बहुत आगे
बहुत आगे in 30 Sekunden
- Used to describe physical distance far in front.
- Used to describe superior progress in careers or studies.
- Indicates being ahead of schedule or in the future.
- Often requires the postposition 'se' for comparisons.
The Hindi phrase बहुत आगे (bahut āge) is a powerful and versatile adverbial construction that translates literally to 'very far ahead' or 'much further.' It is composed of two distinct words: bahut, meaning 'much' or 'very,' and āge, meaning 'ahead,' 'forward,' or 'in front.' In the Hindi-speaking world, this phrase is not merely a marker of physical distance; it is a conceptual tool used to describe excellence, temporal advancement, and competitive superiority. When you use this phrase, you are indicating that someone or something has surpassed a certain point or a group of peers by a significant margin. It is used in daily conversations to describe everything from a car racing down a highway to a student who is performing exceptionally well in their studies compared to their classmates.
- Literal Distance
- In its most basic form, it describes the spatial gap between two objects. If you are hiking and your friend is a kilometer ahead of you, they are bahut āge.
अगला गाँव यहाँ से बहुत आगे है। (The next village is very far ahead from here.)
Beyond the physical, bahut āge is frequently used in metaphorical contexts. In the professional world, if a company is leading the market with innovative technology, it is said to be bahut āge compared to its competitors. This usage highlights the Hindi language's tendency to use spatial metaphors for progress and time. Interestingly, in Hindi, āge can also refer to the future. Therefore, bahut āge kī sochnā means to think very far ahead into the future, a trait associated with visionaries and planners. The phrase carries a positive connotation of being a leader or being advanced, though it can occasionally be used to describe someone who has 'gone too far' in a negative sense, such as in an argument where someone crosses a line of decency.
तकनीक के मामले में जापान बहुत आगे निकल गया है। (In terms of technology, Japan has gone very far ahead.)
- Temporal Usage
- It refers to events scheduled in the distant future or being ahead of schedule. If a project is finishing early, it is bahut āge.
The cultural nuance of this phrase involves a sense of aspiration. In Indian families, parents often encourage their children to move bahut āge in life, implying success, wealth, and social standing. It is a phrase deeply rooted in the philosophy of constant movement and improvement. Whether you are talking about a race, a career path, or the evolution of human thought, bahut āge serves as the benchmark for significant progress. Understanding this phrase allows a learner to express complex ideas about growth and distance with simplicity and impact. It is one of those foundational phrases that, once mastered, opens up a wide range of conversational possibilities in both formal and informal Hindi.
Using बहुत आगे in a sentence requires an understanding of Hindi sentence structure, which typically follows a Subject-Object-Verb (SOV) pattern. However, as an adverbial phrase, bahut āge usually appears after the subject and any comparative object, but before the final verb. The most critical grammatical element to remember is the use of the postposition se (से). In Hindi, to say 'ahead of something,' you must say 'something se āge.' Therefore, 'far ahead of me' becomes mujhse bahut āge.
वह अपनी उम्र के बच्चों से बहुत आगे है। (He is far ahead of children of his age.)
Let's break down the usage into different categories. First, consider the literal spatial usage. When giving directions, you might say, 'The hospital is far ahead on this road.' In Hindi, this would be: Aspatāl is sadak par bahut āge hai. Here, the phrase functions as a predicate adjective describing the location of the hospital. Second, consider the usage with verbs of motion like nikalna (to move/to emerge) or jaana (to go). When combined with these verbs, the phrase indicates the act of surpassing someone. For example, 'The blue car went far ahead' would be Nīlī gādī bahut āge nikal gaī.
- Comparative Structure
- [Subject] + [Object] + से (se) + बहुत आगे (bahut āge) + [Verb]. Example: सीमा रीना से बहुत आगे है। (Seema is far ahead of Reena.)
Third, in abstract or professional contexts, the phrase is used to discuss rankings or development levels. If you are discussing global economies, you might say, 'Some countries are far ahead in development.' In Hindi: Kuch desh vikās mein bahut āge hain. Note how the postposition mein (in) is used here because the 'ahead-ness' is happening within a specific field (development). This flexibility allows bahut āge to be integrated into various grammatical environments seamlessly. Whether you are a beginner constructing simple sentences or an advanced learner discussing complex social issues, mastering the 'se' and 'mein' constructions with bahut āge is essential for natural-sounding Hindi.
