ضد حساسیت
ضد حساسیت in 30 Sekunden
- Hypoallergenic means unlikely to cause allergies.
- Used for gentle products like skincare and jewelry.
- Reduces risk of itching, redness, or rashes.
- A safety feature for sensitive individuals.
The Persian term 'ضد حساسیت' (zed-e hassāsiat) is an adjective that translates directly to 'hypoallergenic' in English. It literally means 'against allergy' or 'anti-allergy'. This phrase is commonly used to describe products that are formulated to minimize the risk of causing an allergic reaction. Think of items like skincare, cosmetics, jewelry, fabrics, and even certain pet foods. When a product is labeled as 'ضد حساسیت', it implies that it has been tested or designed to be gentle and less likely to trigger common allergic responses such as itching, redness, or rashes.
People typically look for 'ضد حساسیت' products when they have sensitive skin, known allergies to certain ingredients, or when they are purchasing items for babies or individuals with delicate skin. The assurance that a product is 'ضد حساسیت' can provide peace of mind, especially for those who have experienced adverse reactions to other products in the past. It signals a level of care and consideration in the product's formulation, aiming to cater to a broader range of users who might otherwise be excluded due to potential sensitivities.
In essence, 'ضد حساسیت' is a descriptor that promises a reduced likelihood of an unfavorable immune response. It's a crucial piece of information for consumers making purchasing decisions, particularly in the health and beauty sectors. The term reassures users that the product is formulated with fewer potential irritants or allergens, making it a safer choice for those with a predisposition to allergic reactions or sensitive skin.
You'll often see this term on packaging for items intended for direct skin contact. For example, a brand might advertise its 'ضد حساسیت' lotion as being perfect for people with eczema or rosacea. Similarly, jewelry made with hypoallergenic metals like surgical steel or titanium might be marketed as 'ضد حساسیت' to attract customers who react to nickel or other common allergens found in less pure metals. The goal is to create products that are inclusive and can be used by a wider audience without causing discomfort or health issues.
Furthermore, the concept of 'ضد حساسیت' extends beyond personal care. For instance, some bedding or clothing materials might be advertised as 'ضد حساسیت' to assure consumers that they are made from fibers that are less likely to cause skin irritation or respiratory issues, especially for individuals with allergies to dust mites or certain dyes. The underlying principle remains the same: to reduce the potential for an allergic or irritant reaction.
Using 'ضد حساسیت' (zed-e hassāsiat) in sentences is straightforward, as it functions as an adjective modifying a noun. You'll typically place it before the noun it describes, or sometimes after, depending on the sentence structure and emphasis. The key is to understand what kind of product or material you are referring to when you use this term.
For instance, when discussing skincare, you can say: 'من به دنبال یک مرطوب کننده ضد حساسیت هستم.' (Man be donbāl-e yek martob konande-ye zed-e hassāsiat hastam.) which means 'I am looking for a hypoallergenic moisturizer.' Here, 'ضد حساسیت' directly modifies 'مرطوب کننده' (moisturizer).
In the context of jewelry, you might hear: 'این گوشوارهها از جنس تیتانیوم ضد حساسیت ساخته شدهاند.' (In gushvārehā az jens-e titanium-e zed-e hassāsiat sākhte shode'and.) meaning 'These earrings are made of hypoallergenic titanium.' The adjective follows the material it describes, providing specific information about its quality.
When talking about fabrics for clothing, a sentence could be: 'لباس زیر باید از پارچه ضد حساسیت باشد.' (Lebās-e zir bāyad az pārche-ye zed-e hassāsiat bāshad.) which translates to 'Underwear should be made of hypoallergenic fabric.' This emphasizes the importance of the material's properties for comfort and health.
You can also use it in a more general sense, like: 'برای نوزادان، استفاده از محصولات ضد حساسیت توصیه میشود.' (Barāye nozādān, estefāde az mahsulāt-e zed-e hassāsiat tosiye mishavad.) meaning 'For babies, it is recommended to use hypoallergenic products.' This highlights a general recommendation for a specific demographic.
Consider a situation where someone is experiencing a reaction: 'پوستم به این صابون واکنش نشان داد، باید از نوع ضد حساسیت استفاده کنم.' (Pustam be in sābun vākonesh neshān dād, bāyad az now'-e zed-e hassāsiat estefāde konam.) which means 'My skin reacted to this soap; I need to use the hypoallergenic type.' This shows a personal decision based on a negative experience.
In advertising or product descriptions, you'll frequently find it used to attract customers: 'جدیدترین خط تولید ما ضد حساسیت است!' (Jadidtarin khat-e tolid-e mā zed-e hassāsiat ast!) meaning 'Our newest product line is hypoallergenic!' This is a direct marketing statement.
Remember that 'ضد حساسیت' is an adjective, so it needs to agree with the noun it modifies in terms of its function within the sentence. It's a descriptive term that adds significant value and information, especially in contexts related to health, beauty, and personal care.
The term 'ضد حساسیت' (zed-e hassāsiat) is most frequently encountered in everyday life within specific commercial and personal contexts. You'll hear it primarily in places where products designed for sensitive individuals are sold or discussed. Think of pharmacies, beauty stores, department stores, and even specialized online shops.
In pharmacies (داروخانه - dārukhaneh), 'ضد حساسیت' is a common descriptor for skincare products, especially those recommended for people with conditions like eczema, psoriasis, or general skin sensitivity. Pharmacists might use it when advising customers: 'این کرم ضد حساسیت است و برای پوست شما مناسبتر است.' (In cream zed-e hassāsiat ast va barāye pust-e shomā monāsebtar ast.) - 'This cream is hypoallergenic and more suitable for your skin.'
Beauty and cosmetic stores (فروشگاه لوازم آرایشی و بهداشتی - forushgāh-e lavāzem-e ārāyeshi va behdāshti) are another major hub for this term. Makeup artists, sales assistants, and customers alike will discuss 'لوازم آرایش ضد حساسیت' (lavāzem-e ārāyesh-e zed-e hassāsiat) - 'hypoallergenic makeup'. It's a key selling point for brands targeting consumers with delicate or reactive skin.
Jewelry stores (جواهر فروشی - javāher forushi) also use 'ضد حساسیت' when referring to earrings, necklaces, or rings made from materials like surgical steel, titanium, or sterling silver that are less likely to cause skin irritation. A salesperson might say: 'این حلقهها از نقره ضد حساسیت ساخته شدهاند.' (In halghehā az noqre-ye zed-e hassāsiat sākhte shode'and.) - 'These rings are made of hypoallergenic silver.'
