Bedeutung
To win someone's affection or admiration.
Kultureller Hintergrund
Hospitality is a way to 'win hearts'. Serving guests well is a classic example. Cultural performances like dance are often described using this phrase.
Use it for praise
It's the best way to compliment someone's character.
Bedeutung
To win someone's affection or admiration.
Use it for praise
It's the best way to compliment someone's character.
Teste dich selbst
Which sentence uses 'dil jeetna' correctly?
A) मैंने लॉटरी में दिल जीता। B) उसने अपनी दयालुता से सबका दिल जीत लिया।
Dil jeetna is for emotional impact, not winning money.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 AufgabenA) मैंने लॉटरी में दिल जीता। B) उसने अपनी दयालुता से सबका दिल जीत लिया।
Dil jeetna is for emotional impact, not winning money.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenYes, it's a great way to show appreciation for their leadership.
Verwandte Redewendungen
दिल पर छा जाना
synonymTo dominate the heart
दिल खुश करना
similarTo make someone happy