Bedeutung
To make false promises or give alluring but unrealistic hopes.
Kultureller Hintergrund
It is often used in rural contexts where land and gardens are symbols of wealth. Used frequently in office gossip regarding fake promises of bonuses.
Context is key
Always use this when you suspect someone is lying to you about a future benefit.
Bedeutung
To make false promises or give alluring but unrealistic hopes.
Context is key
Always use this when you suspect someone is lying to you about a future benefit.
Teste dich selbst
Which verb goes with 'सब्ज बाग'?
उसने मुझे सब्ज बाग ______.
The idiom is 'सब्ज बाग दिखाना'.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenउसने मुझे सब्ज बाग ______.
The idiom is 'सब्ज बाग दिखाना'.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenIt is a strong accusation. Use it only when you are sure of the deception.
Verwandte Redewendungen
झूठे सपने दिखाना
synonymShowing fake dreams
धोखा देना
similarTo deceive
आंखों में धूल झोंकना
similarTo throw dust in eyes