You'll also hear it in discussions about baby products. Parents and caregivers are often advised to use 'پوشک ضد حساسیت' (pushak-e zed-e hassāsiat) - 'hypoallergenic diapers' or 'شامپو و صابون ضد حساسیت برای نوزادان' (shāmpu va sābun-e zed-e hassāsiat barāye nozādān) - 'hypoallergenic shampoo and soap for babies'. This is a common topic among parenting groups and in stores selling children's items.
Online shopping platforms are also saturated with this term. Product descriptions frequently highlight 'ضد حساسیت' features to attract a wider customer base. When browsing for anything from bedding to pet food, you'll see this descriptor used to signal safety and reduced allergenic potential.
Even in casual conversations among friends or family, especially if someone has known allergies, the term might come up. For example: 'من پوستم خیلی حساسه، همیشه دنبال محصولات ضد حساسیت میگردم.' (Man pustam kheyli hassāse, hamishe donbāl-e mahsulāt-e zed-e hassāsiat migardam.) - 'My skin is very sensitive, I always look for hypoallergenic products.'
In summary, 'ضد حساسیت' is a practical term frequently used in commercial settings, health advice, and personal discussions related to products that come into contact with the skin or are ingested, aiming to provide assurance of reduced allergenic properties.
While 'ضد حساسیت' (zed-e hassāsiat) is a relatively straightforward term, learners might encounter a few pitfalls. Understanding these common mistakes can help you use the word more accurately and avoid misunderstandings.
One common mistake is assuming that 'ضد حساسیت' means 'completely allergy-proof' or 'suitable for absolutely everyone'. This is not the case. 'ضد حساسیت' means 'less likely to cause an allergic reaction'. Individual sensitivities vary greatly, and some people might still react to products labeled as such. A learner might mistakenly believe that a 'ضد حساسیت' product guarantees they won't have any reaction, leading to disappointment or confusion if a reaction does occur.
Another potential error involves grammatical placement or agreement, though this is less common with adjectives like 'ضد حساسیت' which are quite fixed. However, learners might incorrectly try to pluralize it or use it in contexts where it doesn't fit grammatically. For instance, trying to say 'ضد حساسیتها' (zed-e hassāsiathā) as if it were a plural noun, when it functions as an adjective modifying a singular or plural noun.
Misunderstanding the scope of 'ضد حساسیت' is also frequent. It's primarily used for products applied to the skin, ingested, or in close contact. Using it for something like a piece of furniture that is not in direct contact with the skin might be an overextension of its typical meaning. For example, saying 'مبل ضد حساسیت' (mobl-e zed-e hassāsiat) might be confusing unless the fabric is specifically designed to be hypoallergenic.
Confusion can also arise from transliteration or pronunciation. While 'zed-e hassāsiat' is the standard pronunciation, mispronouncing it could lead to it being misunderstood. Ensuring correct pronunciation is key to clear communication.
Furthermore, learners might confuse 'ضد حساسیت' with terms related to 'organic' (ارگانیک - orgānik) or 'natural' (طبیعی - tabi'i). While many 'ضد حساسیت' products might also be organic or natural, these are distinct concepts. A product can be hypoallergenic without being organic, and vice versa. For example, a synthetic, fragrance-free lotion might be hypoallergenic but not natural.
Finally, sometimes the context is misjudged. 'ضد حساسیت' is used to describe the *product's properties*, not a person's condition. Saying 'من ضد حساسیت هستم' (man zed-e hassāsiat hastam) - 'I am hypoallergenic' - is incorrect. The correct way to express being sensitive would be 'من پوستم حساس است' (man pustam hassās ast) - 'My skin is sensitive'.
Being aware of these potential errors will help you use 'ضد حساسیت' effectively and confidently in your Persian conversations and understanding.
While 'ضد حساسیت' (zed-e hassāsiat) is the most common and direct term for 'hypoallergenic', understanding related words and alternatives can enrich your vocabulary and help you express nuances. These terms might overlap in meaning or be used in slightly different contexts.
One closely related concept is 'ملایم' (molāyem), which means 'gentle' or 'mild'. A product described as 'ملایم' is usually soft, not harsh, and less likely to cause irritation. For instance, 'شامپوی ملایم' (shāmpu-ye molāyem) - 'mild shampoo' - often implies it's suitable for sensitive scalps, similar to 'ضد حساسیت'. However, 'ملایم' focuses more on the lack of harshness, while 'ضد حساسیت' specifically targets the reduction of allergic reactions.
Another term is 'فاقد مواد مضر' (fāqed-e mavād-e mozar) or 'فاقد مواد شیمیایی مضر' (fāqed-e mavād-e shimiāyi-ye mozar), meaning 'free from harmful ingredients' or 'free from harmful chemicals'. This is often used for products aiming for a cleaner formulation. While many 'ضد حساسیت' products are also 'فاقد مواد مضر', the emphasis is different. 'ضد حساسیت' is about preventing allergic responses, whereas 'فاقد مواد مضر' is about avoiding generally undesirable or toxic chemicals.
'بدون عطر' (bedun-e atr) means 'fragrance-free'. Many people are allergic to fragrances, so 'بدون عطر' products are often also 'ضد حساسیت'. However, a product could be fragrance-free but still contain other potential allergens. Conversely, a product might have a very mild, naturally derived scent that is considered 'ضد حساسیت' by some, but it wouldn't be 'بدون عطر'.
'مخصوص پوست حساس' (makhsus-e pust-e hassās) translates to 'for sensitive skin'. This is a broader category. A product labeled 'مخصوص پوست حساس' is generally formulated to be gentle, and often, these products will also be 'ضد حساسیت'. However, 'ضد حساسیت' is a more specific claim about reducing allergic potential.
In terms of materials, especially for fabrics or jewelry, you might encounter terms like 'ضد آلرژی' (zed-e ālerzhi), which is a direct synonym for 'ضد حساسیت' (hypoallergenic/anti-allergy). 'ضد آلرژی' is perhaps more commonly used when discussing medical contexts or materials intended to prevent allergic reactions.
Let's compare 'ضد حساسیت' with these terms:
- ضد حساسیت (zed-e hassāsiat)
- Specifically designed to minimize allergic reactions. The primary focus is on preventing immune responses like itching, redness, or rashes.
