A1 Collocation Neutral

خندیدن

khandidan

To laugh

Bedeutung

To make sounds indicating amusement or joy.

🌍

Kultureller Hintergrund

The TV show 'Khandevane' became a cultural phenomenon by promoting laughter as a health benefit and social duty. Classical poets like Hafez often use laughter (khande) as a metaphor for the blooming of a flower or the soul's joy. In 'Ta'arof', a small laugh can be used to soften a 'no' or to show humility when receiving a compliment. In Afghanistan, 'khandidan' is used similarly, but the accent and some surrounding idioms may differ, often being more formal.

💡

The 'Kh' Sound

Practice the 'kh' sound by clearing your throat gently. It's the key to sounding native.

⚠️

Preposition Alert

Always use 'ba' for friends and 'be' for jokes/objects to avoid sounding mean.

Bedeutung

To make sounds indicating amusement or joy.

💡

The 'Kh' Sound

Practice the 'kh' sound by clearing your throat gently. It's the key to sounding native.

⚠️

Preposition Alert

Always use 'ba' for friends and 'be' for jokes/objects to avoid sounding mean.

🎯

Texting Laughter

Use 'خخخخ' (kh-kh-kh) in chats to show you are laughing; it's the Persian 'lol'.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form of 'khandidan' in the present tense.

من به این جوک خیلی ________. (I laugh at this joke a lot.)

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: می‌خندم

The sentence requires the present continuous form 'mi-khand-am'.

Choose the correct preposition to mean 'laughing with someone'.

ما ____ دوستانمان می‌خندیم.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: با

'Ba' means 'with', while 'be' would mean 'at' (mocking).

Match the Persian word to its English meaning.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: خندیدن: To laugh, لبخند زدن: To smile, خنداندن: To make laugh, خنده‌دار: Funny

These are the core variations of the root 'khand'.

Complete the dialogue.

علی: چرا داری می‌خندی؟ سارا: چون این گربه خیلی ________ است!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: خنده‌دار

'Khande-dar' means funny, which explains why she is laughing.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form of 'khandidan' in the present tense. Fill Blank A1

من به این جوک خیلی ________. (I laugh at this joke a lot.)

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: می‌خندم

The sentence requires the present continuous form 'mi-khand-am'.

Choose the correct preposition to mean 'laughing with someone'. Choose A2

ما ____ دوستانمان می‌خندیم.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: با

'Ba' means 'with', while 'be' would mean 'at' (mocking).

Match the Persian word to its English meaning. Match A2

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: خندیدن: To laugh, لبخند زدن: To smile, خنداندن: To make laugh, خنده‌دار: Funny

These are the core variations of the root 'khand'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

علی: چرا داری می‌خندی؟ سارا: چون این گربه خیلی ________ است!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: خنده‌دار

'Khande-dar' means funny, which explains why she is laughing.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

6 Fragen

It is neutral and can be used in any context, though very formal writing might use 'tabassom kardan' for smiling.

You say 'Man dāram mikhandam' (continuous) or simply 'Man mikhandam'.

'Khande' is the noun (a laugh), and 'khandidan' is the verb (to laugh).

Technically no, 'labkhand zadan' is for smiling. Using 'khandidan' implies sound.

You use the causative: 'To marā khandāndi'.

In social settings with friends, yes! In very formal or religious settings, it's better to be more reserved.

Verwandte Redewendungen

🔗

لبخند زدن

similar

To smile

🔗

قهقهه زدن

specialized form

To guffaw / laugh loudly

🔗

خنداندن

builds on

To make someone laugh

🔗

مسخره کردن

contrast

To mock

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!