B1 verb Neutral 1 Min. Lesezeit

discerner

/disɛʁne/

Discern means to perceive or recognize something, often through careful observation or analysis.

Wort in 30 Sekunden

  • To perceive or recognize with effort.
  • Implies analysis and making distinctions.
  • Useful for understanding subtleties.

Overview

Le verbe 'discerner' est utilisé pour exprimer l'action de percevoir, de reconnaître ou de distinguer quelque chose, souvent par l'observation, l'analyse ou l'intuition. Il suggère une capacité à faire la différence entre des éléments, à comprendre une nuance ou à identifier une vérité cachée. Le niveau B1 indique que ce mot est accessible aux apprenants qui commencent à maîtriser la langue et peuvent comprendre les points essentiels de sujets familiers.

On peut 'discerner' des choses concrètes (ex: une forme dans le brouillard) ou abstraites (ex: une intention, une vérité). Il est souvent suivi d'un complément d'objet direct. Il peut aussi être utilisé avec 'que' pour introduire une proposition subordonnée conjonctive. Le verbe implique souvent un certain effort mental ou une attention particulière, par opposition à une perception passive et immédiate.

Ce mot est fréquent dans des contextes où il est question d'analyse, de jugement, de compréhension ou de perception. On le trouve dans des discussions sur la vérité, la justice, les intentions cachées, les différences subtiles entre des concepts, ou encore dans des descriptions de situations où la perception est rendue difficile (brouillard, obscurité, complexité). Il peut apparaître dans des écrits littéraires, des articles de presse, des discussions philosophiques ou psychologiques.

'Percevoir' est plus général et peut signifier simplement sentir par les sens (voir, entendre, etc.) ou recevoir une information. 'Discerner' implique souvent une étape d'analyse ou de distinction plus poussée.

'Distinguer' met l'accent sur la séparation claire entre deux ou plusieurs choses, sur la reconnaissance de leurs différences. 'Discerner' peut inclure cette idée, mais met aussi l'accent sur la capacité à voir ou comprendre ce qui est distingué.

'Identifier' consiste à nommer ou à caractériser précisément quelque chose. 'Discerner' est l'acte préalable qui permet souvent d'identifier.

'Reconnaître' signifie identifier quelque chose ou quelqu'un comme étant déjà connu ou familier. 'Discerner' peut être utilisé pour reconnaître quelque chose de nouveau ou d'inconnu après observation.

Beispiele

1

Dans le brouillard épais, il était difficile de discerner le rivage.

everyday

In the thick fog, it was difficult to discern the shore.

2

Le juge doit discerner le vrai du faux pour rendre sa décision.

formal

The judge must discern truth from falsehood to render their decision.

3

J'ai du mal à discerner si elle est sincère ou si elle plaisante.

informal

I'm having trouble discerning if she's sincere or if she's joking.

4

L'analyse critique permet de discerner les présupposés idéologiques d'un texte.

academic

Critical analysis allows one to discern the ideological presuppositions of a text.

Häufige Kollokationen

discernement aigu keen discernment
discernement des esprits discernment of spirits
pouvoir discerner to be able to discern

Häufige Phrasen

à tout discerner

to discern everything

difficile à discerner

difficult to discern

discernement moral

moral discernment

Wird oft verwechselt mit

discerner vs percevoir

'Percevoir' is a more general term for sensing or becoming aware of something, while 'discern' implies a more active process of distinguishing or recognizing, often with difficulty.

discerner vs distinguer

'Distinguer' focuses on separating things or recognizing differences. 'Discern' often includes this but emphasizes the ability to perceive or understand something that might be hidden or subtle.

Grammatikmuster

discernir quelque chose discernir que + indicative discernir entre X et Y

How to Use It

Nutzungshinweise

The verb 'discern' is often used in more formal or literary contexts. It implies a level of intellectual or sensory effort beyond simple perception. It suggests an ability to make fine distinctions or to understand underlying truths.


Häufige Fehler

Learners sometimes use 'discern' where a simpler verb like 'see' or 'notice' would suffice. Ensure there's an element of effort, analysis, or subtlety involved when choosing 'discern'. Be careful not to confuse its specific meaning with the more general 'perceive'.

Tips

💡

Focus on subtle perception

Think of 'discern' when you need to highlight the ability to notice or understand something not obvious.

⚠️

Avoid overuse in simple contexts

Don't use 'discern' for basic sensory actions like 'seeing' a red car. Reserve it for more complex or effortful perception.

🌍

Value of keen observation

In French culture, the ability to discern nuances, whether in language, art, or social situations, is often highly valued.

Wortherkunft

The word 'discern' comes from the Latin 'discernere', meaning 'to separate', 'to distinguish'. It is formed from 'dis-' (apart) and 'cernere' (to sift, distinguish).

Kultureller Kontext

The ability to 'discern' is linked to wisdom and good judgment in many cultures. It suggests an intellectual sharpness and an ability to see beyond superficial appearances, which is often admired.

Merkhilfe

Imagine 'dis-cerning' like 'dis-covering' something subtle. You have to 'dis' (separate) and 'cern' (see clearly) to figure it out.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

'Voir' est une perception sensorielle directe et passive. 'Discerner' implique une action mentale plus active, une analyse ou un effort pour distinguer ou reconnaître quelque chose qui n'est pas immédiatement évident.

On l'utilise souvent pour parler de la capacité à comprendre des intentions cachées, à faire la différence entre des faits et des opinions, ou à identifier des détails subtils dans une situation complexe.

Oui, 'discerner' est un verbe assez courant, particulièrement dans des registres de langue un peu plus soutenus ou dans des contextes nécessitant une description précise de la perception ou de la compréhension.

Absolument. On peut discerner la tristesse dans le regard de quelqu'un, ou discerner une pointe d'ironie dans un commentaire, par exemple.

Teste dich selbst

fill blank

Il est difficile de ______ la vérité dans ce récit plein de contradictions.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: discerner

'Discerner' convient ici car il s'agit de distinguer la vérité dans un contexte complexe et contradictoire, ce qui demande un effort.

multiple choice

Grâce à son expérience, elle pouvait ______ les signes avant-coureurs du danger.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: discerner

L'option 'discerner' est la plus appropriée car elle implique la capacité de reconnaître ou de percevoir des signes subtils qui ne sont pas évidents pour tout le monde.

sentence building

les intentions / ses / on / pouvait / ses / mots / derrière / discernement

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: On pouvait discerner ses intentions derrière ses mots.

Cette phrase est grammaticalement correcte et utilise 'discerner' de manière appropriée pour parler de la compréhension d'intentions cachées.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!