- ملایم (molāyem)
- Gentle, mild, not harsh. Focuses on the absence of abrasive or irritating qualities. Often overlaps with hypoallergenic but is a broader term.
- فاقد مواد مضر (fāqed-e mavād-e mozar)
- Free from harmful chemicals or ingredients. Focuses on the absence of toxins or known dangerous substances.
- بدون عطر (bedun-e atr)
- Specifically states the absence of added fragrances. Important for those sensitive to scents.
- مخصوص پوست حساس (makhsus-e pust-e hassās)
- A general label indicating suitability for sensitive skin. Often implies gentleness and may include hypoallergenic properties.
Understanding these distinctions allows for more precise communication when discussing product properties and personal needs.
How Formal Is It?
"توصیه میشود جهت پیشگیری از واکنشهای آلرژیک، از محصولات با فرمولاسیون <strong>ضد حساسیت</strong> استفاده گردد."
"این لوسیون <strong>ضد حساسیت</strong> است و برای پوست من مناسب است."
"این کرم رو بگیر، <strong>ضد حساسیت</strong>ه، پوستت رو اذیت نمیکنه."
"این شامپو <strong>ضد حساسیت</strong>ه، یعنی پوستت رو اذیت نمیکنه!"
Wusstest du?
The word 'حساسیت' itself derives from the Arabic root 'ح س س' (ḥ-s-s), related to feeling or perceiving. Over time, it evolved in Persian to specifically mean sensitivity or allergy. The prefix 'ضد' is also of Persian origin, used to form antonyms or opposing concepts.
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'z' as 's'.
- Not aspirating the 'h' sound.
- Shortening the 's' sound.
- Incorrectly stressing a syllable other than the last one.
Schwierigkeitsgrad
The term 'ضد حساسیت' is quite common in product labeling and everyday contexts. Readers familiar with health and beauty products will easily recognize it. Its meaning is quite literal and directly translatable.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Adjective Placement in Persian
In Persian, adjectives typically follow the noun they modify. For example, 'کرم' (cream) + 'ضد حساسیت' (hypoallergenic) = 'کرم ضد حساسیت' (hypoallergenic cream). This is a fundamental rule for descriptive phrases.
Forming Compound Nouns/Adjectives
'ضد حساسیت' is a compound adjective formed by combining 'ضد' (anti-) and 'حساسیت' (sensitivity). This pattern is common in Persian for creating new terms, often by adding prefixes or combining existing words.
Using 'برای' (barāye - for)
The preposition 'برای' is often used to indicate the intended user or purpose of a product. For example: 'محصولات ضد حساسیت برای نوزادان' (hypoallergenic products for babies).
Expressing Need or Recommendation
Phrases like 'نیاز دارم' (I need) or 'توصیه میشود' (it is recommended) are often used with terms like 'ضد حساسیت'. For example: 'من به محصولات ضد حساسیت نیاز دارم.' (I need hypoallergenic products.)
Using the Ezafe Construction
When an adjective follows a noun, an Ezafe connection might be needed if the adjective is part of a longer descriptive phrase or if the noun itself requires it. However, with 'ضد حساسیت', it often functions as a direct modifier without a complex Ezafe structure, e.g., 'کرم ضد حساسیت'.
Beispiele nach Niveau
این صابون ضد حساسیت است.
This soap is hypoallergenic.
کرم ضد حساسیت خوب است.
Hypoallergenic cream is good.
لباس ضد حساسیت میخواهم.
I want hypoallergenic clothes.
این گوشواره ضد حساسیت است.
These earrings are hypoallergenic.
شامپوی ضد حساسیت برای نوزاد.
Hypoallergenic shampoo for a baby.
پوست من حساس است، ضد حساسیت لازم دارم.
My skin is sensitive, I need hypoallergenic.
این محصول ضد حساسیت است.
This product is hypoallergenic.
مداد چشم ضد حساسیت.
Hypoallergenic eye pencil.
این لوسیون ضد حساسیت است و پوست را اذیت نمیکند.
This lotion is hypoallergenic and doesn't irritate the skin.
هنگام خرید جواهرات، به دنبال گزینههای ضد حساسیت باشید.
When buying jewelry, look for hypoallergenic options.
برای نوزادان، همیشه از محصولات ضد حساسیت استفاده کنید.
For babies, always use hypoallergenic products.
این پارچه ضد حساسیت است و برای لباس زیر مناسب است.
This fabric is hypoallergenic and suitable for underwear.
پزشکان اغلب کرمهای ضد حساسیت را توصیه میکنند.
Doctors often recommend hypoallergenic creams.
این عطر ضد حساسیت است، پس نیازی به نگرانی نیست.
This perfume is hypoallergenic, so there's no need to worry.
برخی از مواد شوینده ضد حساسیت هستند.
Some detergents are hypoallergenic.
این کرم ضد آفتاب ضد حساسیت است.
This sunscreen is hypoallergenic.
من به دنبال یک مرطوب کننده ضد حساسیت هستم که باعث قرمزی پوست نشود.
I am looking for a hypoallergenic moisturizer that does not cause skin redness.
'ضد حساسیت' (zed-e hassāsiat) functions as an adjective modifying 'مرطوب کننده' (martob konande - moisturizer).
این گوشوارهها از جنس تیتانیوم ضد حساسیت ساخته شدهاند تا از واکنشهای پوستی جلوگیری کنند.
These earrings are made of hypoallergenic titanium to prevent skin reactions.
Here, 'ضد حساسیت' modifies 'تیتانیوم' (titanium), specifying its hypoallergenic quality.
برای کودکان با پوستهای بسیار حساس، استفاده از محصولات ضد حساسیت توصیه میشود.
For children with very sensitive skin, it is recommended to use hypoallergenic products.
'ضد حساسیت' describes 'محصولات' (mahsulāt - products).
بسیاری از برندهای آرایشی امروزه خطوط تولید ضد حساسیت ارائه میدهند.
Many cosmetic brands nowadays offer hypoallergenic product lines.
'ضد حساسیت' modifies 'خطوط تولید' (khatut-e tolid - product lines).
اگر به نیکل حساسیت دارید، باید به دنبال جواهرات ضد حساسیت باشید.
If you are allergic to nickel, you should look for hypoallergenic jewelry.
'ضد حساسیت' acts as an adjective for 'جواهرات' (javāherāt - jewelry).
این شامپو ضد حساسیت است و برای پوست سر تحریککننده نیست.
This shampoo is hypoallergenic and is not irritating to the scalp.
