A1 Idiom ニュートラル

دست به جیب شدن.

dast be jib shodan.

To pay / To spend.

意味

To reach into one's pocket to take out money and pay.

🌍

文化的背景

Paying is often a social competition in Iran due to Taarof.

💡

Practice

Use it when you are with friends.

意味

To reach into one's pocket to take out money and pay.

💡

Practice

Use it when you are with friends.

自分をテスト

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

وقتی صورت‌حساب آمد، همه ________ شدند.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: دست به جیب

The idiom is 'دست به جیب شدن'.

🎉 スコア: /1

練習問題バンク

1 問題
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

وقتی صورت‌حساب آمد، همه ________ شدند.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: دست به جیب

The idiom is 'دست به جیب شدن'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

No, it's very common.

関連フレーズ

🔗

سر کیسه را شل کردن

similar

To spend money reluctantly

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!