At the A1 level, you don't need to use the word 'kammiyati' yet, as it is quite formal. However, it's good to know that it comes from 'kam', which you know as 'little' or 'few'. Imagine you are counting apples. If you say 'I have five apples', you are giving a 'kammiyati' (number-based) answer. At this level, just focus on the fact that this word is about 'how many' (chand ta). If you see it in a book, just think: 'This is about numbers and counting'. It's like the big brother of the word 'kam'. You won't use it to talk to your friends about food, but you might see it on a chart in a classroom. Just remember: 'kammiyati' = numbers.
By A2, you are starting to talk about your work or studies. You might hear 'kammiyati' in a simple news report about the population of a city. It is an adjective. In Persian, we say 'dade-haye kammiyati' for 'number data'. Think of it as a way to say 'numerical'. If someone asks you 'How many people live here?', they are asking for a 'kammiyati' answer. You can start to recognize the suffix '-iyat' which often makes abstract nouns in Persian. At this level, try to recognize it in simple sentences about amounts and sizes in formal contexts like school or news.
At the B1 level, you should be able to distinguish between 'kammiyati' (quantitative) and 'kayfi' (qualitative). This is a very common pair in Persian. 'Kammiyati' is for things you can measure with a ruler, a scale, or a calculator. 'Kayfi' is for things you describe with feelings or colors. For example, 'The car is fast' is more 'kayfi', but 'The car goes 100 km/h' is 'kammiyati'. You might use this word if you are describing a project at work. 'We need to look at the quantitative results' (Natayej-e kammiyati). It makes your Persian sound much more professional and precise.
At the B2 level, 'kammiyati' is a core vocabulary word for academic and professional success. You should use it confidently in discussions about research, economics, and science. You should know that it follows the noun with an Ezafe: 'tahqiq-e kammiyati'. You should also be aware of related terms like 'kammiyat' (the noun for quantity) and 'kammi-sazi' (quantification). At this level, you are expected to understand that 'kammiyati' implies objectivity and statistical rigor. You might use it to critique a report: 'This report is good, but it lacks quantitative evidence' (shavahed-e kammiyati).
For C1 learners, 'kammiyati' is used in nuanced ways. You might encounter it in philosophical or high-level sociological texts where the 'kammiyati' approach to life is debated. You should be able to use it in complex sentence structures, such as 'az didgah-e kammiyati' (from a quantitative perspective). You should also be familiar with technical collocations like 'moteghayyer-e kammiyati' (quantitative variable) in statistics. At this level, you should be able to explain the difference between 'kammiyati' and 'meqdari' (physical amount) and use each in its correct register. Your writing should use this word to build logical, data-driven arguments.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'kammiyati'. You understand its historical roots in Arabic and its evolution in modern Persian academic discourse. You can use it metaphorically or in highly specialized fields like econometrics or theoretical physics. You are comfortable with derivatives like 'kammiyat-gara' (one who prioritizes quantity). You can engage in deep debates about the 'kammiyati-sazi' of human emotions in psychology. For you, 'kammiyati' is not just a word for 'numbers', but a term that represents an entire methodology and ontological approach to understanding the world through measurable units.

کمیتی in 30 Sekunden

  • Kammityati is the Persian word for 'quantitative', used mainly in formal and academic contexts.
  • It comes from the root 'kam' (quantity/how much) and is used to describe data or methods involving numbers.
  • It is the direct opposite of 'kayfi', which means 'qualitative' or related to the nature of things.
  • Commonly found in phrases like 'tahqiq-e kammiyati' (quantitative research) and 'dade-haye kammiyati' (quantitative data).

The Persian word کمیتی (pronounced as 'kam-mi-yati') is a sophisticated adjective primarily used in academic, scientific, and statistical contexts to describe anything related to quantity, measurement, or numerical data. Derived from the Arabic root 'kamm' (meaning 'how much' or 'quantity') with the Persian suffix '-iyat' to create the abstract noun 'kammiyat' (quantity), the final 'i' converts it into an adjective. In the modern Persian language, especially within the spheres of research and sociology, this word is the direct equivalent of the English term 'quantitative'. Understanding this word is crucial for anyone looking to navigate the Persian academic landscape or engage in professional discussions regarding data analysis.

Morphological Breakdown
The word consists of 'kamm' (how much) + '-iyat' (status/quality of) + '-i' (adjectival marker). It literally translates to 'pertaining to the status of how much'.

In everyday speech, you might not hear 'kammiyati' as often as you would hear simpler words like 'meqdari' (amount-based) or 'adadi' (numerical). However, the moment the conversation shifts toward a formal report, a university lecture, or a technical evaluation, 'kammiyati' becomes the standard. It implies a level of precision and objectivity that simple 'counting' words do not convey. When a researcher says they are conducting a 'tahqiq-e kammiyati' (quantitative research), they are signaling that their work involves hard numbers, statistics, and measurable metrics rather than subjective feelings or qualitative descriptions.

ما برای درک بهتر بازار، به یک تحلیل کمیتی دقیق نیاز داریم.

Translation: For a better understanding of the market, we need a precise quantitative analysis.

The word is almost always contrasted with its counterpart, کیفی (kayfi), which means 'qualitative'. In the Persian educational system, students are taught early on to distinguish between these two modes of observation. A 'kammiyati' observation might note that a tree is five meters tall, while a 'kayfi' observation would note that the tree has green, vibrant leaves. This distinction is fundamental in fields ranging from economics to psychology. In economics, 'kammiyati' indicators like GDP or inflation rates are the backbone of policy-making. In chemistry, a 'kammiyati' analysis determines the exact amount of a substance in a mixture.