'ضد حساسیت' describes the 'شامپو' (shāmpu - shampoo).
انتخاب پارچه ضد حساسیت برای لباس نوزادان بسیار مهم است.
Choosing hypoallergenic fabric for baby clothes is very important.
'ضد حساسیت' modifies 'پارچه' (pārche - fabric).
این کرم ضد آفتاب فرمولاسیون ضد حساسیت دارد.
This sunscreen has a hypoallergenic formulation.
'ضد حساسیت' describes the 'فرمولاسیون' (formulāsion - formulation).
برای افرادی که از واکنشهای آلرژیک رنج میبرند، محصولات ضد حساسیت گزینهای ایمنتر محسوب میشوند.
For individuals suffering from allergic reactions, hypoallergenic products are considered a safer option.
'ضد حساسیت' modifies 'محصولات' (mahsulāt - products), emphasizing their safety feature.
هنگام انتخاب لوازم آرایش، به دنبال برچسب 'ضد حساسیت' باشید تا از تحریک پوست جلوگیری کنید.
When choosing makeup, look for the 'hypoallergenic' label to prevent skin irritation.
'ضد حساسیت' is used as a direct label description modifying the implied noun 'لوازم آرایش' (makeup).
استفاده از پارچههای ضد حساسیت در تولید لباس زیر میتواند به کاهش خارش و ناراحتی کمک کند.
The use of hypoallergenic fabrics in underwear production can help reduce itching and discomfort.
'ضد حساسیت' modifies 'پارچهها' (pārchehā - fabrics), highlighting their beneficial property.
طلا و نقره ضد حساسیت معمولاً حاوی مقادیر کمتری از فلزات تحریککننده مانند نیکل هستند.
Hypoallergenic gold and silver usually contain lower amounts of irritating metals like nickel.
'ضد حساسیت' describes 'طلا و نقره' (gold and silver).
این برند متعهد به تولید محصولات ضد حساسیت با بالاترین استانداردهای کیفی است.
This brand is committed to producing hypoallergenic products with the highest quality standards.
'ضد حساسیت' modifies 'محصولات' (mahsulāt - products), indicating a brand's commitment.
شامپوهای مخصوص کودکان اغلب به دلیل فرمولاسیون ضد حساسیت و ملایمشان انتخاب میشوند.
Shampoos specifically for children are often chosen for their hypoallergenic and gentle formulations.
'ضد حساسیت' describes the 'فرمولاسیون' (formulāsion - formulation) of the shampoos.
هنگام خرید مواد غذایی برای حیوانات خانگی با آلرژی، به دنبال برچسب 'ضد حساسیت' باشید.
When buying food for pets with allergies, look for the 'hypoallergenic' label.
'ضد حساسیت' acts as a label descriptor for pet food.
این عطر فاقد الکل و ضد حساسیت است، بنابراین برای استفاده روزانه مناسب است.
This perfume is alcohol-free and hypoallergenic, making it suitable for daily use.
'ضد حساسیت' modifies the implied noun 'عطر' (atr - perfume), along with 'فاقد الکل' (alcohol-free).
تولیدکنندگان محصولات مراقبت از پوست، به طور فزایندهای بر توسعه فرمولاسیونهای ضد حساسیت تمرکز کردهاند.
Manufacturers of skincare products have increasingly focused on developing hypoallergenic formulations.
'ضد حساسیت' modifies 'فرمولاسیونهای' (formulāsionhā-ye - formulations), indicating a key aspect of product development.
در انتخاب زیورآلات برای افرادی با پوستهای واکنشگرا، استفاده از آلیاژهای ضد حساسیت امری ضروری است.
When selecting jewelry for individuals with reactive skin, the use of hypoallergenic alloys is essential.
'ضد حساسیت' describes 'آلیاژهای' (āliyāzhā-ye - alloys), highlighting their suitability for sensitive individuals.
بسیاری از محصولات بهداشتی کودک با ادعای 'ضد حساسیت' عرضه میشوند تا اطمینان والدین را جلب کنند.
Many baby hygiene products are marketed with the claim 'hypoallergenic' to gain parental assurance.
'ضد حساسیت' is used as a direct marketing claim, often functioning adverbially or as an adjective phrase.
پارچههای مورد استفاده در پوشاک ورزشی نیز باید خاصیت ضد حساسیت داشته باشند تا از تعریق و تحریک پوست جلوگیری شود.
Fabrics used in sportswear should also possess hypoallergenic properties to prevent sweating and skin irritation.
'ضد حساسیت' modifies 'خاصیت' (khāsiat - property), indicating a desirable characteristic of the fabric.
تستهای درماتولوژیک برای تأیید ادعای 'ضد حساسیت' بودن محصولات ضروری هستند.
Dermatological tests are essential to verify the claim of products being 'hypoallergenic'.
'ضد حساسیت' functions as an adjective in the phrase 'ضد حساسیت بودن' (being hypoallergenic).
این شوینده صورت با فرمولاسیون ضد حساسیت خود، حتی برای پوستهای مستعد اگزما نیز مناسب است.
This facial cleanser, with its hypoallergenic formulation, is suitable even for skin prone to eczema.
'ضد حساسیت' modifies 'فرمولاسیون' (formulāsion - formulation), specifying its beneficial nature.
بازار محصولات ضد حساسیت در سالهای اخیر رشد قابل توجهی داشته است.
The market for hypoallergenic products has seen significant growth in recent years.
'ضد حساسیت' modifies 'محصولات' (mahsulāt - products), defining the market segment.
هنگام انتخاب عطر، فرمولاسیون ضد حساسیت و عدم وجود الکل از فاکتورهای مهم هستند.
When choosing a perfume, a hypoallergenic formulation and the absence of alcohol are important factors.
'ضد حساسیت' modifies 'فرمولاسیون' (formulāsion - formulation), highlighting a key attribute.
تولیدکنندگان لوازم آرایشی و بهداشتی، برای انطباق با تقاضای رو به رشد مصرفکنندگان آگاه، به طور فزایندهای بر فرمولاسیونهای ضد حساسیت سرمایهگذاری میکنند.
Cosmetic and personal care manufacturers are increasingly investing in hypoallergenic formulations to align with the growing demand from informed consumers.
'ضد حساسیت' modifies 'فرمولاسیونهای' (formulations), indicating a strategic focus in product development.
