A1 Idiom Neutral

足が速い

ashi ga hayai

Fast runner / Food spoils quickly

Bedeutung

Can mean someone runs fast, or that food perishes quickly.

🌍

Kultureller Hintergrund

Food safety is paramount due to humidity. Sports culture values speed in track and field. Idioms often use body parts to describe abstract concepts.

💡

Context is key

Always check if the subject is a person or food.

Bedeutung

Can mean someone runs fast, or that food perishes quickly.

💡

Context is key

Always check if the subject is a person or food.

Teste dich selbst

Which sentence is correct?

A) この牛乳は足が速い。 B) この車は足が速い。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A

Food can have 'fast feet', but cars cannot.

Fill in the blank.

彼は陸上選手で、とても___。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 足が速い

Context implies athletic speed.

🎉 Ergebnis: /2

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

2 Aufgaben
Which sentence is correct? Choose A1

A) この牛乳は足が速い。 B) この車は足が速い。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A

Food can have 'fast feet', but cars cannot.

Fill in the blank. Fill Blank A2

彼は陸上選手で、とても___。

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 足が速い

Context implies athletic speed.

🎉 Ergebnis: /2

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is only for people or food.

Verwandte Redewendungen

🔗

足がつく

similar

To be caught/traced

🔗

足が出る

similar

To go over budget

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!