Bedeutung
Can mean someone runs fast, or that food perishes quickly.
Kultureller Hintergrund
Food safety is paramount due to humidity. Sports culture values speed in track and field. Idioms often use body parts to describe abstract concepts.
Context is key
Always check if the subject is a person or food.
Bedeutung
Can mean someone runs fast, or that food perishes quickly.
Context is key
Always check if the subject is a person or food.
Teste dich selbst
Which sentence is correct?
A) この牛乳は足が速い。 B) この車は足が速い。
Food can have 'fast feet', but cars cannot.
Fill in the blank.
彼は陸上選手で、とても___。
Context implies athletic speed.
🎉 Ergebnis: /2
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
2 AufgabenA) この牛乳は足が速い。 B) この車は足が速い。
Food can have 'fast feet', but cars cannot.
彼は陸上選手で、とても___。
Context implies athletic speed.
🎉 Ergebnis: /2
Häufig gestellte Fragen
1 FragenNo, it is only for people or food.
Verwandte Redewendungen
足がつく
similarTo be caught/traced
足が出る
similarTo go over budget