Common Contexts
Statistical modeling, laboratory results, financial reporting, and demographic studies.

تغییرات کمیتی در جمعیت شهر مشهود است.

Translation: Quantitative changes in the city's population are evident.

Furthermore, 'kammiyati' is used in the context of 'kammiyati-sazi' (quantification), which is the process of turning subjective experiences into measurable numbers. For example, a hospital might use a scale of 1 to 10 to perform a 'kammiyati-sazi' of a patient's pain. This transformation is vital for scientific progress as it allows for comparison and mathematical treatment of phenomena. In Persian literature, while the focus is often 'kayfi' (qualitative/aesthetic), modern literary criticism sometimes employs 'kammiyati' methods to analyze word frequency or stylistic patterns across different eras.

روش‌های کمیتی در علوم اجتماعی بسیار رایج شده‌اند.

Translation: Quantitative methods have become very common in social sciences.
Register and Tone
Formal, academic, and technical. It is rarely used in casual, intimate, or slang-heavy conversations.

او به جنبه‌های کمیتی مسئله توجهی نداشت.

Translation: He paid no attention to the quantitative aspects of the issue.

داده‌های کمیتی به ما اجازه می‌دهند الگوها را شناسایی کنیم.

Translation: Quantitative data allow us to identify patterns.

Using 'kammiyati' correctly in a sentence requires an understanding of its role as an attributive adjective. In Persian grammar, adjectives typically follow the noun they modify, connected by an 'Ezafe' (the short 'e' sound). Therefore, you will most frequently see it in phrases like 'tahqiq-e kammiyati' (quantitative research) or 'dade-haye kammiyati' (quantitative data). Because it is a formal word, the surrounding vocabulary should ideally match its register. It would be jarring to use 'kammiyati' in a very slangy sentence, much like using the word 'quantifiable' while chatting about a casual dinner party in English.

Grammatical Placement
Noun + Ezafe + کمیتی. For example: ارزیابیِ کمیتی (arzyabi-ye kammiyati) meaning quantitative evaluation.

When constructing sentences, 'kammiyati' is often used to establish a logical framework. For instance, if you are presenting a budget, you might say: 'In yek moqayese-ye kammiyati ast' (This is a quantitative comparison). This tells your audience that you are looking at the numbers—the rials, the percentages, the growth rates—rather than the 'quality' of the work. It is also common to see it in the plural form 'kammiyat-ha' when referring to various quantities themselves, though 'kammiyati' as an adjective remains singular even when modifying plural nouns, as is standard in Persian grammar.

گزارش سالانه شامل بخش‌های کمیتی و کیفی است.

Translation: The annual report includes quantitative and qualitative sections.

Another important usage is in the phrase 'vahed-e kammiyati' (quantitative unit). In physics or engineering contexts, this refers to the standard units of measurement like meters, grams, or seconds. If you are discussing the expansion of a company, you might use 'roshd-e kammiyati' (quantitative growth) to describe an increase in the number of employees or branches, whereas 'roshd-e kayfi' would refer to an improvement in the skill level of those employees. This contrast is a very powerful tool in Persian rhetoric to show a comprehensive understanding of a subject.

برای اثبات این فرضیه، ما به شواهد کمیتی بیشتری نیاز داریم.

Translation: To prove this hypothesis, we need more quantitative evidence.

In advanced Persian writing, you might encounter 'kammiyati' used in philosophical discussions about the nature of existence. Some philosophers argue that the world can be reduced to 'kammiyat-ha' (quantities) and mathematical relationships. In this context, 'kammiyati' takes on a more abstract meaning, representing a worldview that prioritizes what can be measured over what can be felt. This shows the word's versatility—from a simple lab report to a complex philosophical treatise, 'kammiyati' serves as the bridge between reality and number.

آیا می‌توان عشق را با پارامترهای کمیتی سنجید؟

Translation: Can love be measured with quantitative parameters?
Common Collocations
تحلیل کمیتی (Analysis), متغیر کمیتی (Variable), تحقیق کمیتی (Research), داده کمیتی (Data).

در این مرحله، بر روی معیارهای کمیتی تمرکز می‌کنیم.

Translation: At this stage, we are focusing on quantitative criteria.

تفاوت‌های کمیتی بین این دو محصول ناچیز است.

Translation: The quantitative differences between these two products are negligible.

While you won't hear a child in a Tehran park using the word 'kammiyati' to describe their marbles, you will hear it constantly in environments where information is being processed and validated. The most common place is the university. In any 'Daneshgah' (university) in Iran, from the University of Tehran to Sharif University, students in the sciences and humanities alike will encounter this word in their 'Ravesh-e Tahqiq' (Research Methods) courses. It is a fundamental term for anyone writing a thesis or a dissertation. Professors will often ask, 'Aya ravesh-e shoma kammiyati ast ya kayfi?' (Is your method quantitative or qualitative?).

Media Usage
News broadcasts on IRIB or international Persian channels like BBC Persian frequently use 'kammiyati' when discussing economic reports, census data, or the results of scientific studies.

Another frequent venue for this word is the financial sector. Stock market analysts on 'Bourse' television programs or in financial newspapers like 'Donya-e-Eqtesad' use 'kammiyati' to describe trends in market volume and price movements. They might discuss 'andazegiri-haye kammiyati' (quantitative measurements) of a company's performance. In this context, the word carries the weight of authority and mathematical certainty. It suggests that the analyst is not just guessing but is basing their opinion on hard, measurable facts.

