Beabsichtigen, zu tun... (으)려고
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -(으)려고 to express your intention or purpose for doing an action, like saying 'I am doing X to do Y'.
- Add -려고 to verb stems ending in a vowel: 가다 -> 가려고
- Add -으려고 to verb stems ending in a consonant: 먹다 -> 먹으려고
- Use with motion verbs like 가다 (go) or 오다 (come) to show destination purpose.
Overview
-(으)려고. Wenn du bereits A2-Niveau erreicht hast, wirst du merken, dass es nicht mehr reicht, nur einfache Sätze wie Ich gehe oder Ich esse zu bilden.-(으)려고 ins Spiel. Es dient dazu, eine Absicht oder einen Zweck auszudrücken.um... zu mit einem Infinitivsatz. Stell dir vor, du bist in Seoul in einer U-Bahn-Station: Du sagst nicht nur Ich gehe zur U-Bahn, sondern
Ich gehe zur U-Bahn, *um* zur Uni zu fahren.
um gefolgt von einem Infinitiv mit zu. Im Koreanischen ist -(으)려고 jedoch ein sogenanntes connective ending, das direkt an den Verbstamm angehängt wird. Während wir im Deutschen den Infinitiv ans Ende des Satzes stellen, integriert das Koreanische das Ziel direkt in den Satzfluss.-(으)려고 deine Absicht (Intention) markiert, wird dein Koreanisch sofort natürlicher und präziser klingen. Es ist der Unterschied zwischen "Ich lerne Koreanisch. und Ich lerne Koreanisch, *um* in Korea zu arbeiten".-(으)려고 funktioniert als verbindendes Element, das an den Verbstamm angehängt wird. Im Deutschen würden wir dies als eine finale Nebensatzkonstruktion bezeichnen. Der wichtigste Punkt, den du dir merken musst: Die Person, die die Absicht hat, muss dieselbe Person sein, die die Handlung ausführt.Ich lerne Koreanisch, um in Korea zu arbeiten, ist das Subjekt
ich für beide Teile identisch. Das funktioniert perfekt.-(으)려고 selbst ist zeitlos. Die Zeitform (Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft) wird ausschließlich durch das Verb im Hauptsatz am Ende des Satzes bestimmt.Ich ging (Vergangenheit) in die Bibliothek, um zu lesen (Absicht). Auf Koreanisch:
도서관에 책을 읽으려고 갔어요. Beachte, dass 읽으려고 (lesen wollen/beabsichtigen) unverändert bleibt, während 갔어요 (ging) die Zeit vorgibt.-(으)려고 wird ausschließlich mit Tätigkeitsverben (action verbs) verwendet. Mit Zustandsverben (Adjektiven) oder der Kopula 이다 (sein) funktioniert es nicht direkt. Wenn du sagen willst Ich schminke mich, um hübsch zu sein, kannst du nicht einfach
예쁘려고 sagen, da 예쁘다 ein Zustandsverb ist.~아/어지다 (werden) nutzt: 예뻐지려고 화장해요 (Ich schminke mich, um hübsch zu werden). Das ist ein klassischer Punkt, bei dem die deutsche Logik
um hübsch zu sein(Infinitiv) auf die koreanische Logik
um hübsch zu werdentrifft.
려고 | 가다 (gehen) | 가려고 |ㄹ (ㄹ-Batchim) | + 려고 | 만들다 (machen) | 만들려고 |으려고 | 먹다 (essen) | 먹으려고 |듣다 (hören) das ㄷ zu einem ㄹ wird, bevor 으려고 angehängt wird, also 들으려고. Das ist genau die Art von Präzision, die wir Deutschen so schätzen!-(으)려고 in jeder Situation, in der du ein Ziel verfolgst. Es ist das Standardwerkzeug für Ich mache X, um Y zu erreichen.
- 1Persönliche Ziele und Pläne:
Ich lerne jeden Tag, um die Prüfung zu bestehen.
->시험에 합격하려고 매일 공부해요. - 2Begründung von Handlungen: Wenn dich jemand fragt, warum du etwas getan hast.
Ich bin nach Korea gekommen, um zu reisen.
->여행하려고 한국에 왔어요. - 3Kombination mit
하다: Wenn du-(으)려고 하다benutzt, drückst du eine Absicht oder eine unmittelbar bevorstehende Handlung aus.Ich wollte gerade gehen.
->나가려고 했어요.