हमें बहुत आगे तक जाना है। (We have to go very far ahead / We have a long way to go.)
Finally, consider the negative or interrogative forms. To ask 'Is it very far ahead?', you simply add the question particle kyā or change the intonation: Kyā vah bahut āge hai? To negate it, you add nahīn: Vah bahut āge nahīn hai. Through these variations, the phrase becomes a versatile tool in your linguistic toolkit, allowing for precise communication regarding distance, time, and progress.
The phrase बहुत आगे is ubiquitous in Hindi-speaking environments, appearing in contexts ranging from high-stakes sports commentary to intimate family discussions. If you are a fan of Cricket, which is almost a religion in India, you will frequently hear commentators say that a particular team is bahut āge in the match. This means they have a significant lead in runs or wickets. In this high-energy context, the phrase conveys momentum and dominance. Similarly, in the news, when discussing the stock market or economic growth, analysts often compare India's progress to other nations using this phrase to signify rapid advancement.
भारतीय टीम इस मैच में बहुत आगे चल रही है। (The Indian team is running far ahead in this match.)
In Bollywood movies, bahut āge often appears in dialogues about destiny, ambition, and relationships. A protagonist might tell their partner, 'I want to take you very far ahead in life,' or a villain might boast about being 'far ahead of the law.' These cinematic uses reinforce the metaphorical power of the phrase, linking it to the human desire for growth and the inevitability of progress. Furthermore, in educational settings, teachers use this phrase to motivate students. You might hear a teacher say, 'If you study hard, you will go bahut āge,' which in this context means achieving great success and a bright future.
- Daily Commute
- In the chaotic traffic of Delhi or Mumbai, a rickshaw driver might tell you that your destination is still 'bahut āge,' warning you of a long ride ahead.
Social media and advertising also utilize this phrase to sell the 'future.' Car advertisements often claim their vehicles are bahut āge in terms of safety and fuel efficiency. It taps into the modern Indian consumer's aspiration for world-class standards. Even in spiritual or philosophical discourses, a guru might speak about a soul being bahut āge on the path of enlightenment. This wide spectrum of usage—from the material to the spiritual—demonstrates how deeply the concept of 'moving far ahead' is embedded in the Hindi psyche. When you hear it, pay attention to the context: is it about distance, time, rank, or a general sense of being superior? The context will always clarify the specific shade of meaning intended.
For English speakers learning Hindi, using बहुत आगे can present a few hurdles, primarily due to the differences in how postpositions and intensifiers work. One of the most common mistakes is omitting the postposition se (से) when making a comparison. In English, we say 'ahead of me,' but in Hindi, you cannot simply say 'mere bahut āge' (which sounds like 'my far ahead'). You must use the ablative case with se, resulting in mujhse bahut āge. Beginners often forget this, leading to sentences that sound fragmented or grammatically incorrect to native ears.
Mistake: वह मेरे बहुत आगे है। (Incorrect)
Correct: वह मुझसे बहुत आगे है। (Correct)
Another frequent error is confusing āge (ahead) with pahle (before/earlier). While both words deal with sequence, āge refers to the direction of progress or future time, whereas pahle refers to what has already happened or what is physically behind in a sequence if you are looking backward. English speakers sometimes use āge when they mean 'before' in a temporal sense (e.g., 'I arrived ahead of time' vs 'I arrived before'). While 'ahead of time' can be translated using samay se āge, 'before the meeting' should be meeting se pahle. Mixing these up can cause significant confusion regarding schedules.
- Word Order Confusion
- Learners sometimes place 'bahut āge' at the very end of the sentence after the verb, influenced by English word order. In Hindi, the verb 'hai' or 'tha' must almost always come last. Incorrect: 'Vah hai bahut āge.' Correct: 'Vah bahut āge hai.'
Additionally, there is the issue of 'over-intensification.' Learners might try to say 'very very far ahead' by repeating bahut (bahut bahut āge). While this is technically possible for extreme emphasis, it can sound repetitive. Native speakers might use phrases like kahīn āge (somewhere far ahead/much further) or koshon āge (miles ahead) to vary their speech. Finally, be careful with the gender of the verb. While bahut āge itself is adverbial and doesn't change, the main verb of the sentence must still agree with the subject. For instance, 'She went far ahead' is Vah bahut āge gaī (feminine), not gayā (masculine). Paying attention to these small details will elevate your Hindi from 'understandable' to 'fluent.'