اخبار اقتصادی امروز بر شاخص‌های کمیتی تورم تمرکز داشت.

Translation: Today's economic news focused on the quantitative indices of inflation.

You will also hear 'kammiyati' in the medical field. When doctors or medical researchers discuss the results of clinical trials, they use 'natayej-e kammiyati' (quantitative results) to refer to things like blood pressure readings, cholesterol levels, or the number of days a patient took to recover. This is distinct from 'moshahadat-e balini' (clinical observations), which might be more qualitative. In the age of big data and AI, the word has seen a resurgence in the Iranian tech scene as well. Data scientists in startups in 'Karkhaneh-ye Noavari' (Innovation Factory) in Tehran use it when discussing algorithms that process 'dade-haye kammiyati' at scale.

در کنفرانس علمی، استاد در مورد مدل‌سازی کمیتی صحبت کرد.

Translation: At the scientific conference, the professor spoke about quantitative modeling.

Finally, the word appears in government and policy-making documents. Whether it's the 'Barname-ye Panjom-e Tose'e' (Fifth Development Plan) or reports from the Statistical Centre of Iran, 'kammiyati' is used to define targets. For example, a goal might be a 'roshd-e kammiyati-ye toulid' (quantitative growth in production) by 10%. In these cases, the word is not just descriptive but prescriptive—it sets the numerical standard that must be achieved. If you are reading any official Persian report, keep an eye out for this word to identify where the measurable goals are located.

دولت اهداف کمیتی جدیدی برای صادرات تعیین کرده است.

Translation: The government has set new quantitative targets for exports.
Where to Find it in Print
Academic journals (Majallat-e Elmi), Financial newspapers, and Technical manuals.

این مقاله به بررسی کمیتی مصرف انرژی می‌پردازد.

Translation: This article deals with the quantitative investigation of energy consumption.

تحلیلگران به دنبال الگوهای کمیتی در رفتار مشتریان هستند.

Translation: Analysts are looking for quantitative patterns in customer behavior.

One of the most frequent mistakes learners make with 'kammiyati' is confusing it with the simple adjective 'kam' (little/few). While they share a root, their meanings in modern Persian have diverged significantly. Saying 'in moshkel kammiyati ast' when you mean 'this is a small problem' would be a major error. 'Kammiyati' refers to the *nature* of the problem being related to numbers, not its size. To say something is small, just use 'kouchak' or 'kam'. This mistake often stems from English speakers thinking of 'quantitative' as 'quantity-ish', and then mapping 'quantity' back to 'small amount'.

Mistake 1: Confusing 'Kam' and 'Kammiyati'
Incorrect: 'Poul-e kammiyati daram' (I have quantitative money). Correct: 'Poul-e kami daram' (I have little money).

Another common error is the mispronunciation of the double 'm' (tashdid). In Persian, the 'm' in 'kammiyati' is doubled, meaning you hold the 'm' sound slightly longer. Failing to do this can make the word sound like 'kamiyati', which isn't a standard word and might lead to confusion in formal settings. Learners also sometimes struggle with the 'Ezafe' connection. Remember that since 'kammiyati' ends in a 'y' sound (in the 'i' suffix), if you add another adjective after it, you need to use the 'ye' connector: 'tahqiq-e kammiyati-ye daghigh' (precise quantitative research).

اشتباه: این یک تغییر کمیتی کوچک است. (Wait, this is actually correct, but often misused to mean 'small quantity').

Correct usage: This is a small quantitative change (a change in numbers that is itself small).

A more subtle mistake is using 'kammiyati' when 'meqdari' would be more appropriate. While they are close, 'meqdari' is often used for physical amounts (like the amount of sugar in a tea), whereas 'kammiyati' is reserved for data, statistics, and formal research. Using 'kammiyati' to describe the amount of salt in a recipe would sound overly clinical and strange. It's like saying 'the quantitative value of sodium chloride in the soup' instead of 'some salt'. Always consider the context: is it a lab or a kitchen?

او به اشتباه داده‌های کمیتی را به جای کیفی به کار برد.

Translation: He mistakenly used quantitative data instead of qualitative.

Finally, learners sometimes forget that 'kammiyati' is an 'un-inflected' adjective in terms of gender (as Persian has no grammatical gender) but it must follow the noun it modifies. In complex sentences, ensure the 'Ezafe' is clearly pronounced to link 'kammiyati' to its noun. Also, avoid redundant phrases like 'meqdar-e kammiyati' (quantitative amount) unless you are specifically distinguishing between different types of amounts in a technical sense; usually, just one of the words is sufficient.

Mistake 2: Redundancy
Redundant: 'Adad-haye kammiyati' (Quantitative numbers). Better: 'Dade-haye kammiyati' (Quantitative data) or just 'Adad-ha' (Numbers).

نباید جنبه‌های کمیتی را با ارزش‌های اخلاقی اشتباه گرفت.

Translation: One should not confuse quantitative aspects with moral values.

تحلیل کمیتی بدون داده‌های دقیق بی‌معنی است.

Translation: Quantitative analysis is meaningless without accurate data.

While 'kammiyati' is the most precise word for 'quantitative', Persian offers several related terms that can be used depending on the nuance you wish to convey. The most direct alternative in less formal settings is مقداري (meqdari). This comes from 'meqdar' (amount). While 'kammiyati' sounds like a university professor, 'meqdari' sounds like a technician or a businessman. You might use 'meqdari' to discuss the amount of inventory in a warehouse or the volume of liquid in a container. It is more grounded in the physical world.