-(으)러. Der Unterschied: -(으)러 ist nur für Bewegungen (Ich gehe, um zu kaufen), während
-(으)려고 universell für alle Handlungen gilt (Ich lerne, um zu verstehen).
- 1Subjekt-Wechsel: Der häufigste Fehler.
Ich lerne Koreanisch, damit mein Freund mich versteht.
Du kannst hier nicht-(으)려고benutzen, weil das Subjekt wechselt (ich vs. mein Freund). Deutsche Lernende versuchen oft, die deutsche Strukturum... zueinfach zu übersetzen, ohne auf die Identität der Subjekte zu achten. - 2Zustandsverben direkt nutzen: Wie erwähnt, versuchen viele, Adjektive direkt zu konjugieren (z.B.
예쁘려고). Das passiert, weil wir im Deutschenum hübsch zu sein
sagen. Erinnere dich daran: Koreanisch braucht hier dasWerden-Verb~아/어지다. - 3Zeitform-Doppelung: Manchmal versuchen Lernende, die Vergangenheit auch in den ersten Teil zu legen (z.B.
읽었으려고...). Das ist falsch, da-(으)려고keine Zeit trägt. Das ist ein typischer Fehler, weil wir im Deutschen manchmal dazu neigen, die Zeit in beiden Satzteilen zu reflektieren, auch wenn es grammatikalisch nicht nötig wäre.
-(으)려고 | um... zu | Allgemeine Absicht |-(으)러 | um... zu | Nur bei Bewegungsverben (gehen, kommen) |- 1Kann ich
-(으)려고mit jedem Verb benutzen? Nein, nur mit Tätigkeitsverben. Bei Zustandsverben musst du~아/어지다hinzufügen. - 2Was passiert, wenn das Subjekt im zweiten Satzteil anders ist? Dann darfst du
-(으)려고nicht verwenden. Du musst auf Strukturen wie~게oder~도록ausweichen. - 3Ist
-(으)려고 하다dasselbe wie-(으)려고? Nein,-(으)려고 하다betont die Absicht oder den Plan stärker und kann auchim Begriff sein, etwas zu tun
bedeuten.
Formation of -(으)려고
| Verb Type | Ending | Example | Meaning |
|---|---|---|---|
|
Vowel Stem
|
-려고
|
가다 -> 가려고
|
Intending to go
|
|
Consonant Stem
|
-으려고
|
먹다 -> 먹으려고
|
Intending to eat
|
|
ㄹ-ending
|
-려고
|
만들다 -> 만들려고
|
Intending to make
|
|
ㄷ-irregular
|
-으려고
|
듣다 -> 들으려고
|
Intending to listen
|
|
ㅂ-irregular
|
-으려고
|
돕다 -> 도우려고
|
Intending to help
|
|
ㅎ-irregular
|
-려고
|
빨갛다 -> (N/A)
|
N/A (Adjective)
|
Common Shortened Forms
| Full Form | Shortened Form |
|---|---|
|
-(으)려고 하다
|
-(으)려 하다
|
Meanings
This grammar expresses the subject's intention or plan to perform the following action. It translates to 'in order to' or 'intending to'.
Future Intention
Expressing a plan to do something.
“운동하려고 옷을 샀어요.”
“책을 읽으려고 도서관에 가요.”
Purpose of Action
The reason behind an action.
“살을 빼려고 매일 달려요.”
“돈을 벌려고 열심히 일해요.”
Reference Table
| Endungstyp | Regel | Beispiel-Verb | Konjugierte Form |
|---|---|---|---|
|
Vokal / ㄹ
|
려고 hinzufügen
|
보다 (sehen)
|
보려고
|
|
Konsonant
|
으려고 hinzufügen
|
먹다 (essen)
|
먹으려고
|
|
ㄹ Batchim
|
려고 hinzufügen
|
만들다 (machen)
|
만들려고
|
|
ㄷ Irregulär
|
ㄷ -> ㄹ + 으려고
|
듣다 (hören)
|
들으려고
|
|
ㅂ Irregulär
|
ㅂ -> 우 + 려고
|
줍다 (aufheben)
|
주우려고
|
|
Negativ
|
Stamm + 지 않으려고
|
잊다 (vergessen)
|
잊지 않으려고
|
Formalitätsspektrum
빵을 사려고 가게에 갑니다. (Daily errand)
빵을 사려고 가게에 가요. (Daily errand)
빵 사려고 가게에 가. (Daily errand)
빵 사러 가게 가. (Daily errand)
Absichtliche Handlungen mit (으)려고
Gesundheit
- 살을 빼려고 Absicht abzunehmen
- 건강해지려고 Absicht gesund zu werden
Bildung
- 시험에 합격하려고 Absicht die Prüfung zu bestehen
- 유학 가려고 Absicht im Ausland zu studieren
(으)러 vs. (으)려고
Wie man (으)려고 konjugiert
Endet der Verbstamm auf einen Batchim?
