en la silla?' Where is the raincoat?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Este impermeable es de mi abuelo.' Who does it belong to?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Necesitamos impermeables para todos.' Who needs raincoats?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Es un impermeable de plástico muy fino.' What is it made of?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'El impermeable amarillo es el más vendido.' Which one is the bestseller?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Quítate el impermeable que está goteando.' Why should they take it off?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Llevo el impermeable en la maleta.' Where is the raincoat?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '¿Cuánto cuesta ese impermeable?' What is the person asking?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!