बोलना सच
bolna sach
to speak truth
Wörtlich: {"\u092c\u094b\u0932\u0928\u093e":"to speak","\u0938\u091a":"truth"}
In 15 Sekunden
- Directly means 'to speak truth'.
- Emphasizes honesty and sincerity.
- Use when transparency is key.
- Avoid if it causes needless harm.
Bedeutung
Diese Phrase bedeutet, ehrlich zu sein und die Dinge so zu sagen, wie sie sind. Es ist der 'No-Filter'-Modus der Hindi-Konversation, der verwendet wird, wenn Sie Aufrichtigkeit betonen möchten.
Wichtige Beispiele
3 von 12Texting a friend about a movie
सच कहूँ तो, मुझे वो फिल्म बिल्कुल पसंद नहीं आई।
To tell you the truth, I didn't like that movie at all.
A child admitting a mistake
हाँ, मैंने ही वो खिलौना तोड़ा है, मैं सच बोल रहा हूँ।
Yes, I am the one who broke that toy, I am speaking the truth.
Giving honest feedback in a meeting
मुझे सच बोलना होगा, यह प्रेजेंटेशन थोड़ा लंबा था।
I will have to speak the truth, this presentation was a bit long.
Kultureller Hintergrund
The story of Raja Harishchandra is the ultimate cultural touchstone for 'Sach bolna'. He lost his family and kingdom just to keep a promise and never tell a lie. Mahatma Gandhi's concept of 'Satyagraha' (Truth-force) made 'Sach bolna' a political tool for non-violent resistance against the British Empire. In many Indian households, 'Sach bolna' is balanced with 'Lihaz' (respect). One might avoid a 'bitter truth' to save an elder's feelings, showing that truth is contextual. The Indian national motto, 'Satyameva Jayate' (Truth alone triumphs), is inscribed on all currency and government seals, making the concept of truth central to the state.
Use it as a filler
Start your sentences with 'Sach bolun toh...' (To tell the truth...) to sound more like a native speaker when giving an opinion.
The 'ne' marker
Don't forget the 'ne' marker in the past tense! It's 'Maine sach bola', not 'Main sach bola'.
In 15 Sekunden
- Directly means 'to speak truth'.
- Emphasizes honesty and sincerity.
- Use when transparency is key.
- Avoid if it causes needless harm.
What It Means
This phrase, बोलना सच (bolna sach), means to speak the truth. It’s a direct and honest way of saying something. You use it when you want to be clear that you are not hiding anything. It emphasizes sincerity and authenticity in your words. It’s like flipping a switch to 'truth mode' in your communication. It’s not about being rude, but about being genuine.
How To Use It
You can use बोलना सच in various sentences. Often, it follows a statement or a question. For example, 'I must speak the truth' becomes 'मुझे सच बोलना चाहिए' (mujhe sach bolna chahiye). You can also use it as a command: 'Speak the truth!' is 'सच बोलो!' (sach bolo!). It’s a versatile phrase for expressing honesty. Think of it as the core of being truthful.
Real-Life Examples
Imagine your friend asks if their new haircut looks good. If you think it’s a disaster, you might say, 'Honestly, I don’t think it suits you.' In Hindi, you could say, 'सच कहूँ तो, मुझे नहीं लगता कि यह तुम पर अच्छा लग रहा है।' (sach kahoon toh, mujhe nahin lagta ki yeh tum par achha lag raha hai). This uses सच कहूँ तो (sach kahoon toh), a common way to preface speaking the truth. It’s that moment of 'gulp' before you deliver the honest opinion. It’s also used when someone is confessing something, like a child admitting they broke a toy: 'हाँ, मैंने तोड़ा है, मैं सच बोल रहा हूँ।' (haan, maine toda hai, main sach bol raha hoon).
When To Use It
Use बोलना सच when you want to be completely honest. This is perfect for serious discussions or when someone asks for your genuine opinion. If you are a witness in a situation, you would बोलना सच. It's great for building trust because people know you won't sugarcoat things. It fits when you need to be transparent, like in a job interview when asked about your weaknesses. 'I need to speak the truth about my biggest challenge.'
