At the A1 level, you don't need to use the word '多様性' (tayōsei) yet, as it is quite formal. Instead, you focus on the building blocks. You learn 'いろいろ' (iro-iro), which means 'various' or 'many kinds of.' For example, 'いろいな食べ物' (various foods). You also learn 'たくさん' (takusan) for 'many.' At this stage, 'diversity' is a concept you express by listing different things: 'りんご、バナナ、オレンジがあります' (There are apples, bananas, and oranges). The word '多様性' would be too difficult to use in a sentence, but you might recognize the first kanji '多' (ta/ōi), which means 'many.' If you see '多様性' in a text, just remember it means 'many kinds of things together.' It's like having a big box of crayons with every color instead of just one. In A1, we focus on 'what' is there, rather than the 'quality of variety' itself. You are learning to describe the world, and 'diversity' is a complex way of describing it that will come later.
At the A2 level, you begin to see words that are slightly more specific than 'いろいろ.' You might encounter '種類' (shurui), which means 'kind' or 'type.' You can say 'いろいろな種類があります' (There are many kinds). While '多様性' (tayōsei) is still a bit advanced, you might see it in simple news articles or posters. At this level, you should understand that '多様性' is a noun. You might see it in a simple sentence like '多様性は大切です' (Diversity is important). You are starting to learn that Japan is not just one way of being, and '多様性' is the word used to talk about that. You might also learn '多様な' (tayō-na) as an adjective. For example, '多様な文化' (diverse cultures). This is easier to use than the noun. At A2, the goal is to recognize the word and understand it refers to 'lots of different types of people or things working together.' You are moving from just saying 'many' to understanding the concept of 'variety' as a single idea.
At the B1 level, you are expected to start using '多様性' (tayōsei) in your own speaking and writing, especially when discussing social issues or the environment. You should be able to link it with particles correctly. For instance, '多様性を尊重する' (to respect diversity) is a key phrase at this level. You are moving beyond simple descriptions and starting to express opinions. You might use '多様性' to talk about why you like living in a big city or why you think learning different languages is good. You will also encounter '生物多様性' (seibutsu-tayōsei) in reading passages about nature. At B1, you understand that this word is formal and used in 'official' or 'serious' contexts. You can distinguish it from 'いろいろ' (iro-iro). While 'iro-iro' is for your daily life (various hobbies, various snacks), 'tayōsei' is for society (diversity of values, diversity of lifestyles). You are building the vocabulary needed to participate in more meaningful conversations about the world around you.
At the B2 level, you should have a firm grasp of '多様性' (tayōsei) and its related forms. You can use it fluently in debates and essays. You understand nuances like '多様性に富む' (to be rich in diversity) and '多様性を認める' (to acknowledge diversity). You can also use the four-character idiom '多種多様' (tashu-tayō) to add flavor to your descriptions. At this level, you are aware of the cultural context in Japan—how '多様性' is a relatively new and important concept in Japanese corporate culture (D&I). You can discuss the '多様性' of the workforce or the '多様性' of family structures in modern Japan. You also start to see the word in more abstract pairings, like '意見の多様性' (diversity of opinions) or '価値観の多様性' (diversity of values). You are capable of explaining *why* diversity is important using complex grammar structures like '〜によって' (due to) or '〜を背景に' (against the background of). Your usage of the word sounds natural and well-placed within a formal or semi-formal discourse.
At the C1 level, you use '多様性' (tayōsei) with the precision of a native speaker. You understand its ideological implications and can use it in academic or professional critiques. You might discuss the '多様性のジレンマ' (the dilemma of diversity) or the tension between '多様性' and '社会の統合' (social integration). You are familiar with related technical terms like '均一性' (uniformity) as a counterpoint. You can use '多様性' to analyze literature, media, or government policy with high-level vocabulary. For example, you might write about how '多様なバックグラウンドを持つ人々' (people with diverse backgrounds) contribute to 'イノベーション' (innovation). You also recognize when the word is being used as 'empty' corporate jargon versus when it represents genuine social change. At this level, you can navigate the subtle difference between '多様性' and the loanword 'ダイバーシティ,' choosing the one that fits the specific 'register' or 'vibe' of your audience. Your ability to use this word in a variety of complex sentence structures is seamless.
At the C2 level, '多様性' (tayōsei) is just one of many tools in your linguistic arsenal. You can engage in deep philosophical discussions about the nature of diversity itself. You might explore the '生物多様性の喪失' (loss of biodiversity) in the context of global ecological collapse or the '言語的多様性' (linguistic diversity) of endangered dialects in Japan. You understand the historical evolution of the word—how it was adapted from Western concepts and how it fits into the broader history of Japanese thought. You can use the word in highly formal speeches, legal contexts, or high-end journalism. You are also sensitive to the 'politics' of the word, understanding how different groups in Japan might interpret '多様性' differently. You can use it with advanced rhetorical devices and metaphors. At this stage, your command of the word is indistinguishable from an educated native speaker, allowing you to not only use the word but to define and redefine it within the context of your own sophisticated arguments.