While बहुत आगे is a standard and highly effective phrase, the Hindi language offers a rich variety of synonyms and alternatives that can provide more nuance depending on the context. Understanding these alternatives will help you sound more like a native speaker and allow you to express different degrees of 'ahead-ness.' One common alternative is काफ़ी आगे (kāfī āge), which translates to 'quite far ahead.' It is slightly less intense than bahut and is often used when the lead is notable but not necessarily overwhelming.
- Synonym Comparison
- काफ़ी आगे (Kāfī āge): Quite ahead. Used for moderate leads.
कहीं आगे (Kahīn āge): Much further / Way ahead. Often used in comparisons to show a large gap.
If you want to emphasize a vast, almost unbridgeable distance, you might use the idiomatic expression कोसों आगे (koshon āge). A kosh is an ancient Indian unit of distance (roughly 3 kilometers). Saying someone is koshon āge literally means they are 'miles and miles ahead.' This is perfect for describing a genius who is far beyond their peers or a company that dominates its industry. On the other hand, if you are speaking about being 'in the lead' in a formal or competitive sense, you might use अग्रणी (agraṇī), which means 'leading' or 'pioneer.' While bahut āge is an adverbial phrase, agraṇī is an adjective.
वह अपने विचारों में दुनिया से कोसों आगे था। (He was miles ahead of the world in his thoughts.)
In the context of time, you might hear समय से पहले (samay se pahle) for 'ahead of time' in terms of schedule, but samay se bahut āge is used specifically for someone who is 'ahead of their time' (visionary). Another formal term is उन्नत (unnat), meaning 'advanced.' For example, 'advanced technology' is unnat taknīk. While bahut āge describes the position, unnat describes the quality of being advanced. By choosing between these options—bahut āge, koshon āge, agraṇī, or unnat—you can tailor your Hindi to be precise, evocative, and culturally resonant.
How Formal Is It?
Wusstest du?
In many Indian languages, the word for 'tomorrow' and 'yesterday' is the same (kal), but 'āge' is exclusively used to point towards the future or the physical front, never the past.
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'bahut' as 'ba-hoot' (the 'u' is short).
- Pronouncing 'āge' as 'ag-ee' (it should be 'ā-gay').
- Swallowing the 'h' in 'bahut' entirely.
- Making the 't' in 'bahut' too hard (it's a dental 't').
- Shortening the 'ā' in 'āge'.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize the two common words.
Requires correct use of 'se' for comparisons.
Very natural and common in speech.
Clear pronunciation in most dialects.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Ablative Comparison
राम श्याम से बहुत आगे है। (Ram is far ahead of Shyam.)
Locative Context
वह काम में बहुत आगे है। (He is far ahead in work.)
Adverbial Placement
वह बहुत आगे खड़ा था। (He was standing far ahead.)
Intensifier usage
बहुत + Adverb (बहुत आगे, बहुत पीछे, बहुत धीरे).
Future Direction
बहुत आगे की सोचना (To think of the distant future).
Beispiele nach Niveau
मेरा घर बहुत आगे है।
My house is far ahead.
Simple subject-predicate structure.
बस स्टॉप बहुत आगे है।
The bus stop is far ahead.
Using 'bahut āge' as a location.
वह बहुत आगे खड़ा है।
He is standing far ahead.
Modifying the verb 'khadā' (standing).
मंदिर यहाँ से बहुत आगे है।
The temple is far ahead from here.
Using 'yahān se' (from here) to show origin.
कार बहुत आगे चली गई।
The car went far ahead.
Past tense of 'jaana' (to go).
देखो, वह बहुत आगे है।
Look, he is far ahead.
Imperative 'dekho' (look) followed by a statement.
क्या स्कूल बहुत आगे है?
Is the school far ahead?
Interrogative sentence using 'kyā'.
बाज़ार बहुत आगे नहीं है।
The market is not far ahead.
Negative sentence using 'nahīn'.
राम मुझसे बहुत आगे है।
Ram is far ahead of me.
Use of 'mujhse' (than me) for comparison.
यह दुकान उस दुकान से बहुत आगे है।
This shop is far ahead of that shop.
