Bedeutung
To have profound and lasting impacts or influences.
Kultureller Hintergrund
Teachers (Gurus) are expected to leave 'gahre prabhav' on students' character, not just teach subjects. This is a core value in the Guru-Shishya tradition. Authors like Munshi Premchand used this phrase to describe the impact of poverty and social injustice on the rural population. While songs use 'asar' more often, serious films (Parallel Cinema) use 'prabhav' to discuss societal issues like the caste system or gender roles. Political speeches often use this phrase to highlight the 'lasting legacy' of leaders like Nehru, Ambedkar, or Patel.
Use with 'व्यक्तित्व'
A very common and sophisticated pairing is 'व्यक्तित्व पर गहरे प्रभाव डालना' (to have a deep impact on one's personality).
Don't forget 'पर'
Without 'पर' (par), the sentence will fall apart. It's the bridge between the influencer and the influenced.
Bedeutung
To have profound and lasting impacts or influences.
Use with 'व्यक्तित्व'
A very common and sophisticated pairing is 'व्यक्तित्व पर गहरे प्रभाव डालना' (to have a deep impact on one's personality).
Don't forget 'पर'
Without 'पर' (par), the sentence will fall apart. It's the bridge between the influencer and the influenced.
Formal vs Informal
In a casual hangout, use 'असर पड़ा' (asar paṛā). Save 'गहरे प्रभाव डाले' for when you want to sound educated or serious.
Plural vs Singular
Use 'गहरे प्रभाव' (plural) when the influence is multi-faceted, and 'गहरा प्रभाव' (singular) for a single, specific change.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct form of 'गहरा प्रभाव डालना'.
महात्मा गांधी के विचारों ने पूरी दुनिया _______।
The collocation requires 'पर' and the verb 'डाला'.
Which sentence is grammatically correct?
Select the correct sentence:
'प्रभाव' is masculine, so the verb must be 'डाला' (singular masculine).
Match the situation to the most appropriate use of the phrase.
Situation: A scientist discussing the long-term effects of a new discovery.
The formal context and long-term nature make 'गहरे प्रभाव डालना' the best fit.
Complete the dialogue.
A: क्या इस फिल्म ने तुम्हें प्रभावित किया? B: हाँ, इसके संदेश ने मेरे जीवन _______।
This is the most natural and sophisticated way to complete the thought.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Asar vs. Prabhav
Aufgabensammlung
4 Aufgabenमहात्मा गांधी के विचारों ने पूरी दुनिया _______।
The collocation requires 'पर' and the verb 'डाला'.
Select the correct sentence:
'प्रभाव' is masculine, so the verb must be 'डाला' (singular masculine).
Situation: A scientist discussing the long-term effects of a new discovery.
The formal context and long-term nature make 'गहरे प्रभाव डालना' the best fit.
A: क्या इस फिल्म ने तुम्हें प्रभावित किया? B: हाँ, इसके संदेश ने मेरे जीवन _______।
This is the most natural and sophisticated way to complete the thought.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
12 FragenYes, but 'दुष्प्रभाव डालना' (dushprabhav dalna) is more specific for harmful impacts. 'Gahre prabhav' is neutral but usually implies something significant.
It is masculine. So you say 'गहरा प्रभाव' (not गहरी) and 'डाला' (not डाली).
No, that is a common mistake. It is always 'डालना' (to put) or 'पड़ना' (to fall/happen).
'Asar' is from Arabic and is more common in daily speech. 'Prabhav' is from Sanskrit and is more formal/academic.
Yes, very much so. It's used to describe market trends, leadership impact, and policy changes.
You say: 'उसने मुझ पर गहरा प्रभाव डाला।' (Usne mujh par gahra prabhav dala).
Only if the food changed your life philosophy! For physical effects, use 'असर'.
Only if the topic is serious. For a casual 'you influenced me to buy this shirt,' it's too heavy.
'अमिट छाप छोड़ना' (To leave an indelible mark) is the poetic equivalent.
No, 'गहरे' agrees with 'प्रभाव' (masculine plural), not the subject.
Yes, for long-term climate change, but not for today's rain.
It's considered C1 because it's a specific, formal collocation used in complex discourse.
Verwandte Redewendungen
अमिट छाप छोड़ना
similarTo leave an indelible mark
असर डालना
similarTo have an effect
प्रभावित करना
synonymTo influence
कायापलट करना
builds onTo completely transform
दुष्प्रभाव डालना
specialized formTo have a bad/harmful impact