多様性 in 30 Sekunden

  • Tayōsei means 'diversity' and is used to describe a state with many different types of people, ideas, or living things.
  • It is a formal noun commonly found in news, business, and environmental discussions to promote inclusion and variety.
  • The word is composed of kanji for 'many,' 'ways,' and 'nature,' literally meaning 'the nature of many ways.'
  • In Japan, it is a key term for modern social progress, particularly regarding gender, LGBTQ+ rights, and multiculturalism.

The Japanese word 多様性 (たようせい - Tayōsei) is a direct translation of the English word 'diversity.' It is composed of three kanji characters: (many/multi), (ways/appearances), and (nature/quality). Together, they describe the quality of having many different forms, types, or characteristics. While the word has roots in biological contexts—referring to the variety of species in an ecosystem—its most frequent modern usage in Japan mirrors global trends, focusing heavily on social, cultural, and corporate inclusion. In the 21st century, as Japan grapples with a shrinking population and globalization, tayōsei has become a buzzword in government policy, corporate hiring, and education reform. It is the cornerstone of discussions regarding LGBTQ+ rights, gender equality in the workplace, and the integration of foreign residents into Japanese society.

Core Concept
The fundamental idea is that 'variety is a strength.' It suggests that a group is more resilient or creative when it contains different perspectives.

You will encounter this word in official documents, news broadcasts, and HR seminars. It is often paired with 'inclusion' (インクルージョン) to form the phrase 'D&I' (Diversity and Inclusion). Unlike simpler words for 'variety' like いろいろ (iro-iro), which might describe a variety of snacks, 多様性 carries an academic and formal weight. It implies a systematic or structural variety that is being consciously recognized or protected.

私たちは職場の多様性を尊重しています。
(Watashitachi wa shokuba no tayōsei o sonchō shite imasu.)
We respect diversity in the workplace.

In a social context, the word is frequently used to challenge the traditional Japanese concept of tan'itsu minzoku (homogeneous nation). By using 多様性, speakers are often making a progressive statement about recognizing the differences within the Japanese population, such as the Ainu and Ryukyuan peoples, 'hafu' (mixed-race) individuals, and returnees from abroad. It is a word that looks toward a future where difference is not just tolerated but celebrated as a necessary component of a healthy society.

Biological Context
Used in '生物多様性' (Seibutsu-tayōsei) meaning biodiversity, emphasizing the importance of protecting various species.

この森は生物の多様性が保たれている。
(Kono mori wa seibutsu no tayōsei ga tamotarete iru.)
The biodiversity of this forest is being maintained.

Furthermore, the term is essential in the context of the Sustainable Development Goals (SDGs), which are highly publicized in Japan. Schools and corporations use the term to align themselves with global standards of social responsibility. If you are writing a business proposal or a university essay, using 多様性 correctly will demonstrate a high level of cultural and linguistic competence.

Cultural Nuance
While 'diversity' in English can sometimes feel like corporate jargon, in Japanese, it still retains a sense of 'newness' and 'aspiration' for many people.

Using 多様性 correctly requires understanding its grammatical role as a noun. It is most commonly followed by particles such as の (no), を (o), or が (ga). Because it is an abstract concept, it often acts as the object of verbs like 尊重する (sonchō suru - to respect), 認める (mitomeru - to recognize), or 受け入れる (ukeireru - to accept). When you want to describe a state of being diverse, you can use the phrase 多様性に富む (tayōsei ni tomu), which literally means 'to be rich in diversity.'

Grammar Pattern: [Noun] + の多様性
This describes the diversity of a specific group or category. For example, '文化の多様性' (cultural diversity) or '意見の多様性' (diversity of opinions).

グローバル化によって、文化の多様性が失われることを危惧している。
(Gurōbaruka ni yotte, bunka no tayōsei ga ushinawareru koto o kigu shite iru.)
I am concerned that cultural diversity is being lost due to globalization.

In a business setting, you might use the word to talk about team dynamics. A 'diverse team' is often referred to as 多様性のあるチーム (tayōsei no aru chīmu). Notice how のある (no aru) is used to turn the noun into a descriptive phrase. Alternatively, you can use the adjectival form 多様な (tayō-na) followed directly by the noun. The difference is subtle: 多様性 emphasizes the abstract quality itself, while 多様な focuses on the variety of the items being described.

Verb Pairing: 多様性を認める
This is a very common phrase in social justice and educational contexts, meaning 'to recognize/acknowledge diversity.'

社会は一人ひとりの多様性を認めるべきだ。
(Shakai wa hitorihitori no tayōsei o mitomeru beki da.)
Society should recognize the diversity of each individual.

When discussing biodiversity, the word is almost always used as part of the compound 生物多様性 (Seibutsu-tayōsei). In this context, it is treated as a scientific term. You might hear it in news reports about climate change or conservation efforts. For example, '生物多様性の保全' (the conservation of biodiversity) is a standard phrase in environmental science.

Advanced Phrase: 多様性に欠ける
Meaning 'to lack diversity.' This is used when criticizing a group for being too similar or one-dimensional.

