A1 Idiom Neutral

दाँत खट्टे करना

thata khatata karana

To sour teeth

Bedeutung

To defeat an opponent thoroughly or to humble them.

🌍

Kultureller Hintergrund

It is frequently used in cricket commentary to describe a team that performs unexpectedly well against a strong opponent. Used in historical narratives to describe how small kingdoms resisted larger empires. Used by journalists to describe a politician who wins a tough election.

💡

Context is key

Only use this for competitive situations.

Bedeutung

To defeat an opponent thoroughly or to humble them.

💡

Context is key

Only use this for competitive situations.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct phrase.

भारतीय टीम ने फाइनल में विरोधी टीम के ______।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: दाँत खट्टे कर दिए

The idiom for defeating someone is 'दाँत खट्टे करना'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank A1

भारतीय टीम ने फाइनल में विरोधी टीम के ______।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: दाँत खट्टे कर दिए

The idiom for defeating someone is 'दाँत खट्टे करना'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Only if you are competing with them in a game.

Verwandte Redewendungen

🔄

धूल चटाना

synonym

To make someone lick dust

🔗

छक्के छुड़ाना

similar

To defeat soundly

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!