Comparison: کمیتی vs. مقداری
کمیتی: Academic, focuses on the mathematical nature (e.g., quantitative analysis).
مقداری: Practical, focuses on the physical amount (e.g., the amount of salt).

Another related word is عددی (adadi), which means 'numerical'. This is used when you are specifically talking about numbers themselves. For example, 'ramz-e adadi' (numerical password). While quantitative data is made of numbers, 'adadi' is more specific to the digits. If you are discussing a 'numerical sequence', you would use 'donbale-ye adadi'. However, if you are discussing the 'quantitative impact' of a policy, 'kammiyati' is much better because it implies a broader measurement beyond just the digits.

او به جای تحلیل کمیتی، از داده‌های عددی ساده استفاده کرد.

Translation: Instead of quantitative analysis, he used simple numerical data.

In the context of measurement, you might also encounter سنجشی (sanjeshi), meaning 'evaluative' or 'measurement-related'. This comes from the verb 'sanjidan' (to measure/weigh). While 'kammiyati' describes the type of data, 'sanjeshi' describes the process of measuring. For instance, 'abzar-haye sanjeshi' (measurement tools). These tools might provide 'kammiyati' data. Using these words together shows a high level of Persian proficiency: 'abzar-haye sanjeshi baraye jam-avari-ye dade-haye kammiyati' (measurement tools for gathering quantitative data).

بررسی کمیتی و آماری این پدیده ضروری است.

Translation: Quantitative and statistical investigation of this phenomenon is essential.

Lastly, for the opposite of 'kammiyati', always remember کیفی (kayfi - qualitative). These two are the 'yin and yang' of Persian research. You will rarely find one in a textbook without the other nearby. Understanding 'kammiyati' is half the battle; knowing when to switch to 'kayfi' to describe the 'quality', 'nature', or 'essence' of something completes your vocabulary in this domain. For example, 'behbud-e kayfi' (qualitative improvement) refers to getting better, while 'afzayesh-e kammiyati' (quantitative increase) refers to getting bigger.

Word Family Summary
کم (Little) -> کمیت (Quantity) -> کمیتی (Quantitative) -> کمیت‌گرا (Quantitatively-oriented).

ما به دنبال تعادلی بین رشد کمیتی و پیشرفت کیفی هستیم.

Translation: We are looking for a balance between quantitative growth and qualitative progress.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The root 'kamm' is actually a cognate with the Latin 'quantus', which is where the English word 'quantity' comes from!

Aussprachehilfe

UK /kæm.mi.jæ.tiː/
US /kæm.mi.jæ.tiː/
The primary stress is on the final syllable '-ti', which is common for Persian adjectives.
Reimt sich auf
کیفی (kayfi) حیاتی (hayati) عملیاتی (amaliyati) ریاضیاتی (riyaziyati) اطلاعاتی (etela'ati) تبلیغاتی (tablighati) صادراتی (saderati) وارداتی (varedati)
Häufige Fehler
  • Pronouncing only one 'm' (kamiyati instead of kammiyati).
  • Stress on the first syllable.
  • Vowel confusion between 'a' and 'ae'.
  • Shortening the final long 'i' sound.
  • Misplacing the Ezafe when used in a sentence.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 7/5

Requires knowledge of academic Persian and Arabic roots.

Schreiben 8/5

The double 'm' and spelling can be tricky for beginners.

Sprechen 6/5

Easy to pronounce if you remember the geminate 'm'.

Hören 7/5

Can be confused with 'kam' if heard quickly.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

کم زیاد عدد مقدار کیفیت

Als Nächstes lernen

کیفی آمار فرضیه متغیر استنتاج

Fortgeschritten

معرفت‌شناسی روش‌شناسی هستی‌شناختی پدیدارشناسی پارادایم

Wichtige Grammatik

Ezafe Construction

تحلیلِ کمیتی (The 'e' sound linking noun and adjective).

Adjective Comparison

کمیتی‌تر (More quantitative - rare but possible).

Abstract Noun Formation

کمیت + ی = کمیتی (Noun to Adjective).

Tashdid (Gemination)

کمیّتی (The double 'm' sound).

Plural Adjectives

داده‌های کمیتی (Adjective remains singular while noun is plural).

Beispiele nach Niveau

1

این یک عدد کمیتی است.

This is a quantitative number.

Simple noun-adjective pair.

2

او به مقدار کمیتی توجه کرد.

He paid attention to the quantitative amount.

Uses 'be' as a preposition.

3

کمیتی یعنی مربوط به عدد.

Quantitative means related to numbers.

Simple definition sentence.

4

ما درس کمیتی داریم.

We have a quantitative lesson.

Subject-Object-Verb.

5

آیا این یک سوال کمیتی است؟

Is this a quantitative question?

Question form.

6

من کتاب کمیتی را خواندم.

I read the quantitative book.

Use of 'ra' for definite object.

7

سیب‌ها جنبه کمیتی دارند.

Apples have a quantitative aspect (you can count them).

Plural noun with 'daran'.

8

این اطلاعات کمیتی هستند.

This information is quantitative.

Plural subject with plural verb.

1

ما به داده‌های کمیتی نیاز داریم.

We need quantitative data.

Plural noun with Ezafe.

2

تحلیل کمیتی در مدرسه مهم است.

Quantitative analysis is important in school.

Subject-Predicate sentence.

3

او تغییرات کمیتی را گزارش داد.

He reported the quantitative changes.

Compound verb 'gozaresh dadan'.

4

این جدول شامل بخش کمیتی است.

This table includes a quantitative section.

Verb 'shamel budan'.

5

روش کمیتی بسیار دقیق است.