この会議のメンバーは多様性に欠けている。
(Kono kaigi no menbā wa tayōsei ni kakete iru.)
The members of this meeting lack diversity.

Overall, 多様性 is a versatile noun that functions well in both scientific and social contexts. Its usage reflects a sophisticated understanding of modern global values. By mastering its use with particles and standard verbs, you will be able to engage in high-level discussions about society, nature, and business in Japanese.

In contemporary Japan, 多様性 is everywhere, yet its usage is often concentrated in specific 'modern' environments. If you watch NHK News or read major newspapers like the Asahi Shimbun, you will see it daily. It is the language of the 'Reiwa Era,' signifying a departure from the rigid social structures of the past. You will hear it in political speeches, particularly those regarding immigration policy, women's empowerment, and the integration of the LGBTQ+ community. Politicians use it to signal that Japan is becoming a more open and modern country.

Corporate Environment
In job interviews or company orientations, you will hear recruiters talk about '多様性の推進' (the promotion of diversity). Companies want to show they are global players.

当社は、人材の多様性を競争力の源泉と考えています。
(Tōsha wa, jinzai no tayōsei o kyōsōryoku no gensen to kangaete imasu.)
Our company considers human resource diversity to be the source of our competitiveness.

Education is another major area. Japanese schools are increasingly teaching 'diversity education' (多様性の教育). In classrooms, teachers use the word to explain why it's important to respect classmates who might have different backgrounds or abilities. You might see posters in school hallways with slogans like '多様性を認め合おう' (Let's acknowledge each other's diversity). This is a significant shift from the old proverb 'the nail that sticks out gets hammered down,' showing how the concept of 多様性 is being used to foster a more inclusive school culture.

In the arts and media, 多様性 is a common theme in documentaries and talk shows. Discussion panels often debate how to maintain 'media diversity' (メディアの多様性) or how to reflect the 'diversity of values' (価値観の多様性) in society. If you listen to podcasts about social issues or watch YouTube channels dedicated to international living in Japan, you will frequently hear speakers use this word to describe their experiences of being 'different' in a society that traditionally values harmony and sameness.

Entertainment and Media
Critics often discuss the 'diversity of representation' in movies and anime, using the term to advocate for more varied character backgrounds.

最近のアニメは、キャラクターの多様性を重視している。
(Saikin no anime wa, kyarakutā no tayōsei o jūshi shite iru.)
Recent anime emphasizes the diversity of its characters.

Finally, you'll hear it in environmental activism. Japan has several UNESCO World Heritage sites recognized for their 'biological diversity.' Tourists visiting places like Yakushima or Shiretoko will see signs and brochures explaining the 多様性 of the local flora and fauna. In these contexts, the word evokes a sense of wonder and the necessity of preservation.

Environmental Signs
Signs in national parks often read '生物多様性を守ろう' (Let's protect biodiversity).

One of the most common mistakes learners make with 多様性 is using it where a simpler word for 'variety' or 'difference' would be more appropriate. Because 多様性 is a formal, abstract noun, using it to describe mundane things can sound strange. For example, if you want to say there are many kinds of bread in a bakery, saying 'パンの多様性がある' (there is a diversity of bread) sounds like you are writing a scientific paper on baking. Instead, use 種類 (shurui - types/kinds) or いろいろな (iro-iro na - various).

Mistake: Over-formalizing
Using '多様性' for simple lists or everyday variety. Stick to '種類' for objects and 'いろいろ' for general variety.

この店はメニューの多様性がある。
この店はメニューの種類が豊富だ。
(The second one is more natural for a restaurant menu.)

Another mistake involves confusing 多様性 with 違い (chigai - difference). While diversity implies the existence of differences, they are not interchangeable. 多様性 refers to the state or quality of being varied within a system. 違い refers to the specific point of divergence between two or more things. You can 'respect diversity,' but you 'notice a difference.'

Learners also sometimes struggle with the 'na-adjective' form 多様な (tayō-na). A common error is omitting the な (na) when modifying a noun. For example, '多様社会' is incorrect; it should be 多様な社会 (tayō-na shakai). However, in fixed compound nouns like 生物多様性, no particle is needed between the words. This can be confusing, so it's best to memorize common compounds as single units.

Confusion with 'Multi-' words
Sometimes learners confuse '多様性' with '多文化' (tabunka - multicultural). '多文化' is specific to culture, while '多様性' is the broad concept of diversity.

多様共生 (Tayō kyōsei)
多文化共生 (Tabunka kyōsei)
(Multicultural coexistence is a standard term; 'diverse coexistence' is less common.)

Lastly, be careful with the register. Using 多様性 in a very casual setting with friends might make you sound like you're giving a lecture. If you're just talking about how your group of friends has people from different countries, saying '私たちのグループは多様性があるね' is okay but a bit stiff. 'いろんな国の人がいて面白いね' (It's interesting how there are people from various countries) sounds more natural in a casual chat.

Register Check
High: Academic, Business, News. Medium: Documentaries, Essays. Low: Rare in casual speech unless discussing social issues.