Comparing two physical locations.
मेरी साइकिल तुम्हारी साइकिल से बहुत आगे है।
My bicycle is far ahead of your bicycle.
Possessive pronouns with 'se'.
हम सब से बहुत आगे हैं।
We are far ahead of everyone.
Comparing a group to 'sab' (everyone).
वह पढ़ाई में मुझसे बहुत आगे है।
He is far ahead of me in studies.
Using 'mein' to specify the field of progress.
अगला स्टेशन बहुत आगे आएगा।
The next station will come far ahead.
Future tense 'āegā'.
तुम बहुत आगे निकल गए हो।
You have gone far ahead.
Present perfect tense.
क्या तुम मुझसे बहुत आगे हो?
Are you far ahead of me?
Questioning relative position.
यह कंपनी तकनीक में बहुत आगे है।
This company is far ahead in technology.
Abstract usage in business context.
वह अपने काम में बहुत आगे बढ़ गया है।
He has moved far ahead in his work.
Compound verb 'badh gayā'.
हमें बहुत आगे की सोचनी चाहिए।
We should think far ahead.
Idiomatic use for future planning.
भारत विकास की दौड़ में बहुत आगे है।
India is far ahead in the race for development.
Metaphorical 'race' (daud).
उसका विचार समय से बहुत आगे था।
His idea was far ahead of its time.
Temporal comparison 'samay se'.
वे लोग हमसे बहुत आगे निकल चुके हैं।
Those people have already moved far ahead of us.
Use of 'chuke hain' for completed action.
सफलता के लिए बहुत आगे जाना पड़ता है।
One has to go far ahead for success.
General statement using 'padtā hai'.
यह फिल्म अपनी कहानी में बहुत आगे है।
This film is far ahead in its storytelling.
Qualitative comparison.
आधुनिक विज्ञान पुराने ज्ञान से बहुत आगे निकल आया है।
Modern science has come far ahead of ancient knowledge.
Comparing historical eras.
उसकी योजनाएँ हमारी समझ से बहुत आगे हैं।
His plans are far ahead of our understanding.
Abstract comparison with 'samajh' (understanding).
प्रतिस्पर्धा में बने रहने के लिए बहुत आगे रहना ज़रूरी है।
It is necessary to stay far ahead to remain in competition.
Infinitive phrase as a condition.
यह समाज अपनी पुरानी सोच से बहुत आगे बढ़ चुका है।
This society has moved far ahead of its old thinking.
Social progress context.
आर्टिफिशियल इंटेलिजेंस इंसानी सोच से बहुत आगे जा सकती है।
Artificial intelligence can go far ahead of human thinking.
Use of 'saktī hai' for possibility.
तुम्हें अपने प्रतिद्वंद्वियों से बहुत आगे निकलना होगा।
You will have to move far ahead of your rivals.
Future obligation 'hogā'.
उनकी दोस्ती अब बहुत आगे बढ़ गई है।
Their friendship has now moved far ahead.
Describing the depth of a relationship.
वह राजनीति की बिसात पर बहुत आगे खेल रहा है।
He is playing far ahead on the chessboard of politics.
Political metaphor.
दार्शनिक रूप से, वह अपने समकालीनों से बहुत आगे थे।
Philosophically, he was far ahead of his contemporaries.
Adverbial 'rūp se' (formally/in a way).
यह शोध मौजूदा सिद्धांतों से बहुत आगे की बात करता है।
This research talks about things far ahead of existing theories.
Complex subject-verb agreement.
वैश्वीकरण ने कुछ देशों को दूसरों से बहुत आगे कर दिया है।
Globalization has put some countries far ahead of others.
Causative sense 'kar diyā'.
उसकी दूरदर्शिता उसे भीड़ से बहुत आगे खड़ा करती है।
His foresight stands him far ahead of the crowd.
Abstract noun 'dūrdarshitā' (foresight).
साहित्यिक स्तर पर यह कृति अपने युग से बहुत आगे है।
On a literary level, this work is far ahead of its era.
Using 'stār par' (on a level).
तकनीकी नवाचार में हम दुनिया से बहुत आगे निकलना चाहते हैं।
We want to move far ahead of the world in technical innovation.
Expressing collective ambition.