The quantitative method is very precise.

Adverb 'besyar' modifying adjective.

6

آیا شما به روش کمیتی علاقه دارید؟

Are you interested in the quantitative method?

Prepositional phrase 'be... alaghe dashtan'.

7

او یک مدل کمیتی ساده ساخت.

He built a simple quantitative model.

Adjective order: Noun + Adj1 + Adj2.

8

نتایج کمیتی در پایان کتاب است.

The quantitative results are at the end of the book.

Locative phrase.

1

باید بین جنبه‌های کمیتی و کیفی تعادل برقرار کنیم.

We must establish a balance between quantitative and qualitative aspects.

Modal verb 'bayad' with subjunctive.

2

این تحقیق بر اساس یک متدولوژی کمیتی است.

This research is based on a quantitative methodology.

Prepositional phrase 'bar asase'.

3

او نتوانست تفاوت‌های کمیتی را توضیح دهد.

He could not explain the quantitative differences.

Negative past potential 'natavanest'.

4

داده‌های کمیتی نشان‌دهنده رشد اقتصادی هستند.

Quantitative data are indicative of economic growth.

Present participle 'neshan-dahande'.

5

ما از ابزارهای کمیتی برای سنجش استفاده کردیم.

We used quantitative tools for measurement.

Past tense 'estefade kardim'.

6

این پروژه نیاز به ارزیابی کمیتی دقیق دارد.

This project needs a precise quantitative evaluation.

Noun + Ezafe + Adj + Adj.

7

او در مقاله خود به معیارهای کمیتی اشاره کرد.

He referred to quantitative criteria in his article.

Verb 'eshare kardan' with 'be'.

8

آیا می‌توان این احساس را به صورت کمیتی بیان کرد؟

Can this feeling be expressed in a quantitative way?

Passive potential 'mitavan... bayan kard'.

1

تحلیل کمیتی بازار نشان می‌دهد که تقاضا در حال افزایش است.

Quantitative market analysis shows that demand is increasing.

Present progressive 'dar hal-e afzayesh'.

2

او پایان‌نامه خود را با استفاده از روش‌های کمیتی نوشت.

He wrote his thesis using quantitative methods.

Gerund-like phrase 'ba estefade az'.

3

متغیرهای کمیتی در این آزمایش به دقت کنترل شدند.

The quantitative variables in this experiment were carefully controlled.

Passive voice 'kontrol shodand'.

4

این شرکت بر روی اهداف کمیتی سالانه تمرکز کرده است.

This company has focused on annual quantitative targets.

Present perfect 'tamar-koz karde ast'.

5

بررسی کمیتی داده‌ها زمان زیادی می‌برد.

The quantitative review of the data takes a lot of time.

Idiomatic 'zaman bordan' (to take time).

6

او معتقد است که رویکرد کمیتی به تنهایی کافی نیست.

He believes that the quantitative approach alone is not enough.

Complementizer 'ke' introducing a clause.

7

گزارش مالی شامل تحلیل‌های کمیتی پیچیده‌ای بود.

The financial report included complex quantitative analyses.

Adjective with plural suffix '-ha'.

8

ما باید شاخص‌های کمیتی جدیدی برای سنجش موفقیت تعریف کنیم.

We must define new quantitative indices for measuring success.

Subjunctive verb 'ta'rif konim'.

1

تقلیل پدیده‌های اجتماعی به داده‌های کمیتی می‌تواند گمراه‌کننده باشد.

Reducing social phenomena to quantitative data can be misleading.

Infinitive as subject 'taghlil'.

2

او در کتابش به نقد معرفت‌شناختی روش‌های کمیتی می‌پردازد.

In his book, he engages in an epistemological critique of quantitative methods.

Verb 'pardakhtan' with 'be' (to deal with/engage in).

3

دقت کمیتی این مدل تحت تأثیر خطاهای سیستماتیک قرار گرفته است.

The quantitative precision of this model has been affected by systematic errors.

Passive construction 'taht-e tasir... gharar gerefte ast'.

4

سیاست‌گذاران باید فراتر از معیارهای کمیتی محض حرکت کنند.

Policy makers must move beyond mere quantitative criteria.

Prepositional phrase 'faratar az'.

5

این پژوهش به دنبال یافتن همبستگی‌های کمیتی بین دو متغیر است.

This research seeks to find quantitative correlations between two variables.

Compound verb 'donbal-e... budan'.

6

ارزیابی کمیتی عملکرد کارکنان نباید جایگزین بازخورد کیفی شود.

Quantitative evaluation of employee performance should not replace qualitative feedback.

Negative passive 'jay-gozin nashavad'.

7

او با استفاده از مدل‌سازی کمیتی، بحران مالی را پیش‌بینی کرد.

Using quantitative modeling, he predicted the financial crisis.

Past tense 'pish-bini kard'.

8

در این مقاله، پارادایم‌های کمیتی در علوم انسانی به چالش کشیده شده‌اند.

In this article, quantitative paradigms in the humanities have been challenged.

Passive present perfect 'be chalesh keshide shode-and'.

1

هژمونی روش‌شناسی کمیتی در اقتصاد مدرن غیرقابل انکار است.

The hegemony of quantitative methodology in modern economics is undeniable.

Complex noun phrase as subject.

2

او به واکاوی بنیان‌های هستی‌شناختی کمیتی‌سازی در علم پرداخت.

He engaged in an analysis of the ontological foundations of quantification in science.

Sophisticated vocabulary like 'vakavi' and 'bonyan'.

3

داده‌پردازی کمیتی در مقیاس کلان، نیازمند زیرساخت‌های محاسباتی پیشرفته است.