While 多様性 is the most direct translation for 'diversity,' several other Japanese words cover similar ground depending on the context. Understanding the nuances between these words will help you choose the right one for the situation. The most common alternative is the loanword ダイバーシティ (daibāshiti), which is almost exclusively used in corporate settings, especially by global companies or tech startups. It feels modern and trendy.

Comparison: 多様性 vs. 種類 (Shurui)
'多様性' is an abstract quality (Diversity). '種類' refers to specific types or categories (Kinds/Sorts). You use '種類' for physical objects like fruit or cars.

リンゴには多くの種類がある。
(There are many types of apples.)

Another important word is 多種多様 (tashu-tayō). This is a four-character idiom (yojijukugo) that means 'a great variety of' or 'multifarious.' While 多様性 is a noun describing the concept, 多種多様 is often used as a 'na-adjective' to emphasize that there are truly many different kinds of something. It is more descriptive and vivid than the abstract 多様性.

Comparison: 多様性 vs. 諸々 (Moromoro)
'諸々' means 'various things' or 'this and that.' It is much more casual and is used to lump things together rather than celebrate their differences.

諸々の事情で遅れました。
(I was late due to various circumstances.)

For cultural contexts, you might use 多角的 (takakuteki), which means 'multifaceted' or 'from many angles.' For example, '多角的な視点' (a multifaceted perspective). This is often a goal of 多様性—to have many different viewpoints. If you are talking about a person's talents, you might use 多彩 (tasai), which means 'colorful' or 'versatile.' A 'tasai na hito' is someone with a diverse range of skills.

Comparison: 多様性 vs. バリエーション (Bariēshon)
'Variation' is used for different versions of the same thing, like a 'variation in color' or 'variation in design.' It doesn't carry the social weight of 'diversity.'

Lastly, consider 千差万別 (sensa-banbetsu). This is another yojijukugo meaning 'infinite variety' or 'extremely diverse.' It is often used to describe how people's tastes, opinions, or situations are all completely different from one another. It's a more poetic way to express the idea that 'everyone is different.'

How Formal Is It?

Wusstest du?

The kanji '様' (sama/yō) originally depicted a type of tree but evolved to mean 'appearance' or 'way.' In 'tayōsei,' it represents the different 'ways' something can exist.

Aussprachehilfe

UK /tɑː.joʊ.seɪ/
US /tɑː.joʊ.seɪ/
The pitch accent usually falls on 'yo' (ta-YO-u-se-i) in standard Tokyo Japanese.
Reimt sich auf
可能性 (kanōsei) 必要性 (hitsuyōsei) 安全性 (anzensei) 重要性 (jūyōsei) 将来性 (shōraisei) 客観性 (kyakkansei) 生産性 (seisansei) 具体性 (gutaisei)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'sei' as a short 'se'. It must be a long vowel.
  • Stressing the first syllable 'ta'.
  • Confusing the 'yo' with 'yu'.
  • Making the 'u' after 'yo' too prominent; it's a long 'o' sound.
  • Skipping the 'i' at the end of 'sei'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

The kanji are standard but '様' and '性' are used in many other words, which might be confusing for beginners.

Schreiben 4/5

Writing '様' and '性' correctly requires attention to stroke order and balance.

Sprechen 2/5

Pronunciation is straightforward as long as long vowels are maintained.

Hören 2/5

Easily recognizable in news and professional contexts.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

多い (Many) 種類 (Kind/Type) 文化 (Culture) 社会 (Society) 大切 (Important)

Als Nächstes lernen

尊重 (Respect) 包括 (Inclusion) 持続可能 (Sustainable) 平等 (Equality) 共生 (Coexistence)

Fortgeschritten

均一性 (Uniformity) 画一的 (Standardized) 多種多様 (Multifarious) 千差万別 (Infinite variety) 帰属意識 (Sense of belonging)

Wichtige Grammatik

〜性 (Suffix for '-ity' or '-ness')

可能性 (Possibility), 重要性 (Importance)

〜な (Na-adjective modification)

多様な意見 (Diverse opinions)

〜によって (Due to/By means of)

多様性によって社会が豊かになる。

〜を背景に (Against the background of)

多様化を背景に、新しいサービスが生まれた。

〜に富む (To be rich in...)

多様性に富んだ環境。

Beispiele nach Niveau

1

いろいろな色の花があります。

There are flowers of various colors.

A1 uses 'iro-iro' instead of 'tayōsei'.

2

世界にはたくさんの国があります。

There are many countries in the world.

Using 'takusan' to express the idea of many.

3

このクラスにはいろいろな人がいます。

There are various people in this class.

Focusing on 'various people' as a basic concept.

4

多(おお)いことはいいことです。

Having many is a good thing.

Simple use of 'ōi' (many).

5

日本にはいろいろな食べ物があります。

There are various foods in Japan.

Expressing variety in a simple way.

6

この本にはいろいろな写真があります。

There are various photos in this book.

Basic variety description.

7

私の学校にはいろいろなスポーツがあります。

There are various sports at my school.