Ist der Batchim ein 'ㄹ'?
Sind es andere Konsonanten?
Anwendungsszenarien
Social Media
- • Fotos posten
- • Follower gewinnen
- • Influencing
Karriere
- • Einen Job finden
- • Interview vorbereiten
- • Skills lernen
Alltag
- • Haus putzen
- • Geld sparen
- • Früh schlafen
Beispiele nach Niveau
한국어를 배우려고 공부해요.
I study to learn Korean.
친구를 만나려고 가요.
I am going to meet a friend.
밥을 먹으려고 식당에 가요.
I am going to a restaurant to eat.
영화를 보려고 해요.
I intend to watch a movie.
살을 빼려고 운동을 시작했어요.
I started exercising to lose weight.
돈을 벌려고 아르바이트를 해요.
I work part-time to earn money.
무엇을 하려고 한국에 왔어요?
What did you come to Korea to do?
선물을 사려고 백화점에 가요.
I am going to the department store to buy a gift.
시험에 합격하려고 밤새 공부했어요.
I studied all night to pass the exam.
가족을 도우려고 열심히 일해요.
I work hard to help my family.
새 차를 사려고 돈을 모으고 있어요.
I am saving money to buy a new car.
좋은 인상을 남기려고 노력해요.
I try hard to leave a good impression.
더 나은 환경에서 살려고 이민을 결심했어요.
I decided to immigrate to live in a better environment.
문제를 해결하려고 회의를 소집했습니다.
I called a meeting to solve the problem.
기술을 습득하려고 전문 과정을 등록했어요.
I enrolled in a professional course to acquire skills.
오해를 풀려고 그에게 전화했어요.
I called him to clear up the misunderstanding.
자아를 실현하려고 예술을 시작했습니다.
I started art to realize my self-identity.
사회적 변화를 이끌어내려고 캠페인을 벌입니다.
We are launching a campaign to bring about social change.
효율성을 극대화하려고 시스템을 개편했어요.
We reorganized the system to maximize efficiency.
진실을 밝혀내려고 끝까지 조사할 것입니다.
I will investigate until the end to uncover the truth.
역사의 흐름을 바꾸려고 그들은 목숨을 걸었습니다.
They risked their lives to change the course of history.
인류의 번영을 도모하려고 이 프로젝트를 시작했습니다.
We started this project to promote the prosperity of humanity.
고정관념을 타파하려고 파격적인 시도를 했습니다.
I made unconventional attempts to break stereotypes.
본질을 탐구하려고 수년간 연구에 매진했습니다.
I devoted myself to research for years to explore the essence.
Leicht verwechselbar
Both show purpose, but -러 is only for motion verbs.
Both mean 'in order to'.
Used with adjectives to show purpose.
Häufige Fehler
예쁘려고 화장해요.
예뻐지려고 화장해요.
먹려고 해요.
먹으려고 해요.
가려고 해요.
가려고 해요 (Correct).
공부하려고 가요.
공부하려고 가요 (Correct).
행복하려고 노력해요.
행복해지려고 노력해요.
가려고 했다.
가려고 했어요.
먹으려고 했다.
먹으려고 했어요.
건강하려고 운동해요.
건강을 위해 운동해요.
성공하려고 공부했어요.
성공을 위해 공부했어요.
돈을 벌려고 해요.
돈을 벌려고 해요 (Correct).
평화를 유지하려고 노력합니다.
평화 유지를 위해 노력합니다.
발전하려고 투자합니다.
발전을 위해 투자합니다.
이해하려고 합니다.
이해하려고 합니다 (Correct).
Satzmuster
저는 ___을/를 하려고 ___에 가요.
___을/를 배우려고 한국에 왔어요.
돈을 벌려고 ___을/를 해요.
___을/를 하려고 계획 중이에요.
Real World Usage
뭐 하려고?
경험을 쌓으려고 지원했습니다.
포장하려고 합니다.
사진을 찍으려고 멈췄어요.
운동하려고 시작한 인스타!
질문하려고 손을 들었어요.