Large-scale quantitative data processing requires advanced computational infrastructures.

Adjective 'pish-rafte' modifying 'zir-sakht'.

4

آیا می‌توان ساحت‌های استعلایی وجود را با ابزارهای کمیتی تحدید کرد؟

Can the transcendental realms of existence be delimited with quantitative tools?

Interrogative with complex abstract concepts.

5

تلفیق رویکردهای کمیتی و کیفی، غنای بیشتری به پژوهش می‌بخشد.

The integration of quantitative and qualitative approaches adds more richness to the research.

Verb 'bakhshidan' (to grant/bestow).

6

او در نظریه خود، بر تقدم کیفی بر کمیتی در ادراک حسی تأکید می‌ورزد.

In his theory, he emphasizes the priority of the qualitative over the quantitative in sensory perception.

Verb 'ta'kid varzidan' (to emphasize).

7

تحول کمیتی در تولید، لزوماً به معنای تکامل کیفی محصول نیست.

Quantitative transformation in production does not necessarily mean qualitative evolution of the product.

Adverb 'lozooman' (necessarily).

8

پارامترهای کمیتی در مدل‌های اقلیمی، عدم قطعیت‌های گسترده‌ای را نشان می‌دهند.

Quantitative parameters in climate models show widespread uncertainties.

Subject-verb agreement with complex plural subject.

Häufige Kollokationen

تحلیل کمیتی
روش کمیتی
داده‌های کمیتی
متغیر کمیتی
شاخص کمیتی
ارزیابی کمیتی
رویکرد کمیتی
اهداف کمیتی
تفاوت کمیتی
مدل کمیتی

Häufige Phrasen

از لحاظ کمیتی

— From a quantitative point of view.

از لحاظ کمیتی، ما رشد خوبی داشته‌ایم.

بررسی کمیتی

— A quantitative investigation or review.

بررسی کمیتی اثرات دارو لازم است.

جنبه کمیتی

— The quantitative aspect of something.

او فقط به جنبه کمیتی کار فکر می‌کند.

معیار کمیتی

— A quantitative criterion for judgment.

معیار کمیتی برای قبولی وجود ندارد.

رشد کمیتی

— Increase in number or size.

رشد کمیتی جمعیت در دهه اخیر.

تغییر کمیتی

— A change in amount or number.

تغییر کمیتی در نرخ بهره.

گزارش کمیتی

— A report filled with numbers and data.

گزارش کمیتی فروش را آماده کنید.

مطالعه کمیتی

— A quantitative study.

مطالعه کمیتی رفتار مصرف‌کننده.

یافته‌های کمیتی

— The numerical results of a study.

یافته‌های کمیتی با فرضیات ما همخوانی دارد.

پارامتر کمیتی

— A measurable factor or limit.

تنظیم پارامترهای کمیتی دستگاه.

Wird oft verwechselt mit

کمیتی vs کمی (Kami)

Kami is a shorter form of 'kammiyati' but can also mean 'a little bit'. Context is key.

کمیتی vs کمیات (Kammiyat)

This is the plural of 'quantity' (the noun), not the adjective.

کمیتی vs قیمتی (Gheymati)

Means 'expensive' or 'valuable'. Sounds similar but starts with a different letter (Gh vs K).

Redewendungen & Ausdrücke

"کمیتش لنگ است"

— Something is lacking in quantity or quality (literally: its quantity is limping).

او در ریاضیات کمیتش لنگ است.

Informal/Idiomatic
"کیفیت را فدای کمیت کردن"

— To sacrifice quality for quantity.

نباید کیفیت را فدای کمیت کنیم.

Formal
"در کمیت ماندن"

— To be stuck in numbers/amounts without seeing the bigger picture.

او همیشه در کمیت می‌ماند و به کیفیت توجهی ندارد.

Neutral
"کمیت و کیفیت"

— Quantity and quality (often used together to show completeness).

ما هر دو کمیت و کیفیت را می‌خواهیم.

General
"به کمیت گرفتن"

— To focus solely on the number/amount.

همه چیز را به کمیت نگیرید.

Formal
"کمیت زدن"

— To measure or quantify (archaic/literary).

عشق را نمی‌توان کمیت زد.

Literary
"بی‌کم و کاست"

— Without any reduction (related to 'kam' root).

داستان را بی‌کم و کاست تعریف کرد.

Common
"کمیت‌گرایی محض"

— Pure obsession with quantity.

کمیت‌گرایی محض در آموزش و پرورش خطرناک است.

Academic
"سنجش کمیتی"

— Quantitative assessment.

سنجش کمیتی مهارت‌ها دشوار است.

Formal
"از کمیت افتادن"

— To lose numerical value or standing.

این سهام از کمیت افتاده است.

Financial

Leicht verwechselbar

کمیتی vs کم

Shared root.

'Kam' means 'little' (amount), while 'kammiyati' means 'quantitative' (nature).

من پول کمی دارم (I have little money) vs. تحلیل کمیتی (Quantitative analysis).

کمیتی vs مقداری

Both relate to quantity.

'Meqdari' is more for physical amounts; 'kammiyati' is for data/research.

مقداری شکر (Some sugar) vs. متغیر کمیتی (Quantitative variable).

کمیتی vs عددی

Both involve numbers.

'Adadi' is strictly about digits; 'kammiyati' is about the methodology of measurement.

رمز عددی (Numerical code) vs. یافته‌های کمیتی (Quantitative findings).

کمیتی vs آماری

Often used together.