Simple variety.

8

いろいろな言葉を勉強します。

I study various languages.

Basic variety.

1

多様性(たようせい)は大切です。

Diversity is important.

Simple subject-predicate sentence.

2

この町には多様な文化があります。

There are diverse cultures in this town.

Using the 'na-adjective' form 'tayō-na'.

3

いろいろな種類の動物がいます。

There are many kinds of animals.

Using 'shurui' (kind/type) for variety.

4

生物の多様性を学びます。

We learn about the diversity of living things.

Introduction of the compound 'seibutsu no tayōsei'.

5

多様な意見を聞くのはいいことです。

It is good to listen to diverse opinions.

Using 'tayō-na' with 'iken' (opinion).

6

この会社は多様性を認めています。

This company recognizes diversity.

Using the verb 'mitomeru' (to recognize).

7

多様な生き方があります。

There are diverse ways of living.

Using 'tayō-na' with 'ikikata' (way of life).

8

自然の多様性を守りましょう。

Let's protect the diversity of nature.

Using 'mamoru' (to protect) with 'tayōsei'.

1

社会の多様性を尊重することが必要です。

It is necessary to respect the diversity of society.

Using 'sonchō suru' (to respect) as a standard pairing.

2

このプロジェクトには多様な人材が集まっています。

Diverse human resources are gathered for this project.

Using 'jinzai' (human resources) with 'tayō-na'.

3

私たちは生物多様性の保全に取り組んでいます。

We are working on the conservation of biodiversity.

Using 'hozen' (conservation) and 'torikumun' (to work on).

4

多様性のある社会は、変化に強いと言われています。

It is said that a diverse society is resilient to change.

Using 'tayōsei no aru' as a descriptive phrase.

5

メディアは意見の多様性を反映すべきだ。

The media should reflect the diversity of opinions.

Using 'han'ei suru' (to reflect) with 'tayōsei'.

6

異文化理解には、多様性を受け入れる心が必要です。

To understand different cultures, a heart that accepts diversity is necessary.

Using 'ukeireru' (to accept) with 'tayōsei'.

7

この地域は生態系の多様性が豊かです。

This region is rich in ecosystem diversity.

Using 'yutaka' (rich) with 'seitaikei no tayōsei'.

8

教育における多様性の重要性が高まっています。

The importance of diversity in education is increasing.

Using 'jūyōsei' (importance) and 'takamatte iru' (is increasing).

1

多様性を重んじる文化が、イノベーションを促進する。

A culture that values diversity promotes innovation.

Using 'omonjiru' (to value/honor) and 'sokushin suru' (to promote).

2

彼は、多種多様な経験を持つユニークな人物だ。

He is a unique person with a great variety of experiences.

Using the idiom 'tashu-tayō' (great variety).

3

持続可能な発展のためには、生物多様性が不可欠である。

Biodiversity is essential for sustainable development.

Using 'fukaketsu' (essential) in a formal context.

4

グローバル企業にとって、多様性の確保は最優先事項だ。

For global companies, ensuring diversity is a top priority.

Using 'kakuho' (ensuring/securing) and 'saiyūsen jikō' (top priority).

5

その映画は、現代社会の多様性を鮮やかに描き出している。

The movie vividly portrays the diversity of modern society.

Using 'azayaka ni' (vividly) and 'egakidasu' (to portray).

6

価値観の多様化が進む中で、共生の道を探らなければならない。

As the diversification of values progresses, we must seek a path for coexistence.

Using 'tayōka' (diversification) and 'sagaru' (to seek/explore).

7

日本政府は、雇用の多様性を推進する政策を打ち出した。

The Japanese government has launched a policy to promote diversity in employment.

Using 'suishin suru' (to promote) and 'uchidasu' (to launch/propose).

8

多様性に欠ける組織は、硬直化しやすいというリスクがある。

Organizations that lack diversity run the risk of becoming rigid.

Using 'tayōsei ni kakeru' (to lack diversity) and 'kōchokuka' (rigidity).

1

言語的多様性の消失は、人類の知的遺産の損失を意味する。

The loss of linguistic diversity means the loss of humanity's intellectual heritage.

Using 'gengoteki' (linguistic) and 'chiteki isan' (intellectual heritage).

2

多様性を単なる数合わせとして捉えるのではなく、本質的な変革を目指すべきだ。

Instead of viewing diversity as a mere numbers game, we should aim for fundamental change.

Using 'kazu-awase' (numbers game/filling quotas) and 'honshitsuteki' (fundamental).

3

都市の魅力は、その混沌とした多様性の中にこそ存在する。

The charm of a city exists precisely within its chaotic diversity.

Using 'konton to shita' (chaotic) and 'koso' (precisely/for sure).

4

生物多様性条約に基づき、各国は保護区の拡大に努めている。

Based on the Convention on Biological Diversity, each country is striving to expand protected areas.

Using 'jōyaku' (treaty/convention) and 'tsutomeru' (to strive).

