A1 Idiom Neutral

دست به جیب شدن.

dast be jib shodan.

To pay / To spend.

Bedeutung

To reach into one's pocket to take out money and pay.

🌍

Kultureller Hintergrund

Paying is often a social competition in Iran due to Taarof.

💡

Practice

Use it when you are with friends.

Bedeutung

To reach into one's pocket to take out money and pay.

💡

Practice

Use it when you are with friends.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

وقتی صورت‌حساب آمد، همه ________ شدند.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: دست به جیب

The idiom is 'دست به جیب شدن'.

🎉 Ergebnis: /1

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

وقتی صورت‌حساب آمد، همه ________ شدند.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: دست به جیب

The idiom is 'دست به جیب شدن'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it's very common.

Verwandte Redewendungen

🔗

سر کیسه را شل کردن

similar

To spend money reluctantly

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!