'Amari' is specifically about statistics; 'kammiyati' is a broader category of data type.

مرکز آمار (Statistics center) vs. روش کمیتی (Quantitative method).

کمیتی vs کیفی

They are antonyms.

One is numbers (kammiyati), one is nature/quality (kayfi).

رشد کمیتی (Numerical growth) vs. رشد کیفی (Quality growth).

Satzmuster

A2

این [اسم] کمیتی است.

این اطلاعات کمیتی است.

B1

ما به [اسم] کمیتی نیاز داریم.

ما به بررسی کمیتی نیاز داریم.

B2

بر اساس [اسم] کمیتی، ...

بر اساس تحلیل کمیتی، بازار رشد کرده است.

C1

با استفاده از روش‌های کمیتی، می‌توان [فعل]...

با استفاده از روش‌های کمیتی، می‌توان الگوها را یافت.

C2

هژمونی رویکرد کمیتی باعث [اسم] شده است.

هژمونی رویکرد کمیتی باعث غفلت از کیفیت شده است.

B1

تفاوت‌های کمیتی بین [الف] و [ب]...

تفاوت‌های کمیتی بین این دو محصول زیاد است.

B2

اهداف کمیتی برای [زمان] تعیین شده‌اند.

اهداف کمیتی برای سال آینده تعیین شده‌اند.

C1

[اسم] را از لحاظ کمیتی مورد بررسی قرار دادیم.

پدیده را از لحاظ کمیتی مورد بررسی قرار دادیم.

Wortfamilie

Substantive

کمیت (kammiyat - quantity)
کمیت‌سنج (kammiyat-sanj - quantimeter)
کمیت‌گرایی (kammiyat-gara'i - quantitativism)

Verben

کمیت‌سنجی کردن (to quantify)
کمی کردن (to make quantitative)

Adjektive

کمی (kammi - alternative form of quantitative)
کمیت‌گرا (quantitatively-oriented)

Verwandt

کیفی (qualitative)
مقدار (amount)
عدد (number)
آمار (statistics)
سنجش (measurement)

So verwendest du es

frequency

High in scientific and news contexts.

Häufige Fehler
  • Using 'kammiyati' to mean 'a little bit'. Using 'kam' or 'kami'.

    'Kammiyati' is a technical term for 'quantitative', not a measure of size.

  • Pronouncing it 'kamiyati' (single m). Pronouncing it 'kammiyati' (double m).

    The 'tashdid' on the 'm' is essential for correct pronunciation.

  • Forgetting the Ezafe. روشِ کمیتی (ravesh-e kammiyati).

    Adjectives in Persian must be linked to nouns via the Ezafe.

  • Using it in very informal slang. Using simpler words like 'adadi'.

    'Kammiyati' sounds out of place in casual street Persian.

  • Confusing 'kammiyat' (noun) with 'kammiyati' (adjective). تحلیل کمیتی (adj) vs. کمیت داده‌ها (noun).

    Use the noun for 'the quantity of...' and the adjective for 'quantitative...'.

Tipps

The Count's Camera

Imagine a vampire count taking a picture with his 'Kam-era' to count his 'Mi-nute' bats. He is doing a 'Kammiyati' study.

Ezafe is Key

Always remember the 'e' sound after the noun: 'dade-haye kammiyati'. Without it, the sentence falls apart.

The Dynamic Duo

Learn 'kammiyati' and 'kayfi' together. They are almost always used as a pair in textbooks and reports.

Hold the M

Linger on the 'm' sound for half a second longer. This 'tashdid' marks you as a sophisticated speaker.

Office Talk

Use this word in business presentations to impress your Persian-speaking colleagues with your precision.

Newspaper Scan

Look for this word in the economy section of Persian newspapers; it appears in almost every report.

Formal Suffix

Recognize the '-iyati' suffix; it often indicates a formal adjective related to a concept.

Academic Prestige

Using 'kammiyati' signals that you are discussing 'hard science', which is highly valued in Iranian culture.

News Anchor Cues

Listen for this word after the word 'roshd' (growth) in news reports to hear 'roshd-e kammiyati'.

Lab vs. Life

Keep 'kammiyati' for the lab and reports; keep 'kam' for your tea and everyday conversation.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Cam' (camera) taking a 'Mi' (minute) 'Yati' (yet-i) to count everything. It's a 'Kamm-i-yati' process!

Visuelle Assoziation

Visualize a giant calculator (representing numbers) wearing a graduation cap (representing formal/academic use).

Word Web

Quantity Statistics Measurement Numbers Objective Data Math Research

Herausforderung

Try to use 'kammiyati' in a sentence describing your daily screen time or the number of steps you took today.

Wortherkunft

Derived from the Arabic word 'kamm' (كم) meaning 'how much'.

Ursprüngliche Bedeutung: The state of being 'how much' or measurable.

Semitic root (Arabic) with Indo-European (Persian) suffixes.

Kultureller Kontext

No specific sensitivities, but avoid using it to describe people's worth (which should be 'kayfi').

English speakers often use 'quantitative' in business and science; 'kammiyati' maps perfectly to this usage.