5

多様性がもたらす摩擦を、創造的なエネルギーに変換することが求められている。

We are required to convert the friction brought by diversity into creative energy.

Using 'masatsu' (friction) and 'henkan suru' (to convert).

6

個人のアイデンティティは、多様な帰属意識の重なりによって形成される。

Individual identity is formed by the overlapping of diverse senses of belonging.

Using 'kizoku ishiki' (sense of belonging) and 'kasanari' (overlapping).

7

均一性を美徳とする従来の価値観が、多様性の受容を阻んでいる側面もある。

There is an aspect where traditional values that view uniformity as a virtue are hindering the acceptance of diversity.

Using 'bitoku' (virtue) and 'habamu' (to hinder).

8

多様性の追求が、かえって分断を招くというパラドックスについても考察が必要だ。

It is also necessary to consider the paradox that the pursuit of diversity can instead lead to division.

Using 'tsuikyū' (pursuit) and 'bundan' (division/fragmentation).

1

ポストモダン社会において、多様性はもはや前提条件であり、議論の終着点ではない。

In postmodern society, diversity is already a prerequisite, not the end point of the discussion.

Using 'zentei jōken' (prerequisite) and 'shūchakuten' (end point).

2

生態学的な多様性の崩壊は、フィードバックループを通じて地球規模の危機を加速させる。

The collapse of ecological diversity accelerates global crises through feedback loops.

Using 'hōkai' (collapse) and 'kasoku saseru' (to accelerate).

3

多様性の美名の下に、構造的な不平等が不可視化される危うさを孕んでいる。

Under the beautiful name of diversity, there is a danger that structural inequality will be made invisible.

Using 'bimyo' (beautiful name/pretext) and 'fukashika' (invisibilization).

4

言説の多様性を担保するためには、プラットフォームのアルゴリズムに対する批判的検証が不可欠だ。

To guarantee the diversity of discourse, critical verification of platform algorithms is essential.

Using 'gensetsu' (discourse) and 'tanpo suru' (to guarantee/secure).

5

文化的多様性の擁護は、普遍的人権の確立と矛盾するものではなく、むしろ補完し合う関係にある。

The defense of cultural diversity is not contradictory to the establishment of universal human rights, but rather in a complementary relationship.

Using 'yōgo' (defense/advocacy) and 'hokan shi-au' (complementing each other).

6

生物多様性のホットスポットにおける保全活動は、倫理的要請のみならず実利的な生存戦略でもある。

Conservation activities in biodiversity hotspots are not only an ethical imperative but also a pragmatic survival strategy.

Using 'rinriteki yōsei' (ethical imperative) and 'jitsuritaki' (pragmatic/utilitarian).

7

社会が真の多様性を獲得するためには、マジョリティ側の特権に対する内省的なプロセスが欠かせない。

For society to achieve true diversity, an introspective process regarding the privileges of the majority side is indispensable.

Using 'naiseiteki' (introspective) and 'tokken' (privilege).

8

多様性という概念そのものが、歴史的・文化的な文脈によって絶えず再定義され続けている。

The concept of diversity itself is constantly being redefined by historical and cultural contexts.

Using 'gainen' (concept) and 'sa-teigi' (redefinition).

Synonyme

多様 バラエティ 諸々 多種多様

Gegenteile

一様性 均一性

Häufige Kollokationen

多様性を尊重する
多様性に富む
生物多様性
多様性を認める
多様性を受け入れる
多様性を推進する
多様性に欠ける
文化の多様性
多様な背景
多様な働き方

Häufige Phrasen

多様性の時代

— The era of diversity. Refers to the current time where variety is valued.

今は多様性の時代だ。

多様性の確保

— Ensuring diversity. Often used in hiring or committee formation.

多様性の確保に努める。

多様な視点

— Diverse viewpoints. Important for problem solving.

多様な視点から考える。

多様な価値観

— Diverse values. Acknowledging that people care about different things.

多様な価値観を共有する。

多様なニーズ

— Diverse needs. Used in marketing and customer service.

多様なニーズに応える。

多様な選択肢

— Diverse options/choices. Having many paths to choose from.

多様な選択肢を用意する。

多様なバックグラウンド

— Diverse backgrounds. Refers to life experiences and origins.

多様なバックグラウンドを活かす。

多様性社会

— A diverse society. A society that functions with variety.

多様性社会を目指す。

多様な表現

— Diverse expressions. Used in art and speech.

多様な表現を認める。

多様なキャリア

— Diverse careers. Having various professional paths.

多様なキャリアを築く。

Wird oft verwechselt mit

多様性 vs 多文化 (Tabunka)

Refers specifically to 'multicultural.' Diversity (Tayōsei) is broader and includes gender, age, ability, etc.

多様性 vs 種類 (Shurui)

Refers to 'kinds' or 'types' of physical objects. You don't usually say 'the diversity of apples' in casual speech.

多様性 vs 多様化 (Tayōka)

This is the verb/noun for 'diversification' (the process of becoming diverse).

Redewendungen & Ausdrücke

"多種多様"

— A great variety of many different kinds. Used as a na-adjective.