यह बहस अब बहुत आगे तक पहुँच चुकी है।
This debate has now reached a very advanced stage.
Discussing the progression of an argument.
उनका विज़न मानवता के भविष्य से बहुत आगे जुड़ा है।
Their vision is connected far ahead with the future of humanity.
High-level conceptual linkage.
चेतना के इस धरातल पर वह सांसारिक बंधनों से बहुत आगे निकल चुके थे।
On this plane of consciousness, he had moved far ahead of worldly ties.
Spiritual/Philosophical register.
यह सिद्धांत क्वांटम भौतिकी की वर्तमान सीमाओं से बहुत आगे जाता है।
This theory goes far ahead of the current boundaries of quantum physics.
Academic/Scientific register.
उनकी कूटनीतिक चालें विरोधियों की कल्पना से बहुत आगे थीं।
Their diplomatic moves were far ahead of the opponents' imagination.
Nuanced political analysis.
मानव सभ्यता अब अपने प्राकृतिक उद्गम से बहुत आगे आ गई है।
Human civilization has now come far ahead of its natural origins.
Macro-historical perspective.
उनकी कविता शब्दों के अर्थ से बहुत आगे की अनुभूतियाँ जगाती है।
Their poetry evokes feelings far ahead of the literal meaning of words.
Literary criticism register.
यह कानून अपने समय की सामाजिक नैतिकता से बहुत आगे था।
This law was far ahead of the social morality of its time.
Legal/Sociological context.
ब्रह्मांड की विशालता हमारी सोच से बहुत आगे तक फैली हुई है।
The vastness of the universe is spread out far ahead of our thought.
Existential/Cosmic scale.
कलात्मक अभिव्यक्ति के मामले में यह शैली परंपराओं से बहुत आगे निकल गई है।
In terms of artistic expression, this style has gone far ahead of traditions.
Artistic critique.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— To have a long way to go or to have great potential.
अभी तो शुरुआत है, हमें बहुत आगे जाना है।
— Something that is far in the future or very advanced.
यह तो बहुत आगे की बात है, अभी आज का सोचो।
— To have already achieved a lot or left others behind.
वे इस मामले में बहुत आगे निकल चुके हैं।
— To be in a superior position compared to others.
वह अपनी मेहनत से बहुत आगे खड़ा है।
— To help someone progress significantly.
मैं इस कंपनी को बहुत आगे ले जाना चाहता हूँ।
— To be able to predict the future or see long-term consequences.
वह बहुत आगे देख पाता है।
— To be visionary or to plan for the distant future.
कामयाब लोग बहुत आगे का सोचते हैं।
Wird oft verwechselt mit
Means 'long ago' or 'far before'. It refers to time in the past or position behind.
Means 'far above'. Used for height, whereas 'āge' is for forward distance.
Means 'very far'. It is more general, while 'āge' specifically implies a forward direction.
Redewendungen & Ausdrücke
— To be miles ahead; to be vastly superior.
उसका ज्ञान दूसरों से कोसों आगे है।
Literary— To be unconventional or ahead of one's time.
उसके विचार दुनिया से बहुत आगे हैं।
Colloquial— To move so fast that one is far ahead (often used for horses/cars).
उसकी कार हवा से बातें करती हुई बहुत आगे निकल गई।
Metaphorical— To be far ahead of everyone in skills (informal).
वह कोडिंग में सबका गुरु है, सबसे बहुत आगे है।
Slang— To not follow old paths, but to move far ahead with new ideas.
वह लकीर का फ़कीर नहीं है, वह बहुत आगे की सोचता है।
Idiomatic— To move far ahead towards a goal.
वह अपनी मंज़िल की ओर बहुत आगे बढ़ गया है।
Poetic— To reach great heights, being far ahead of others.
उसका बिज़नेस अब आसमान छू रहा है, वह बहुत आगे है।
Common— To keep moving far ahead without looking back.
उसने एक बार जो शुरू किया, फिर बहुत आगे तक गया।
Traditional— Ahead of the current trends or time.
यह आविष्कार समय की धारा से बहुत आगे है।
Formal— To be far ahead and distinct from the common masses.
उसकी प्रतिभा उसे भीड़ से बहुत आगे ले आई है।
InspirationalLeicht verwechselbar
Basic word for ahead.
'Bahut āge' adds intensity, meaning 'far' ahead rather than just ahead.