Scientific journals like 'Journal of Quantitative Economics' translated into Persian. Statistical Centre of Iran (Markaz-e Amar-e Iran) reports. University entrance exam (Konkur) questions on research methods.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

University Research

  • روش تحقیق کمیتی
  • پرسشنامه کمیتی
  • تحلیل آماری
  • نمونه‌گیری

Business/Finance

  • شاخص‌های مالی
  • رشد فروش
  • سهم بازار
  • ارزیابی عملکرد

Science/Lab

  • اندازه‌گیری دقیق
  • خطای آزمایش
  • نتایج عددی
  • واحد سنجش

Government/Policy

  • سرشماری نفوس
  • بودجه‌بندی
  • اهداف توسعه
  • آمار تورم

Philosophy

  • اصالت کمیت
  • سنجش‌پذیری
  • تقلیل‌گرایی
  • ماهیت اشیا

Gesprächseinstiege

"آیا شما در تحقیقات خود از روش‌های کمیتی استفاده می‌کنید؟"

"به نظر شما داده‌های کمیتی برای درک رفتار انسان کافی هستند؟"

"چگونه می‌توانیم اهداف کمیتی شرکت را در سال آینده بهبود ببخشیم؟"

"تفاوت اصلی بین تحلیل کمیتی و کیفی در این مقاله چیست؟"

"آیا فکر می‌کنید هوش مصنوعی فقط بر اساس منطق کمیتی عمل می‌کند؟"

Tagebuch-Impulse

یک تجربه را توصیف کنید که در آن داده‌های کمیتی نظر شما را در مورد موضوعی تغییر داد.

آیا زندگی انسان را می‌توان به صورت کمیتی اندازه‌گیری کرد؟ چرا بله یا چرا خیر؟

نقش شاخص‌های کمیتی در موفقیت تحصیلی خود را بررسی کنید.

اگر بخواهید شادی خود را به صورت کمیتی بسنجید، از چه معیارهایی استفاده می‌کنید؟

درباره توازن بین کمیت و کیفیت در کارهای روزمره خود بنویسید.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Both mean 'quantitative'. 'Kammi' is slightly shorter and more common in some technical fields, while 'kammiyati' is the full, formal adjectival form often preferred in academic writing.

No. Use 'kam' or 'meqdar-e kam' for that. 'Kammiyati' describes the *type* of information, not the *size* of the amount.

The root 'kamm' is Arabic, but the way it is structured with Persian suffixes makes it a standard Persian word used in modern Iranian academia.

You say 'Tahqiq-e Kammiyati' (تحقیق کمیتی) or 'Pajouhesh-e Kammiyati' (پژوهش کمیتی).

As an adjective, it doesn't change for plural nouns. However, the noun 'kammiyat' can be pluralized as 'kammiyat-ha' (quantities).

The opposite is 'kayfi' (کیفی), which means 'qualitative'.

It is 'kammiyati' with an 'a' sound (fatha) on the 'k'. Some dialects might vary, but standard Persian uses 'a'.

Use 'meqdari' for physical, everyday amounts like ingredients in a recipe or water in a tank.

Only if you are talking about them in a statistical way (e.g., 'the quantitative increase in staff'). It is not used to describe personality.

Yes, in formal speech and correct pronunciation, the 'm' has a 'tashdid', meaning it is pronounced more forcefully: kam-mi-yati.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence using 'تحلیل کمیتی' in a business context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between 'کمیتی' and 'کیفی' in your own words (in Persian).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Quantitative data show a 10% growth.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short paragraph about why quantitative research is important in medicine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'اهداف کمیتی' in a sentence about your personal studies.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The quantitative difference between the two products is small.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence contrasting 'roshd-e kammiyati' and 'roshd-e kayfi'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This report focuses on quantitative indices.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a question you would ask a researcher about their 'ravesh-e kammiyati'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'We need more quantitative evidence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a chart using the word 'کمیتی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Quantitative analysis is the backbone of this study.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'از لحاظ کمیتی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The quantitative aspects of the problem were ignored.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a formal sentence about 'kammiyati-sazi' of feelings.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Quantitative variables are easy to measure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'معیار کمیتی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He preferred a quantitative approach.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'داده‌های کمیتی'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Is there a quantitative target for this year?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce the word 'کمیتی' three times, emphasizing the double 'm'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Quantitative Research' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'We need quantitative data' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain the difference between 'kam' and 'kammiyati' out loud.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'This is a quantitative analysis' in a formal tone.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Quantitative and qualitative' as a pair.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'kammiyati' in a sentence about the stock market.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'From a quantitative perspective' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Quantitative target' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Quantitative variables' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Practice the word 'کمیتی‌سازی' (Quantification).

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The results are quantitative' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask a question: 'Is your method quantitative?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Precise quantitative evaluation' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Quantitative patterns' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Numerical and quantitative' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Quantitative criteria' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Quantitative change' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Quantitative modeling' in Persian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I prefer the quantitative approach.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the word: [Audio: Kam-mi-yati]. Is it 'Quantitative' or 'Qualitative'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'ما به داده‌های کمیتی نیاز داریم.' What is needed?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the contrast: 'کمیتی و کیفی'. Which one came first?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the news snippet: 'رشد کمیتی تولید...'. What kind of growth is it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for the double 'm': Is the speaker saying 'kammiyati' or 'kamiyati'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the professor: 'روش تحقیق شما کمیتی است.' What is the research method?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the financial report: 'شاخص‌های کمیتی بورس...'. What are they talking about?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the question: 'آیا این یک تغییر کمیتی است؟' Is it a question or a statement?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: 'تحلیل کمیتی دقیق'. What adjective describes the analysis?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the word 'کمیتی‌سازی'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'او به جنبه‌های کمیتی توجه کرد.' Did he pay attention?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the word 'کمیتاً'. What part of speech is it likely to be?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the comparison: 'کمیتی بهتر است یا کیفی؟' What is being compared?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the word 'کمیت'. Is this the adjective or the noun?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: 'اهداف کمیتی سالانه'. How often are the targets set?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!