When NOT To Use It
Avoid बोलना सच if it’s going to cause unnecessary hurt. Sometimes, tact is more important than blunt honesty. If someone asks, 'Do you like my terrible singing?', you might want to be kind instead of brutally honest. It’s also not ideal for lighthearted jokes or when social niceties are expected. Saying 'I speak the truth' about someone's unflattering outfit at a party might not be the best social strategy. Let's save the bluntness for when it truly matters, okay?
Common Mistakes
Learners often confuse सच (sach - truth) with similar-sounding words or use it in grammatically awkward ways. A common slip-up is trying to use सच as an adjective directly before a noun without the right structure. Another mistake is using a different verb that doesn't fit. For example, saying 'करना सच' (karna sach - to do truth) instead of 'बोलना सच' (bolna sach - to speak truth) makes no sense. It's like trying to 'drive' a color – it just doesn't compute!
Similar Expressions
There are other ways to express honesty in Hindi. ईमानदारी से (imandari se) means 'honestly' and is very common. सच कहूँ तो (sach kahoon toh) means 'to tell you the truth' or 'if I speak the truth'. सच्चाई बताना (sachchai batana) means 'to tell the truth/reality'. While बोलना सच is the most direct, these offer slight variations in nuance or formality. Think of बोलना सच as the base ingredient, and the others as slightly different recipes.
Common Variations
A very common variation is सच बोलना (sach bolna), which is the infinitive form, meaning 'to speak truth'. You'll often see it used like this in sentences: 'मुझे सच बोलना पसंद है।' (mujhe sach bolna pasand hai - I like to speak the truth). Another variation is सच कह रहा हूँ/रही हूँ (sach keh raha hoon / sach keh rahi hoon), meaning 'I am telling the truth.' This is very common in everyday conversation, especially when you want to assure someone you're being genuine. It’s like saying, 'Seriously, I'm not kidding!'
Memory Trick
Imagine a Speaker Always Communicating Honestly. The first letters spell SACH (सच). The action is बोलना (bolna), which sounds a bit like 'bowling' – you're 'bowling' out the truth! So, picture someone bowling a truth ball straight at you. It’s a bit silly, but it sticks, right? Bowling the truth!
Quick FAQ
Q. Is बोलना सच always polite?
A. Not necessarily. While it means to speak truth, the *way* you say it and the context matter. It can be blunt. Q: Can I use सच as an adjective?
Nutzungshinweise
This phrase is generally neutral in formality but can lean informal depending on context and tone. Be mindful that direct truth-telling isn't always appreciated; consider tact. Avoid using it when a simple 'yes' or 'no' suffices, or when politeness is paramount over raw honesty.
Use it as a filler
Start your sentences with 'Sach bolun toh...' (To tell the truth...) to sound more like a native speaker when giving an opinion.
The 'ne' marker
Don't forget the 'ne' marker in the past tense! It's 'Maine sach bola', not 'Main sach bola'.
Softening the blow
If the truth is harsh, use 'Dekhiye...' (Look...) before 'Sach toh yeh hai ki...' (The truth is that...) to be more polite.
Beispiele
12सच कहूँ तो, मुझे वो फिल्म बिल्कुल पसंद नहीं आई।
To tell you the truth, I didn't like that movie at all.
Using `सच कहूँ तो` (sach kahoon toh) softens the directness slightly by framing it as a personal truth.
हाँ, मैंने ही वो खिलौना तोड़ा है, मैं सच बोल रहा हूँ।
Yes, I am the one who broke that toy, I am speaking the truth.
Here, `सच बोल रहा हूँ` (sach bol raha hoon) is used to reassure the listener of the confession's authenticity.
मुझे सच बोलना होगा, यह प्रेजेंटेशन थोड़ा लंबा था।
I will have to speak the truth, this presentation was a bit long.
`सच बोलना होगा` (sach bolna hoga) indicates a necessary, perhaps difficult, truth is about to be shared.
Always be yourself. #बोलनासच #authenticity
Always be yourself. #speaktruth #authenticity
Used as a hashtag to promote the value of being truthful and genuine.
तुम्हारी नई ड्रेस बहुत अच्छी लग रही है! सच में!
Your new dress looks great! Truly!
`सच में` (sach mein) is a common interjection meaning 'really' or 'truly', reinforcing the sincerity of the compliment.