多種多様な生物が生息している。

Formal
"千差万別"

— Infinite variety; every case is different. Focuses on individual differences.

人の性格は千差万別だ。

Neutral
"十人十色"

— Ten people, ten colors. Everyone has their own tastes and opinions.

意見が分かれるのは十人十色だからだ。

Casual
"三者三様"

— Three people, three ways. Each of the three is different.

三者三様の答えが返ってきた。

Neutral
"百花繚乱"

— A profusion of flowers; many talented people or beautiful things appearing at once.

文壇は百花繚乱の趣を呈している。

Literary
"種々雑多"

— A diverse and jumbled mixture of things.

種々雑多なものが置いてある。

Formal
"多角的"

— Multifaceted; looking at things from many angles.

多角的な経営を行う。

Business
"万別"

— Ten thousand differences; extreme variety.

世の中のありようは万別だ。

Literary
"諸事万端"

— All matters; everything in variety.

諸事万端、手配済みだ。

Formal
"各人各様"

— Each person in their own way.

各人各様のスタイルで働く。

Neutral

Leicht verwechselbar

多様性 vs 複雑性 (Fukuzatsusei)

Both end in '-sei' and describe complex systems.

Complexity (Fukuzatsusei) means being intricate/difficult; Diversity (Tayōsei) means having variety.

システムの複雑性と、ユーザーの多様性。

多様性 vs 変異 (Heni)

Used in biological contexts.

Mutation/Variation (Heni) refers to specific changes; Diversity (Tayōsei) is the overall state of variety.

遺伝的変異が多様性を生む。

多様性 vs 格差 (Kakusa)

Both deal with differences between people.

Gap/Inequality (Kakusa) is negative; Diversity (Tayōsei) is generally viewed as positive or neutral.

経済的格差と、文化的多様性。

多様性 vs 分散 (Bunsan)

Both mean things are spread out.

Dispersion/Distribution (Bunsan) is a spatial or statistical spread; Diversity is a variety of types.

リスクの分散と、投資の多様性。

多様性 vs 混在 (Konzai)

Both mean different things are present together.

Mixture (Konzai) is just being mixed; Diversity (Tayōsei) is the conceptual quality of that mixture.

新旧が混在する街の多様性。

Satzmuster

A2

[Noun] は 多様性 が 大切です。

社会は多様性が大切です。

B1

[Noun] の 多様性 を 尊重します。

文化の多様性を尊重します。

B1

多様な [Noun] が あります。

多様な生き方があります。

B2

[Noun] は 多様性 に 富んでいます。

この森は多様性に富んでいます。

B2

多様性 を 認める こと が 必要です。

多様性を認めることが必要です。

C1

多様性 の 確保 に 努める。

人材の多様性の確保に努める。

C1

多様性 を 背景 に [Clause]。

多様性を背景に、議論が深まった。

C2

多様性 と [Noun] の 止揚 を 目指す。

多様性と統合の止揚を目指す。

Wortfamilie

Substantive

多様性 (diversity)
多様化 (diversification)
多文化 (multiculture)
多種 (many kinds)

Verben

多様化する (to diversify)

Adjektive

多様な (diverse)
多種多様な (multifarious)

Verwandt

包摂 (inclusion)
平等 (equality)
共生 (coexistence)
尊重 (respect)
個性 (individuality)

So verwendest du es

frequency

Extremely high in modern Japanese media, business, and education.

Häufige Fehler
  • Using '多様性' for simple variety (e.g., bread types). 種類 (shurui)

    Tayōsei is too formal for everyday objects.

  • Saying '多様社会' instead of '多様な社会'. 多様な社会

    Tayō is a na-adjective and needs 'na' to modify a noun.

  • Saying 'この人は多様性です' (This person is diversity). この人は多様な考えを持っています。

    Diversity is a quality of a group, not a person.

  • Shortening 'sei' to 'se'. Tayōsei (long e)

    The long vowel is essential for correct pronunciation.

  • Confusing '多様性' with '多文化'. Context dependent.

    Tabunka is only for culture; Tayōsei is for everything.

Tipps

Noun vs Adjective

Remember to use '多様性' as a noun and '多様な' as an adjective. This is the most common mistake for learners.

The 'Wa' Connection

Understanding that Japan is moving from 'harmony through sameness' to 'harmony through diversity' will help you use the word with better context.

SDG Context

If you are taking the JLPT or a business Japanese exam, study '多様性' alongside 'SDGs' as they are frequently paired.

Long Vowels

Make sure to hold the 'o' in 'tayō' and the 'e' in 'sei' long enough. Shortening them changes the rhythm of the word.

Compound Recognition

Learn to recognize '多様性' as a single block in news headlines. It often appears at the beginning of sentences.

Kanji Balance

The middle kanji '様' is complex. Practice writing it slowly to ensure the left and right sides are balanced.

D&I

In a Japanese office, 'D&I' is often used. Knowing '多様性と包摂' (Diversity and Inclusion) will make you sound very professional.

Particle Pairing

The particle 'に' is used with '富む' (rich in), while 'を' is used with '尊重する' (respect).

