C1 Idiom Neutral

Darsi la zappa sui piedi

To give oneself the hoe on the feet

Bedeutung

To hurt one's own interests.

🌍

Kultureller Hintergrund

Reflects the transition from an agrarian society to a modern one.

💡

Reflexive focus

Always remember the 'si' (reflexive pronoun). Without it, the phrase makes no sense.

Bedeutung

To hurt one's own interests.

💡

Reflexive focus

Always remember the 'si' (reflexive pronoun). Without it, the phrase makes no sense.

Teste dich selbst

Complete the phrase.

Con quella decisione, lui si è ____ la zappa sui piedi.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: dato

The verb 'dare' is required for this idiom.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the phrase. Fill Blank B2

Con quella decisione, lui si è ____ la zappa sui piedi.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: dato

The verb 'dare' is required for this idiom.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Yes, you can say 'Ti sei dato la zappa sui piedi' (You shot yourself in the foot).

Verwandte Redewendungen

🔄

Farsi un autogol

synonym

To score an own goal.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!