मेरी सबसे बड़ी कमजोरी के बारे में सच बोलना चाहूंगा।
I would like to speak the truth about my biggest weakness.
This phrase is used here to set up an honest disclosure of a weakness.
भाई, सच बोल रहा हूँ, मैंने पाँच प्लेट बिरयानी खाई!
Bro, I'm telling the truth, I ate five plates of biryani!
Used humorously to emphasize the unbelievable quantity consumed, implying 'believe it or not!'
✗ मैंने सच किया। → ✓ मैंने सच कहा।
✗ I did truth. → ✓ I said truth.
`करना` (karna - to do) is incorrect here; the correct verb for speaking is `कहना` (kehna) or `बोलना` (bolna).
✗ मुझे सच बोलना चाहिए। → ✓ मुझे सच कहना चाहिए।
✗ I should speak truth. → ✓ I should say truth.
While `बोलना` is also correct, `कहना` (kehna - to say) is often preferred in this specific construction for 'speaking truth'. Using `बोलना` isn't strictly wrong but `कहना` sounds more natural here.
दोस्तों, आज मैं आपसे कुछ सच बोलना चाहता हूँ।
Friends, today I want to speak something true to you all.
This sets a serious or intimate tone, preparing the audience for important information.
सच-सच बताओ, तुमने होमवर्क पूरा कर लिया?
Tell me the truth-truth, did you finish your homework?
`सच-सच` (sach-sach) is an emphatic repetition, urging for the absolute truth.
मैं जो भी कहूंगा, सच कहूंगा।
Whatever I will say, I will say the truth.
A solemn promise to be truthful, often used in formal or legal settings.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct form of 'bolna'.
उसने कल माँ से सच ______।
Since the sentence is in the past tense (kal) and uses 'usne', the verb should be 'bola'.
Which sentence means 'You should always tell the truth'?
Choose the correct translation:
'Chahiye' is used for 'should'.
Match the Hindi phrase with its English meaning.
Match the following:
These are the standard meanings for these variations.
Complete the dialogue.
A: क्या तुम मेरे साथ बाज़ार चलोगे? B: सच ______, मुझे आज बहुत काम है।
'Sach bolun toh' is the perfect filler here to introduce an honest reason.
Match the register to the situation.
Where would you use 'सत्य बोलना'?
'Satya' is the high-register, formal version of 'Sach'.
🎉 Ergebnis: /5
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
5 Aufgabenउसने कल माँ से सच ______।
Since the sentence is in the past tense (kal) and uses 'usne', the verb should be 'bola'.
Choose the correct translation:
'Chahiye' is used for 'should'.
Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:
These are the standard meanings for these variations.
A: क्या तुम मेरे साथ बाज़ार चलोगे? B: सच ______, मुझे आज बहुत काम है।
'Sach bolun toh' is the perfect filler here to introduce an honest reason.
Where would you use 'सत्य बोलना'?
'Satya' is the high-register, formal version of 'Sach'.
🎉 Ergebnis: /5
Video-Tutorials
Finde Video-Tutorials zu dieser Redewendung auf YouTube.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenIt is neutral and can be used in both formal and informal contexts. For very formal settings, use 'Satya bolna'.
'Bolna' is the act of speaking truthfully. 'Batana' means 'to tell/inform' and is used when revealing a specific piece of hidden information.
No, use 'Sahi bolna' for correctness. 'Sach' is specifically about honesty.
You can say 'Vah jhooth bolta hai' (He tells lies) or 'Vah jhootha hai' (He is a liar).
Yes, constantly! It's a major theme in movies about justice and family honor.
In the past tense, the verb agrees with the object 'Sach', which is masculine. So it's always 'bola'.
The opposite is 'Jhoot bolna' (झूठ बोलना).
Yes! Doubling the word 'sach' emphasizes that you want the whole truth without any omissions.
Yes, it can be. It's better to say 'Sach bataiye' (Please tell the truth) using the formal 'aap' form.
Yes, 'Sach' can mean 'True' or 'Real'. 'Sach-much' means 'Really' or 'In reality'.
Verwandte Redewendungen
झूठ बोलना
contrastTo tell a lie
कसम खाना
builds onTo take an oath
साफ़ बोलना
similarTo speak clearly/frankly
सच उगलना
specialized formTo blurt out the truth / to confess under pressure