در حوزه مواد زیستسازگار، استفاده از آلیاژهای ضد حساسیت در ایمپلنتهای پزشکی، مانند استنتها، برای به حداقل رساندن واکنشهای ایمنی بدن ضروری است.
In the realm of biocompatible materials, the use of hypoallergenic alloys in medical implants, such as stents, is crucial for minimizing the body's immune responses.
'ضد حساسیت' modifies 'آلیاژهای' (alloys), specifying their critical property in a medical context.
ادعای 'ضد حساسیت' بودن یک محصول، نیازمند پشتوانه تحقیقات بالینی و تستهای استاندارد شده برای اثبات قابلیت آن در کاهش بروز واکنشهای آلرژیک است.
The claim of a product being 'hypoallergenic' requires substantiation through clinical research and standardized tests to prove its efficacy in reducing the incidence of allergic reactions.
'ضد حساسیت' is used in the idiomatic phrase 'ضد حساسیت بودن' (being hypoallergenic), referring to the product's characteristic.
تولیدکنندگان پوشاک، به ویژه در بخش لباس زیر و لباس نوزادان، به طور فزایندهای از پارچههای ضد حساسیت با قابلیت تنفس بالا استفاده میکنند تا راحتی و سلامت پوست مصرفکننده را تضمین نمایند.
Apparel manufacturers, particularly in the underwear and baby clothing sectors, are increasingly utilizing hypoallergenic fabrics with high breathability to ensure consumer comfort and skin health.
'ضد حساسیت' modifies 'پارچههای' (fabrics), highlighting a key functional attribute in textile manufacturing.
پژوهشهای اخیر نشان میدهند که حتی محصولات با برچسب 'ضد حساسیت' نیز ممکن است در افراد با حساسیتهای شدید، واکنشهای ناخواستهای را القا کنند.
Recent research indicates that even products labeled 'hypoallergenic' may induce unintended reactions in individuals with severe sensitivities.
'ضد حساسیت' is used as part of a quoted label, emphasizing the nuance of the term.
فرمولاسیونهای ضد حساسیت، که اغلب فاقد عطر، رنگهای مصنوعی و مواد نگهدارنده قوی هستند، برای بازارهای هدف با نیازهای ویژه پوستی طراحی میشوند.
Hypoallergenic formulations, often devoid of fragrances, artificial colors, and harsh preservatives, are designed for target markets with specific skin needs.
'ضد حساسیت' modifies 'فرمولاسیونهای' (formulations), detailing their characteristic composition.
انتخاب مواد ضد حساسیت در ساخت تجهیزات پزشکی، از جمله دستکشها و سرنگها، برای کاهش خطر انتقال عوامل آلرژیزا در محیطهای درمانی حیاتی است.
The selection of hypoallergenic materials in the manufacturing of medical devices, including gloves and syringes, is critical for minimizing the risk of transmitting allergenic agents in healthcare settings.
'ضد حساسیت' modifies 'مواد' (materials), underscoring their importance in medical applications.
در صنعت تولید عطر، دستیابی به رایحههای پیچیده با حفظ ویژگی ضد حساسیت، چالشی مداوم برای ترکیبکنندگان عطر است.
In the perfume industry, achieving complex fragrances while maintaining hypoallergenic properties is an ongoing challenge for perfumers.
'ضد حساسیت' modifies 'ویژگی' (vīzhegi - property/characteristic), highlighting a desired attribute in fragrance creation.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Hypoallergenic cream. This is a very common phrase used for moisturizing lotions designed for sensitive skin.
من پوستم خیلی حساسه، برای همین همیشه از <strong>کرم ضد حساسیت</strong> استفاده میکنم.
— Hypoallergenic shampoo. Used for hair care products that are gentle on the scalp and unlikely to cause irritation.
دکترم <strong>شامپوی ضد حساسیت</strong> را برای من تجویز کرده است.
— Hypoallergenic products. A general term referring to any product designed to be less allergenic.
در فروشگاه، بخش بزرگی به <strong>محصولات ضد حساسیت</strong> اختصاص داده شده بود.
— Hypoallergenic skin. This phrase is technically incorrect as skin itself cannot be hypoallergenic. It should refer to products for sensitive skin or hypoallergenic products.
اشتباه: 'پوست من ضد حساسیت است.' صحیح: 'پوست من حساس است.' یا 'من از محصولات ضد حساسیت استفاده میکنم.'
— Hypoallergenic jewelry. Refers to jewelry made from materials that are less likely to cause skin reactions.
این گوشوارهها <strong>جواهرات ضد حساسیت</strong> هستند، بنابراین نگران خارش نخواهم بود.
— Hypoallergenic for babies. Emphasizes the use of hypoallergenic products specifically for infants.
همه محصولات مراقبت از پوست <strong>ضد حساسیت برای نوزادان</strong> انتخاب شدهاند.
— Hypoallergenic materials. Used when discussing the composition of items like fabrics or medical supplies.
این لباس خواب از <strong>مواد ضد حساسیت</strong> ساخته شده است.
— Is this product hypoallergenic? A common question asked by consumers in stores or when inquiring about products.
قبل از خرید، از فروشنده پرسیدم: '<strong>آیا این محصول ضد حساسیت است؟</strong>'
— Hypoallergenic formulation. Refers to the specific recipe or composition of a product designed to be hypoallergenic.
این کرم ضد آفتاب دارای <strong>فرمولاسیون ضد حساسیت</strong> است.
— Suitable for sensitive skin and hypoallergenic. Often used together to emphasize both gentleness and reduced allergenic potential.
این پاک کننده صورت هم <strong>مناسب پوست حساس و ضد حساسیت</strong> است.
Wird oft verwechselt mit
'حساس' means 'sensitive' or 'allergic'. 'ضد حساسیت' is an adjective describing something that *prevents* sensitivity or allergies, while 'حساس' describes a person or skin that *has* sensitivity or allergies.
'آلرژی' is the noun for 'allergy'. 'ضد حساسیت' means 'anti-allergy' or 'hypoallergenic', describing a product's property, not the condition itself.
'طبیعی' means 'natural'. A product can be natural without being hypoallergenic, and a product can be hypoallergenic without being natural (e.g., synthetic ingredients formulated to be gentle).
Redewendungen & Ausdrücke
— Literally 'to have thin skin'. This idiom means to be easily offended or sensitive emotionally, not physically. It's important not to confuse this with physical skin sensitivity which 'ضد حساسیت' addresses.
او خیلی پوست نازک دارد و از هر انتقادی ناراحت میشود.
