Bedeutung
A significant and lasting effect or influence.
Kultureller Hintergrund
In North India, this phrase is often used when discussing family elders or spiritual leaders. In professional settings, it is used to show respect for a colleague's work or a mentor's guidance. Hindi literature often uses this to describe the 'imprint' of a character's journey on the reader.
Use 'पड़ना'
Always remember that impact 'falls' (पड़ना) on you in Hindi.
Be Sincere
This phrase is serious. Don't use it for small things or it will sound sarcastic.
Bedeutung
A significant and lasting effect or influence.
Use 'पड़ना'
Always remember that impact 'falls' (पड़ना) on you in Hindi.
Be Sincere
This phrase is serious. Don't use it for small things or it will sound sarcastic.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct verb.
उसकी बातों का मुझ पर गहरा प्रभाव ______।
The correct collocation is 'प्रभाव पड़ना'.
Which adjective is correct?
उसका ______ प्रभाव पड़ा।
'गहरा' is the only adjective that collocates with 'प्रभाव' to mean deep influence.
Match the Hindi phrase to its English meaning.
गहरा प्रभाव
Direct translation.
Complete the sentence.
A: क्या उस फिल्म ने तुम्हें बदला? B: हाँ, उसका मुझ पर ______।
Standard grammar for this phrase.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
4 Aufgabenउसकी बातों का मुझ पर गहरा प्रभाव ______।
The correct collocation is 'प्रभाव पड़ना'.
उसका ______ प्रभाव पड़ा।
'गहरा' is the only adjective that collocates with 'प्रभाव' to mean deep influence.
Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:
Direct translation.
A: क्या उस फिल्म ने तुम्हें बदला? B: हाँ, उसका मुझ पर ______।
Standard grammar for this phrase.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
6 FragenYes, it is excellent for describing how a project or mentor influenced your skills.
No, it can be used for negative impacts too, like 'युद्ध का गहरा प्रभाव' (deep impact of war).
Hindi uses 'depth' (गहरा) to measure the intensity of an influence, not 'size' (बड़ा).
It is standard, but leans towards formal/serious speech.
No, 'प्रभाव करना' is incorrect. Use 'प्रभाव पड़ना' or 'प्रभावित करना'.
The phrase itself doesn't change, but the verb might if the object is plural.
Verwandte Redewendungen
गहरा असर
synonymDeep effect
अमिट छाप
similarIndelible mark
प्रभाव डालना
builds onTo influence