苛立った
When you're learning Japanese, you'll find that expressing feelings is super important. Today, let's look at 苛立った (iradatta), which means feeling irritated, frustrated, or annoyed. This is a common and useful word, and it’s good to know at the CEFR B1 level.
It’s the past tense of the verb 苛立つ (iradatsu). You’d use this when something or someone really gets on your nerves. Think about situations where you feel impatient or a little bit angry.
When using 苛立った (iradatta), it refers to a state of being irritated, frustrated, or annoyed. This word often describes a feeling of impatience or a sense of being bothered by something that isn't going as expected or is causing a delay. It's a common emotional state when one encounters minor inconveniences or difficulties.
You might use it when someone is tapping their foot impatiently, or when you're stuck in traffic and feeling bothered. It captures that feeling of unease or slight agitation. It’s important to note that it's more about an internal feeling rather than an external action of showing anger.
Grammatikmuster
Satzmuster
〜に苛立った (〜 ni irattata)
彼の態度に苛立った。 (Kare no taido ni irattata.)
苛立った様子だった (irattata yōsu datta)
彼は少し苛立った様子だった。 (Kare wa sukoshi irattata yōsu datta.)
〜ので苛立った (〜 node irattata)
電車の遅延が長かったので苛立った。 (Densha no chien ga nagakatta node irattata.)
苛立たせる (iradatsu saseru)
彼の口調は私を苛立たせた。 (Kare no kuchou wa watashi o iradatsuseta.)
Teste dich selbst 12 Fragen
I have been feeling irritated since this morning.
The train is late, so I'm a little frustrated.
His attitude irritated me.
Read this aloud:
苛立っていますか?
Focus: いらだっていますか
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
私は少し苛立っている。
Focus: いらだっている
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
この問題で苛立った。
Focus: いらだった
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are explaining to a friend why you were so 苛立った after a recent event. Describe the situation and your feelings in detail, using '苛立った' naturally.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
昨日の会議で、みんなが時間を守らず、何度も同じことを繰り返していたので、本当に苛立ちました。自分の意見もなかなか聞いてもらえず、無力感を感じました。
Write a short email to a colleague explaining that you are feeling 苛立った due to a persistent technical issue, and politely request their assistance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
〇〇さん、お疲れ様です。実は、ここ数日、システムのエラーで作業が滞っており、かなり苛立っています。もしよろしければ、お力をお借りできないでしょうか。お忙しいところ恐縮ですが、よろしくお願いいたします。
You are writing a journal entry about a frustrating experience with public transportation. Use '苛立った' to describe your feelings about the delays and overcrowding.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
今日の電車はひどかった。遅延の上に満員で、身動きも取れない。毎日こんなだと、本当に苛立ってしょうがない。
Aさんは何に対して苛立っていますか?
Read this passage:
A: 電車がまた遅れてる。本当に苛立つな。 B: そうね、特に急いでる時はイライラするわよね。 A: まったく。このままでは約束の時間に間に合わないかもしれない。 B: 連絡してみたら?
Aさんは何に対して苛立っていますか?
Aさんの最初の発言「電車がまた遅れてる。本当に苛立つな」から、電車が遅れていることに対して苛立っていることがわかります。
Aさんの最初の発言「電車がまた遅れてる。本当に苛立つな」から、電車が遅れていることに対して苛立っていることがわかります。
部下たちはなぜ苛立っていたと考えられますか?
Read this passage:
部長は会議で何度も同じ質問を繰り返し、部下たちは皆、苛立った様子を隠しきれなかった。プロジェクトの進行状況について聞かれているが、具体的な解決策は提示されず、ただ時間が過ぎていくばかりだった。
部下たちはなぜ苛立っていたと考えられますか?
文章中に「具体的な解決策は提示されず、ただ時間が過ぎていくばかりだった」とあり、これが部下たちが苛立った理由だと推測できます。
文章中に「具体的な解決策は提示されず、ただ時間が過ぎていくばかりだった」とあり、これが部下たちが苛立った理由だと推測できます。
彼が苛立った主な原因は何ですか?
Read this passage:
彼は新しいソフトウェアの操作に慣れず、エラーが頻発するため、日に日に苛立ちが募っていった。マニュアルを読んでも解決せず、ついにサポートセンターに電話することを決意した。
彼が苛立った主な原因は何ですか?
「新しいソフトウェアの操作に慣れず、エラーが頻発するため、日に日に苛立ちが募っていった」と明確に記載されています。
「新しいソフトウェアの操作に慣れず、エラーが頻発するため、日に日に苛立ちが募っていった」と明確に記載されています。
/ 12 correct
Perfect score!
Beispiel
約束の時間に遅れて、彼は苛立った様子だった。
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr emotions Wörter
ぼんやり
B1Vaguely; absentmindedly; dimly.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1To accept; to take; to grasp.
達成感
B1Sense of accomplishment.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1To adapt; to adjust.
健気な
B2Brave, admirable, or plucky (especially of a weaker person).
感心な
B1Admirable; deserving admiration.
感心
B1Admiration, impression, or being impressed.
感心する
B1To be impressed; to admire.