— Literally 'not suiting someone's skin'. This idiom means a product (like a cream or medicine) caused a bad reaction on someone's skin. It's the opposite of what a hypoallergenic product should do.
این لوسیون به پوست من نساخت و باعث جوش شد.
— To show sensitivity or react. This can refer to an allergic reaction or a strong emotional response. When referring to products, it means the skin reacted negatively.
پوستم به این صابون حساسیت نشان داد.
— Literally 'sticking to the skin'. This idiom refers to a product that adheres well and stays on the skin, like a good sunscreen or foundation. It doesn't directly relate to hypoallergenic properties but is about product performance on the skin.
این ضد آفتاب خوب به پوست میچسبد و احساس سنگینی نمیدهد.
— Literally 'to open up the skin's color'. This idiom refers to skincare products that lighten skin tone or reduce dark spots. It's unrelated to hypoallergenic properties.
این کرم به باز کردن رنگ پوست کمک میکند.
— Sunburn. This is a skin condition caused by sun exposure, not directly related to hypoallergenic products, although some sunscreens are formulated to be both protective and hypoallergenic.
بعد از ظهر طولانی در ساحل، دچار آفتاب سوختگی شدم.
— Skin itching. This is a common symptom of allergic reactions or irritation, which hypoallergenic products aim to prevent.
این کرم باعث خارش پوست من شد.
— Skin redness. Another common symptom of allergic reactions or irritation, which hypoallergenic products aim to avoid.
بعد از استفاده از آن محصول، قرمزی پوست شدیدی پیدا کردم.
— Eczema. A skin condition characterized by inflammation, itching, and redness. Hypoallergenic products are often recommended for people with eczema.
دکتر برای اگزمای او کرم ضد حساسیت تجویز کرد.
— Acne. A skin condition characterized by pimples and blemishes. While not directly related to allergies, some hypoallergenic products are also formulated to be non-comedogenic (not pore-clogging) and suitable for acne-prone skin.
این شوینده صورت برای پوستهای مستعد آکنه مناسب است.
Leicht verwechselbar
Both 'حساسیت' and 'ضد حساسیت' share the root 'حساس' and relate to the concept of allergies or sensitivities.
'حساسیت' is the noun referring to the condition of being sensitive or having an allergy. 'ضد حساسیت' is an adjective meaning 'hypoallergenic', describing something that is designed to prevent or reduce allergic reactions. One is the problem, the other is the solution or preventative measure.
من به گرده گل <strong>حساسیت</strong> دارم. (I have an allergy to pollen.) این کرم <strong>ضد حساسیت</strong> است. (This cream is hypoallergenic.)
Both terms suggest gentleness and suitability for sensitive individuals.
'ملایم' means 'gentle' or 'mild', focusing on the lack of harshness. 'ضد حساسیت' specifically targets the reduction of allergic responses. A product can be gentle but still contain mild allergens, or a product might be hypoallergenic but have a slightly stronger scent (though this is less common). 'ضد حساسیت' is a more specific claim about preventing allergies.
این شامپو <strong>ملایم</strong> است و موها را خشک نمیکند. (This shampoo is gentle and doesn't dry the hair.) این کرم <strong>ضد حساسیت</strong> است و باعث خارش نمیشود. (This cream is hypoallergenic and doesn't cause itching.)
It's the direct opposite of what a hypoallergenic product aims to be.
'تحریککننده' means 'irritant' or 'provoking'. A 'تحریککننده' substance causes discomfort, redness, or itching. 'ضد حساسیت' is the antonym of this concept, meaning it is *not* irritant or allergy-causing.
بعضی عطرها <strong>تحریککننده</strong> پوست هستند. (Some perfumes are skin irritants.) این لوسیون <strong>ضد حساسیت</strong> است و پوست را آرام میکند. (This lotion is hypoallergenic and calms the skin.)
'فاقد' means 'lacking' or 'without', and is often used in conjunction with 'ضد حساسیت' to describe product features.
'فاقد' is a preposition indicating absence. 'ضد حساسیت' is an adjective describing a property. You can have products that are 'فاقد عطر' (fragrance-free) or 'فاقد پارابن' (paraben-free), and these might also be 'ضد حساسیت'. However, 'فاقد' itself does not mean hypoallergenic; it just states what is missing.
این محصول <strong>فاقد</strong> الکل است. (This product is alcohol-free.) این کرم <strong>ضد حساسیت</strong> است. (This cream is hypoallergenic.)
It's the direct counterpart to 'ضد حساسیت'.
'آلرژیزا' means 'allergenic' or 'allergy-causing'. It describes something that *causes* allergies. 'ضد حساسیت' means 'hypoallergenic', describing something that is designed to *prevent* allergies. They are direct opposites.
نیکل یک فلز <strong>آلرژیزا</strong> است. (Nickel is an allergenic metal.) جواهرات <strong>ضد حساسیت</strong> از نیکل ساخته نمیشوند. (Hypoallergenic jewelry is not made of nickel.)
Satzmuster
Noun + ضد حساسیت + است.
این کرم <strong>ضد حساسیت</strong> است.
من دنبال + Noun + ضد حساسیت + میگردم.
من دنبال لوسیون <strong>ضد حساسیت</strong> میگردم.
برای + Noun + ، استفاده از + Noun + ضد حساسیت + توصیه میشود.
برای نوزادان، استفاده از شامپوی <strong>ضد حساسیت</strong> توصیه میشود.
این + Noun + از + Material + ضد حساسیت + ساخته شده است.
این گوشواره از فلز <strong>ضد حساسیت</strong> ساخته شده است.
محصولات + Noun + با فرمولاسیون + ضد حساسیت + .
محصولات مراقبت از پوست با فرمولاسیون <strong>ضد حساسیت</strong>.
اگر + Condition + ، + Noun + ضد حساسیت + انتخاب خوبی است.
اگر پوست حساسی دارید، محصولات <strong>ضد حساسیت</strong> انتخاب خوبی است.
تولیدکنندگان + Noun + به طور فزایندهای بر + Noun + ضد حساسیت + تمرکز کردهاند.
تولیدکنندگان لوازم آرایشی به طور فزایندهای بر فرمولاسیونهای <strong>ضد حساسیت</strong> تمرکز کردهاند.
ادعای 'ضد حساسیت' بودن + Noun + نیازمند + Proof + است.
ادعای '<strong>ضد حساسیت</strong>' بودن یک محصول نیازمند تستهای بالینی است.