Keine Befehle!
Die ㄹ-Abkürzung
Kurz und knackig
Smart Tips
Put the purpose clause (Y) before the action clause (X).
Check the last letter of the verb stem. If it's a consonant, add -으-.
Use -(으)려고 for personal, immediate goals.
Use -(으)려고 하다 to express a plan.
Aussprache
Consonant assimilation
When -려고 follows a consonant, it may sound like -려고요.
Rising
가려고 해요↗?
Are you intending to go?
Einprägen
Eselsbrücke
Think of '-(으)려고' as 'You-go' (려고) to do something. You go to do it!
Visuelle Assoziation
Imagine a person walking with a giant arrow pointing to a goal. The arrow is labeled '-(으)려고'.
Rhyme
Vowel 려고, Consonant 으려고, Intentions clear, goals are near.
Story
Min-su wanted to eat. He said, '먹으려고 해요' (I intend to eat). He walked to the kitchen. He saw a cake. He was happy because he fulfilled his intention.
Word Web
Herausforderung
Write 3 sentences about what you plan to do today using -(으)려고.
Kulturelle Hinweise
Koreans value clear intentions. Using this grammar helps show you are purposeful.
In business, using this shows you have a plan.
Friends use it to make plans.
Derived from the verb '하다' (to do) and the intent marker '-(으)려'.
Gesprächseinstiege
주말에 무엇을 하려고 해요?
한국어를 왜 배우려고 해요?
오늘 저녁에 무엇을 먹으려고 해요?
이번 휴가에 어디에 가려고 해요?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises저는 한국어를 (배우다) ___ 한국에 왔어요.
밥을 (먹다) ___ 식당에 가요.
Find and fix the mistake:
예쁘려고 화장해요.
운동을 해요. 살을 빼요. (Combine with -(으)려고)
돈을 벌려고 -> ?
A: 왜 한국에 왔어요? B: 한국어를 ___ 왔어요.
친구를 / 만나려고 / 카페에 / 가요.
-(으)려고 can be used with adjectives.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises유럽을 ____ 돈을 모으고 있어요.
시험에 / 합격하려고 / 공부를 / 열심히 / 했어요
Ich bin nach Hause gegangen, um zu schlafen.
Wähle den FALSCHEN Satz aus:
Verbinde die Paare:
음악을 들으려고 이어폰을 샀어요.
____ 택시를 탔어요.
예뻐 / 보이려고 / 필터를 / 사용했어요
Was passt am besten zu einem Gym-Foto auf Instagram?
Ich spare Geld, um ein Haus zu kaufen.
Score: /10
FAQ (8)
Almost any action verb. Avoid descriptive verbs (adjectives).
Use -려고 for vowel stems and -으려고 for consonant stems.
It is neutral and can be used in any register depending on the final verb.
Yes, e.g., '먹으려고 했어요' (I intended to eat).
-러 is only for motion verbs like 'go' or 'come'.
No, 'to be' is not an action verb.
Yes, it is one of the most common connective endings.
To explain your reasons and plans clearly.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
para + infinitive
Korean requires conjugation of the purpose verb, while Spanish uses the infinitive.
pour + infinitive
French is a prepositional phrase, while Korean is a verb suffix.
um...zu + infinitive
German syntax requires splitting the structure around the verb.
〜ために
Japanese uses a noun particle, while Korean uses a verb ending.
为了 (wèile)
Chinese places the purpose marker before the action, Korean places it after the verb stem.
li- (لـ)
Arabic uses a prefix, Korean uses a suffix.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Wegen einer Handlung (Ausrede): -느라고
### Overview Stell dir vor, du sitzt in der Berliner U-Bahn, bist tief in dein Buch vertieft und verpasst deshalb deine...
Etwas tun gehen (러/으러)
Overview Warum hast du gerade vierzig Minuten in einer überfüllten U-Bahn verbracht? Warum stehst du zwei Stunden lang S...
Etwas tun gehen (-(으)러 가다/오다)
### Overview Stell dir vor, du bist in Berlin und willst unbedingt ein Eis essen. Du sagst: „Ich gehe in die Eisdiele,...
Koreanische Resultat-Grammatik: Damit & Bis (-도록)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in der Bibliothek und versuchst, dich auf deine Prüfung vorzubereiten. Du möchtest...
Beobachtung von Veränderungen & Ergebnissen (-더니)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Café in Seoul, beobachtest deine koreanischen Freunde und merkst plötzlic...