वह आगे है (He is ahead) vs वह बहुत आगे है (He is far ahead).
Both relate to 'front'.
'Sāmne' means directly in front of or facing. 'Āge' means further along a path.
वह मेरे सामने है (He is in front of me/facing me) vs वह मुझसे आगे है (He is ahead of me in a race).
Temporal sequence.
'Pahle' is used for 'before' in time. 'Āge' is for 'ahead' or 'future'.
वह मुझसे पहले आया (He came before me) vs वह मुझसे आगे है (He is ahead of me).
Both imply being better.
'Badhkar' is more about being 'more than' or 'superior to'. 'Bahut āge' is about the position in a journey or rank.
यह उससे बढ़कर है (This is better than that) vs यह उससे बहुत आगे है (This is far ahead of that).
Hierarchical ranking.
'Ūpar' is vertical (higher rank). 'Āge' is horizontal/linear (leading position).
वह लिस्ट में ऊपर है (He is higher in the list) vs वह लिस्ट में बहुत आगे है (He is far ahead in the list/rank).
Satzmuster
[Subject] [bahut āge] hai.
बस स्टॉप बहुत आगे है।
[Subject] [Object] se [bahut āge] hai.
वह मुझसे बहुत आगे है।
[Subject] [Field] mein [bahut āge] hai.
वह गणित में बहुत आगे है।
[Subject] [bahut āge] nikal gayā.
वह बहुत आगे निकल गया।
[Subject] [bahut āge] ki [verb].
वह बहुत आगे की सोचता है।
[Abstract Subject] [Time] se [bahut āge] thā.
उसका विचार समय से बहुत आगे था।
[Subject] [bahut āge] tak [verb].
यह बहस बहुत आगे तक जाएगी।
[Subject] [bahut āge] nikal chukā hai.
वह सांसारिक मोह से बहुत आगे निकल चुका है।
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
High (Used daily in almost all contexts).
-
Vah mere bahut āge hai.
→
Vah mujhse bahut āge hai.
You must use the ablative 'se' for comparison, not the possessive 'mere'.
-
Bahut āge hai dukān.
→
Dukān bahut āge hai.
The verb 'hai' should come at the end of the sentence.
-
Main bahut āge thā usko.
→
Main usse bahut āge thā.
Use 'se' instead of 'ko' for 'ahead of'.
-
Bahut āge ki socho.
→
Bahut āge ki sochnā.
In an infinitive sense or as a general rule, use the full verb 'sochnā'.
-
Vah bahut āge gayi (for a male).
→
Vah bahut āge gayā.
The verb must agree with the gender of the subject, even if 'bahut āge' is used.
Tipps
The 'Se' Rule
Always pair 'bahut āge' with 'se' when comparing. It’s the most common mistake for learners.
surpassing Others
Use the verb 'nikalna' (to emerge/go out) with 'bahut āge' to describe overtaking someone in a race or career.
Business Hindi
In business, use 'bahut āge' to describe market leaders. It shows you understand competitive dynamics.
Visualizing
Visualize a finish line that is far away. The distance to it is 'bahut āge'.
Blessings
If someone tells you 'Bahut āge badho,' they are giving you a blessing for success. Always say 'Dhanyavad' (Thank you).
Natural Flow
Don't pause between 'bahut' and 'āge'. Say them as one continuous phrase for better rhythm.
Avoid Repetition
If you use 'bahut āge' in one sentence, try 'koshon āge' in the next to show your range.
Soft 'T'
The 't' in 'bahut' is dental. Touch your tongue to your teeth, don't make it a hard English 't'.
News Keywords
Listen for this phrase in economic news; it's a key indicator of growth discussions.
Positivity
Remember that 'bahut āge' is almost always a positive thing in a metaphorical sense.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of a 'Boat' (sounds slightly like bahut) sailing 'Ahead' (āge) of all other boats. 'Boat ahead' = 'Bahut āge'.
Visuelle Assoziation
Imagine a runner in a bright neon shirt far in front of a gray crowd on a long straight road.
Word Web
Herausforderung
Try to use 'bahut āge' in three different ways today: once for a physical object, once for a person's skill, and once for a future plan.
Wortherkunft
The word 'bahut' comes from the Sanskrit 'bahutva' (abundance/multiplicity). The word 'āge' comes from the Sanskrit 'agra' (tip/front/foremost).