Wortfamilie
Substantive
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
High. Frequently encountered in product labeling, advertisements, and discussions about health and beauty.
-
Using 'ضد حساسیت' to describe a person's skin type directly.
→
Using 'پوست حساس' (sensitive skin) to describe the skin type, and 'ضد حساسیت' to describe products suitable for it.
One cannot say 'my skin is hypoallergenic'. 'ضد حساسیت' describes a product's property, not a person's inherent skin characteristic. The correct way to describe sensitive skin is 'پوست من حساس است' (my skin is sensitive).
-
Assuming 'ضد حساسیت' means 'allergy-proof'.
→
Understanding that 'ضد حساسیت' means 'less likely to cause an allergic reaction'.
The term implies a reduced risk, not a complete elimination of allergic potential. Individual sensitivities vary, and some people may still react to products labeled hypoallergenic.
-
Trying to pluralize 'ضد حساسیت'.
→
Using 'ضد حساسیت' as an adjective that modifies a plural noun without changing the adjective itself.
'ضد حساسیت' is an adjective and does not change form for plurality. For example, 'محصول ضد حساسیت' (hypoallergenic product) becomes 'محصولات ضد حساسیت' (hypoallergenic products).
-
Confusing 'ضد حساسیت' with 'طبیعی' (natural) or 'ارگانیک' (organic).
→
Recognizing that these are distinct concepts. A product can be hypoallergenic without being natural, and vice versa.
Hypoallergenic refers to the reduction of allergens, while natural/organic refers to the origin of ingredients. A synthetic product can be hypoallergenic if formulated correctly, and a natural product might contain common allergens.
-
Using 'ضد حساسیت' for items not related to direct skin contact or consumption.
→
Using 'ضد حساسیت' primarily for personal care products, textiles, jewelry, and sometimes food items for sensitive individuals.
While the principle of reducing irritation can apply broadly, the term 'ضد حساسیت' is most conventionally and effectively used for items that come into direct contact with the skin or are ingested, where allergic reactions are most common.
Tipps
Focus on the 'Anti-Allergy' Aspect
When you see 'ضد حساسیت', remember the 'ضد' (zed) part means 'against'. So, it's 'against allergy'. This helps link the word to its core function: preventing allergic reactions.
Connect to Common Products
Think of everyday items like 'کرم ضد حساسیت' (hypoallergenic cream) or 'شامپوی ضد حساسیت' (hypoallergenic shampoo). Visualizing these common products will help you remember the term and its context.
Adjective Placement
In Persian, 'ضد حساسیت' usually comes after the noun it describes, like 'صابون ضد حساسیت' (hypoallergenic soap). This pattern is consistent for many descriptive adjectives.
Shopping Keyword
When shopping for personal care items, especially if you have sensitive skin, 'ضد حساسیت' is a crucial keyword to look for on labels or ask about from sales assistants.
Distinguish from 'Sensitive'
Remember that 'ضد حساسیت' describes a product's property (hypoallergenic), while 'حساس' (hassās) describes a person or skin that *is* sensitive or allergic.
Not a Guarantee
While 'ضد حساسیت' indicates a reduced risk of allergic reactions, it's not an absolute guarantee. Individual reactions can still occur. It's a claim of reduced potential, not complete immunity.
Practice the 'H' Sound
The Persian 'ح' sound in 'حساسیت' is an aspirated 'h' (like in 'hat'). Practicing this sound will improve your pronunciation and make the word clearer when you speak.
Literal Meaning
Understanding that 'ضد' means 'against' and 'حساسیت' means 'allergy' helps solidify the meaning. It's literally 'against allergy'.
Beyond Skincare
While common in skincare, 'ضد حساسیت' also applies to fabrics, jewelry, and even pet food, indicating a broader application for products designed to minimize allergic reactions.
Check Ingredients for Severe Allergies
For individuals with severe or specific allergies, always check the ingredient list even if a product is labeled 'ضد حساسیت'. This term indicates a general formulation strategy, not a guarantee against all possible allergens.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'ضد' (zed) as 'ZED' - a superhero who fights against 'حساسیت' (hassāsiat) - the villain causing rashes. So, ZED is hypoallergenic!
Visuelle Assoziation
Imagine a shield with the Persian letter 'ض' on it, deflecting little red allergy symbols. The shield represents 'ضد' (anti) and the symbols represent 'حساسیت' (allergy).
Word Web
Herausforderung
Try to use 'ضد حساسیت' in three sentences describing different types of products (e.g., skincare, jewelry, clothing) within the next 24 hours. This will help solidify its meaning and usage.
Wortherkunft
The term 'ضد حساسیت' is a compound Persian phrase. 'ضد' (zed) means 'anti-' or 'against', and 'حساسیت' (hassāsiat) means 'sensitivity' or 'allergy'. It literally translates to 'anti-sensitivity' or 'against allergy'. This construction is common in Persian for creating compound adjectives.
Ursprüngliche Bedeutung: Against allergy/sensitivity.
Persian (Indo-Iranian branch of Indo-European)Kultureller Kontext
The concept of 'حساسیت' (sensitivity/allergy) is well understood. People often discuss their own or their family members' allergies to certain foods, pollens, or chemicals. Therefore, 'ضد حساسیت' products tap into this existing awareness and concern for avoiding adverse reactions.
In English-speaking countries, the term 'hypoallergenic' serves a very similar function, indicating products formulated to minimize allergic reactions. It is widely used in the same product categories: skincare, cosmetics, baby products, and jewelry.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Shopping for skincare products in a pharmacy or supermarket.
- این کرم <strong>ضد حساسیت</strong> است؟
- دنبال لوسیون <strong>ضد حساسیت</strong> میگردم.
- آیا این محصول برای پوست حساس <strong>ضد حساسیت</strong> هم هست؟
- لطفاً یک کرم <strong>ضد حساسیت</strong> به من معرفی کنید.
Discussing personal care choices with friends or family.
- پوست من خیلی حساسه، همیشه <strong>ضد حساسیت</strong> میگیرم.
- این شامپو <strong>ضد حساسیت</strong>ه، خیلی خوبه.
- برای بچهها حتماً باید محصولات <strong>ضد حساسیت</strong> بخریم.
- دیگه از محصولات معمولی استفاده نمیکنم، فقط <strong>ضد حساسیت</strong>.
Reading product labels and descriptions.
- برچسب <strong>ضد حساسیت</strong> را چک کردم.
