A1 Expression Neutral

Maaf saya terlambat

Sorry I'm late

Bedeutung

Apology for not being on time

🌍

Kultureller Hintergrund

The concept of 'Jam Karet' (Rubber Time) means people are often 15-30 minutes late. However, saying 'Maaf saya terlambat' is still mandatory to show you respect the host. In the capital, traffic (macet) is a universally accepted excuse. If you say 'Maaf saya terlambat karena macet,' people will usually nod in sympathetic agreement. When apologizing to an elder in Java, it is polite to lower your shoulders and avoid direct eye contact for a moment to show humility (andhap asor). On WhatsApp, 'Maaf baru balas' (Sorry just replying) is the digital equivalent of 'Maaf saya terlambat'. It is used even if the delay was only an hour.

💡

Add a Reason

In Indonesia, a reason (even a vague one) makes an apology feel more sincere. Use 'karena...'

⚠️

Don't use 'Adalah'

Never say 'Saya adalah terlambat'. It sounds like a robot translating from English.

Bedeutung

Apology for not being on time

💡

Add a Reason

In Indonesia, a reason (even a vague one) makes an apology feel more sincere. Use 'karena...'

⚠️

Don't use 'Adalah'

Never say 'Saya adalah terlambat'. It sounds like a robot translating from English.

💬

The 'Ya' Factor

Adding 'ya' at the end (Maaf terlambat ya) makes the apology sound softer and more natural among friends.

🎯

The 'Mohon' Upgrade

If you are more than 15 minutes late for a business meeting, upgrade 'Maaf' to 'Mohon maaf' to show extra respect.

Teste dich selbst

Choose the most appropriate word to complete the apology for a teacher.

Maaf Pak, saya ______ masuk kelas.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: terlambat

'Terlambat' is the correct word for being late. 'Lama' means long duration, 'nanti' means later, and 'cepat' means fast.

Fill in the missing word for a casual apology to a friend.

Maaf ya ______, tadi macet banget.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: telat

'Telat' is the informal version of 'terlambat', perfect for friends.

Match the apology to the correct situation.

1. Mohon maaf atas keterlambatan saya. 2. Sori telat ya!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A. Meeting a CEO, B. Meeting a sibling

Formal language is for high-status individuals; slang is for family/friends.

Complete the dialogue.

A: Kamu di mana? Rapat sudah mulai. B: Maaf saya terlambat, saya ______ di jalan.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: terjebak macet

'Terjebak macet' (stuck in traffic) is the most common and logical reason for being late in Indonesia.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Terlambat vs. Lama

Terlambat (Late)
Jam 8:15 (Janji jam 8:00) Late for the 8:00 meeting
Lama (Long time)
Menunggu 2 jam Waiting for 2 hours

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Choose the most appropriate word to complete the apology for a teacher. Choose A1

Maaf Pak, saya ______ masuk kelas.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: terlambat

'Terlambat' is the correct word for being late. 'Lama' means long duration, 'nanti' means later, and 'cepat' means fast.

Fill in the missing word for a casual apology to a friend. Fill Blank A1

Maaf ya ______, tadi macet banget.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: telat

'Telat' is the informal version of 'terlambat', perfect for friends.

Match the apology to the correct situation. situation_matching A2

1. Mohon maaf atas keterlambatan saya. 2. Sori telat ya!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A. Meeting a CEO, B. Meeting a sibling

Formal language is for high-status individuals; slang is for family/friends.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Kamu di mana? Rapat sudah mulai. B: Maaf saya terlambat, saya ______ di jalan.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: terjebak macet

'Terjebak macet' (stuck in traffic) is the most common and logical reason for being late in Indonesia.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

12 Fragen

Yes, but 'telat' is informal. Use 'terlambat' for teachers and bosses, and 'telat' for friends.

Yes, if you are only a minute or two late, a simple 'Maaf' with a smile is often enough.

Text 'Maaf telat' or 'Sori telat ya'.

Indonesian grammar doesn't use a 'to be' verb for adjectives or states of being.

It means 'Rubber Time', referring to the flexible approach to punctuality in Indonesia.

Yes, it is still considered polite to acknowledge your own lateness.

Say 'Maaf saya kesiangan'.

Yes, 'Sori' is very common in urban areas among young people and in casual workplaces.

Say 'Maaf sudah menunggu'.

It's better to say 'Maaf saya terlambat membayar'.

It often indicates an accidental state or something that has already happened.

It depends. In social settings, it's often expected. In formal business, it's increasingly frowned upon.

Verwandte Redewendungen

🔗

Maaf telat

informal

Sorry I'm late (casual)

🔗

Mohon maaf

specialized form

I humbly apologize

🔗

Kesiangan

similar

To wake up late

🔗

Tepat waktu

contrast

On time

🔗

Menunggu

builds on

To wait

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!