Ursprüngliche Bedeutung: Originally meant 'in great abundance at the front.'
Indo-Aryan family, derived from Sanskrit via Prakrit.Kultureller Kontext
Be careful when using it to compare people in a social setting, as it can sound like you are bragging or highlighting someone's deficiency.
English speakers use 'far ahead' similarly, but Hindi speakers use it more frequently in daily encouragement and social comparisons.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Driving/Navigation
- बहुत आगे से मुड़ना (Turn from far ahead)
- गाड़ी बहुत आगे खड़ी करो (Park the car far ahead)
- रास्ता बहुत आगे तक है (The path goes far ahead)
- ट्रैफिक बहुत आगे तक है (Traffic is far ahead)
Education
- वह क्लास में बहुत आगे है (He is far ahead in class)
- कोर्स बहुत आगे बढ़ गया है (The course has moved far ahead)
- सिलेबस में बहुत आगे होना (To be far ahead in syllabus)
- पढ़ाई में बहुत आगे जाना (To go far ahead in studies)
Business
- मार्केट में बहुत आगे होना (To be far ahead in the market)
- कंपटीशन से बहुत आगे (Far ahead of the competition)
- टारगेट से बहुत आगे (Far ahead of the target)
- मुनाफे में बहुत आगे (Far ahead in profits)
Sports
- स्कोर में बहुत आगे (Far ahead in score)
- पॉइंट्स टेबल में बहुत आगे (Far ahead in the points table)
- फिनिश लाइन से बहुत आगे (Far ahead of the finish line)
- दौड़ में बहुत आगे निकलना (To move far ahead in the race)
Time/Planning
- बहुत आगे का प्लान (A plan for far ahead)
- समय से बहुत आगे (Far ahead of time)
- बहुत आगे की सोचना (To think far ahead)
- शेड्यूल से बहुत आगे (Far ahead of schedule)
Gesprächseinstiege
"क्या आपको लगता है कि एआई इंसानों से बहुत आगे निकल जाएगा?"
"आपका घर यहाँ से कितना बहुत आगे है?"
"कौन सी कंपनी तकनीक में सबसे बहुत आगे है?"
"क्या आप हमेशा बहुत आगे की सोचते हैं या आज में जीते हैं?"
"क्या भारतीय टीम इस वर्ल्ड कप में दूसरों से बहुत आगे है?"
Tagebuch-Impulse
लिखिए कि आप अगले पाँच सालों में खुद को कहाँ 'बहुत आगे' देखना चाहते हैं।
क्या कभी कोई आपसे पढ़ाई या खेल में 'बहुत आगे' निकल गया था? आपको कैसा लगा?
एक ऐसी तकनीक के बारे में लिखें जो आपको लगता है कि अपने समय से 'बहुत आगे' है।
क्या 'बहुत आगे' की सोचना हमेशा अच्छा होता है? अपने विचार लिखें।
अपने जीवन के उस पल का वर्णन करें जब आप किसी काम में सब से 'बहुत आगे' थे।
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, it also means progress in a career, studies, or being visionary about the future. For example, 'Vah padhai mein bahut āge hai' means he is far ahead in studies.
Yes, you can say 'samay se bahut āge' to mean 'far ahead of time' or 'visionary.' It can also refer to something happening far in the future.
The correct spelling is 'bahut' (बहुत), but in casual conversation, it is often pronounced as 'bohot'.
The opposite is 'बहुत पीछे' (bahut pīche), which means 'far behind'.
Only when you are comparing two things. If you just say 'He is far ahead,' you say 'Vah bahut āge hai.' If you say 'He is far ahead of me,' you say 'Vah mujhse bahut āge hai.'
Yes, 'Car bahut āge hai' means the car is far ahead.
You say 'sabse bahut āge' or just 'sabse āge'.
It is neutral and can be used in both formal and informal contexts.
It means to be a visionary or to plan for the long-term future.
Yes, 'āge' can sometimes mean 'next' or 'further,' but 'bahut āge' specifically emphasizes the 'far' aspect.