- فرمولاسیون <strong>ضد حساسیت</strong> این محصول برای من عالیه.
- این برند به تولید محصولات <strong>ضد حساسیت</strong> معروف است.
- حتماً به دنبال عبارت '<strong>ضد حساسیت</strong>' باشید.
Inquiring about jewelry materials.
- این گوشوارهها <strong>ضد حساسیت</strong> هستند؟
- آیا این حلقه از فلز <strong>ضد حساسیت</strong> ساخته شده؟
- من به نیکل حساسیت دارم، دنبال جواهرات <strong>ضد حساسیت</strong> میگردم.
- لطفاً جواهرات <strong>ضد حساسیت</strong> را نشان دهید.
Choosing baby products.
- پوشک <strong>ضد حساسیت</strong> برای نوزاد.
- شامپوی <strong>ضد حساسیت</strong> برای حمام کودک.
- این لوسیون <strong>ضد حساسیت</strong> است و برای پوست لطیف نوزاد مناسب است.
- همه چیز برای نوزاد باید <strong>ضد حساسیت</strong> باشد.
Gesprächseinstiege
"Have you ever had a bad reaction to a product? What did you use?"
"What are your must-have skincare products, especially if you have sensitive skin?"
"When you buy jewelry, do you specifically look for hypoallergenic options? Why or why not?"
"What's your opinion on 'hypoallergenic' claims in cosmetics? Do you trust them?"
"If you were to recommend a product for someone with very sensitive skin, what would it be and why?"
Tagebuch-Impulse
Describe a time when you or someone you know had an allergic reaction to a product. What was the product, and what happened?
Imagine you are creating a new line of skincare products. What key features would you emphasize, especially if targeting people with sensitive skin?
Reflect on your current personal care routine. Which products do you use, and do any of them have 'hypoallergenic' claims? How important is this to you?
Write a short review of a hypoallergenic product you have used. What did you like or dislike about it?
If you could invent a product that solves a common skin sensitivity issue, what would it be and how would it work?
Häufig gestellte Fragen
10 Fragen'ضد حساسیت' (zed-e hassāsiat) literally translates to 'anti-allergy' or 'against sensitivity'. In practice, it means 'hypoallergenic', indicating that a product is formulated to minimize the risk of causing an allergic reaction. This is achieved by using fewer potential irritants and allergens.
No, 'ضد حساسیت' means 'less likely to cause an allergic reaction'. Individual sensitivities vary greatly. While these products are designed to be gentler, some people with extreme sensitivities might still react. It's always wise to check ingredient lists if you have severe allergies.
Yes, 'ضد حساسیت' products are often recommended for babies because their skin is very delicate and prone to irritation. Many baby care products, such as lotions, shampoos, and diapers, are specifically labeled as 'ضد حساسیت'.
Not necessarily. A product can be hypoallergenic without being natural or organic. The key is the formulation's ability to minimize allergens, which can be achieved with synthetic ingredients as well. Conversely, a natural product might still contain allergens.
You can find products labeled 'ضد حساسیت' in pharmacies (داروخانه), cosmetic stores (فروشگاه لوازم آرایشی و بهداشتی), supermarkets, and online stores. Look for the term on packaging for skincare, makeup, baby products, and even jewelry.
'ضد حساسیت' specifically refers to reducing the likelihood of allergic reactions. 'ملایم' means 'gentle' or 'mild', indicating a lack of harshness. While many 'ضد حساسیت' products are also 'ملایم', the focus of 'ضد حساسیت' is more precise in targeting allergic responses.
Yes, the concept can extend to food, especially for pets or individuals with specific dietary allergies. You might see terms like 'غذای حیوانات خانگی ضد حساسیت' (hypoallergenic pet food) indicating formulations designed to avoid common allergens in pet diets.
Look for the 'ضد حساسیت' label. While this indicates the manufacturer's claim, the best approach for severe allergies is to check the ingredient list for known triggers and, if possible, perform a patch test on a small area of skin before full use.
Yes, absolutely. Jewelry made from materials like surgical stainless steel, titanium, or sterling silver is often labeled 'ضد حساسیت' because these metals are less likely to cause skin reactions compared to alloys containing nickel, for example.
It is both. While it's a technical term used in product development and dermatology, it has become very common vocabulary due to its widespread use in consumer product marketing and everyday conversations about personal care.
Teste dich selbst 10 Fragen
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
The term 'ضد حساسیت' (hypoallergenic) signifies products formulated to minimize allergic reactions, offering a safer choice for individuals with sensitive skin or known allergies.
- Hypoallergenic means unlikely to cause allergies.
- Used for gentle products like skincare and jewelry.
- Reduces risk of itching, redness, or rashes.
- A safety feature for sensitive individuals.
Focus on the 'Anti-Allergy' Aspect
When you see 'ضد حساسیت', remember the 'ضد' (zed) part means 'against'. So, it's 'against allergy'. This helps link the word to its core function: preventing allergic reactions.
Connect to Common Products
Think of everyday items like 'کرم ضد حساسیت' (hypoallergenic cream) or 'شامپوی ضد حساسیت' (hypoallergenic shampoo). Visualizing these common products will help you remember the term and its context.
Adjective Placement
In Persian, 'ضد حساسیت' usually comes after the noun it describes, like 'صابون ضد حساسیت' (hypoallergenic soap). This pattern is consistent for many descriptive adjectives.
Shopping Keyword
When shopping for personal care items, especially if you have sensitive skin, 'ضد حساسیت' is a crucial keyword to look for on labels or ask about from sales assistants.
Verwandte Inhalte
Mehr clothing Wörter
عمداً
B1Er hat es عمداً (absichtlich) getan.
ابریشم
B1Silk, a luxurious natural protein fiber.
ابریشمی
B1Seidig, aus Seide gefertigt. Wird oft für Teppiche oder weiches Haar verwendet.
آهار زدن
B1Kleidung stärken, um sie steif zu machen.
آهاردار
B1Gestärkt; beschreibt Stoffe, die mit Stärke behandelt wurden, um sie steif und knitterfrei zu machen.
الگو
B1Ein Schnittmuster oder ein Vorbild.
الیاف
B1Fasern (الیاف) sind die grundlegenden Fäden, ob natürlich oder synthetisch, die zur Herstellung von Textilien verwendet werden.
آویختن
B1To hang (something), to suspend.
آراستن
B1Etwas schmücken oder verzieren, um es schöner zu machen.
اتو کرده
B1Ironed, pressed smooth.