Teste dich selbst 185 Fragen
Translate to Hindi: My house is far ahead.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: He is far ahead of me in studies.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: We should think far ahead.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: This company is far ahead in technology.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: The car went far ahead.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: You are far ahead of everyone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: His idea was far ahead of its time.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: We have to go far ahead.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: Is the hospital far ahead?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: He has moved far ahead in his career.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: The next village is far ahead from here.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: India is far ahead in the IT sector.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: Don't go too far ahead.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: She is far ahead of her sister.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: His vision is far ahead of others.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: The finish line is far ahead.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: We are already far ahead.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: This research is far ahead of old theories.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: How far ahead is the shop?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hindi: He is standing far ahead of the crowd.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say in Hindi: 'He is far ahead of me.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'The shop is far ahead.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'We have to go far ahead.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'Think far ahead.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'The car went far ahead.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'Is it far ahead?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'He is far ahead in studies.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'They are far ahead of us.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'The station will come far ahead.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'This company is far ahead.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'Don't go far ahead.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'He is far ahead of the world.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'The road goes far ahead.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'I want to go far ahead.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'He is far ahead of his time.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'Look, he is far ahead.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'The bus is far ahead.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'We are far ahead in development.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'You have gone far ahead.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say in Hindi: 'How far ahead is the temple?'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'वह मुझसे बहुत आगे है।' What is the translation?
Listen: 'दुकान बहुत आगे है।' Where is the shop?
Listen: 'हमें बहुत आगे की सोचनी चाहिए।' What is the advice?
Listen: 'कार बहुत आगे निकल गई।' What happened to the car?
Listen: 'वह पढ़ाई में बहुत आगे है।' What is his strength?
Listen: 'क्या बस स्टॉप बहुत आगे है?' What is the person asking?
Listen: 'वे हमसे बहुत आगे हैं।' Who is leading?
Listen: 'यह तकनीक बहुत आगे है।' What is said about the technology?
Listen: 'बहुत आगे मत जाओ।' What is the instruction?
Listen: 'वह अपने समय से बहुत आगे था।' What is the temporal context?
Listen: 'भारत इसमें बहुत आगे है।' What is the sentiment?
Listen: 'रास्ता बहुत आगे तक जाता है।' How long is the path?
Listen: 'वह भीड़ से बहुत आगे है।' Where is he relative to the crowd?
Listen: 'अगला गाँव बहुत आगे है।' Where is the next village?
Listen: 'उसकी योजनाएँ बहुत आगे की हैं।' What kind of plans are they?
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The phrase 'बहुत आगे' is the standard Hindi way to express significant leadership or distance. Example: 'Vah mujhse bahut āge hai' (He is far ahead of me).
- Used to describe physical distance far in front.
- Used to describe superior progress in careers or studies.
- Indicates being ahead of schedule or in the future.
- Often requires the postposition 'se' for comparisons.
The 'Se' Rule
Always pair 'bahut āge' with 'se' when comparing. It’s the most common mistake for learners.
surpassing Others
Use the verb 'nikalna' (to emerge/go out) with 'bahut āge' to describe overtaking someone in a race or career.
Business Hindi
In business, use 'bahut āge' to describe market leaders. It shows you understand competitive dynamics.
Visualizing
Visualize a finish line that is far away. The distance to it is 'bahut āge'.
Verwandte Inhalte
Mehr travel Wörter
आबोहवा
B1Klima oder allgemeine Umweltbedingungen eines Ortes. 'Das Klima in dieser Stadt ist sehr trocken.' (इस शहर की आबोहवा बहुत शुष्क है।)
आगे की ओर
A2Nach vorne; in Richtung der Vorderseite.
आगमन हॉल
B1Die Ankunftshalle ist der Bereich für ankommende Passagiere. Im आगमन हॉल warten Familien oft auf ihre Angehörigen.
आगमन होना
B1Ankommen, ein Ziel erreichen (formeller Kontext). 'Die Ankunft des Gastes wurde angekündigt.'
आगमन कक्ष
B1Die Ankunftshalle in einem Flughafen oder Bahnhof.
आगमन करना
A2Ankommen. Wird in formellen Kontexten verwendet, wie z. B. bei der Ankunft eines Zuges oder eines Ehrengastes.
आगमन समय
A2Arrival time
आगमन द्वार
B1Arrival gate, the gate where a flight arrives.
आगंतुक
B1A person visiting a place or person, especially socially or as a tourist.
आहार ग्रहण करना
B1To consume food, to eat.