Echo Words

Listen for the word '個性' (individuality) nearby; they are often discussed together.

Start Simple

Start by using '多様な' in your sentences before trying to use the abstract noun '多様性'.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Taco' (Ta) that is 'Yo' (Yo) 'Say'-ing (Sei) it has many fillings. A taco with many fillings has diversity!

Visuelle Assoziation

Imagine a rainbow or a box of 100 different crayons. Each color represents a part of the 'tayōsei.'

Word Web

Diversity Variety Inclusion Ecology Culture Opinions Respect Global

Herausforderung

Try to find three things in your room that are different from each other. Point to them and say 'ここには多様性があります' (There is diversity here).

Wortherkunft

The word is a 'wasei-kango' (Japanese-coined Chinese word) created during the Meiji era or later to translate the Western concept of 'diversity.' It uses classical Chinese roots to form a modern abstract noun.

Ursprüngliche Bedeutung: The nature of many appearances.

Sino-Japanese (Kanji-based).

Kultureller Kontext

Be careful not to use 'tayōsei' as a buzzword without action; in Japan, as elsewhere, there is a critique of 'token diversity' (surface-level inclusion).

In English, 'diversity' is often specifically about race and gender. In Japanese, 'tayōsei' is equally likely to be used for 'biodiversity' or 'diversity of thought.'

The SDGs (Sustainable Development Goals) campaigns in Japan. NHK documentaries on 'Seibutsu Tayōsei'. Corporate slogans of companies like Sony or Toyota.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Corporate/Business

  • 多様な働き方
  • 多様性の推進
  • ダイバーシティ経営
  • 人材の多様性

Environmental

  • 生物多様性
  • 生態系の保全
  • 絶滅危惧種
  • 自然の多様性

Social Issues

  • 価値観の多様性
  • LGBTQの権利
  • 多文化共生
  • 個性の尊重

Education

  • 多様な学び
  • 教育の多様性
  • インクルーシブ教育
  • 多様な背景を持つ子供

Media/Arts

  • 表現の多様性
  • 多様なキャラクター
  • メディアの多様性
  • 多角的な視点

Gesprächseinstiege

"日本社会における多様性について、どう思いますか? (What do you think about diversity in Japanese society?)"

"あなたの職場では、多様性が尊重されていますか? (Is diversity respected in your workplace?)"

"生物多様性を守るために、私たちができることは何でしょうか? (What can we do to protect biodiversity?)"

"「多様性」という言葉を聞いて、最初に何を思い浮かべますか? (When you hear the word 'diversity,' what is the first thing that comes to mind?)"

"教育において多様性はなぜ重要だと思いますか? (Why do you think diversity is important in education?)"

Tagebuch-Impulse

今日、あなたが感じた「多様性」について書いてください。 (Write about the 'diversity' you felt today.)

多様性がある社会と、均一な社会、どちらに住みたいですか?その理由も教えてください。 (Would you rather live in a diverse society or a uniform one? Please explain why.)

あなたの国の「多様性」について、日本語で説明してみましょう。 (Try explaining the 'diversity' of your country in Japanese.)

多様性を尊重するために、明日からできる小さな行動は何ですか? (What is a small action you can take starting tomorrow to respect diversity?)

「みんな違ってみんないい」という言葉について、あなたの考えを書いてください。 (Write your thoughts on the phrase 'Everyone is different, and everyone is good.')

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, it is very commonly used for nature (biodiversity), opinions, and even technical systems. It refers to any state of variety.

They mean the same thing, but 'ダイバーシティ' is trendier and used more in corporate settings, while '多様性' is more formal and used in academic or general contexts.

It might sound a bit stiff. In casual chats, 'いろいろな人がいる' (there are various people) is more common unless you are discussing a serious topic.

Use '多様な' (tayō-na). For example, '多様な文化' (diverse cultures).

Common antonyms are '均一性' (uniformity) or '単一性' (homogeneity).

The concept has existed, but the word became very popular in the last 20-30 years due to global trends and environmental awareness.

It is written as 多様性.

It means 'biodiversity.' It is one of the most common compound words using '多様性'.

It can be used in a formal discussion about food culture, but for a menu, '種類' (shurui) is much more natural.

In modern usage, yes, it is almost always used with a positive or necessary connotation.

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Write a sentence using '多様性' and '尊重する'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Biodiversity is important for the earth.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '多様な' to describe 'cultures'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about why diversity is good.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'There are diverse ways of working.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write the kanji for 'Tayōsei'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This city is rich in diversity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '多様性' in a sentence about a school.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Diversity of opinions is necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'protecting biodiversity'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'We accept diversity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use the idiom '多種多様' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Respecting diversity leads to innovation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'diversity education'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The team lacks diversity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '多様な' to describe 'backgrounds'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using the word 'ダイバーシティ'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Diversity is the source of competitiveness.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'cultural diversity'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Everyone is different, everyone is good.' (using the concept of diversity)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Diversity is important' in Japanese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Respect diversity' in Japanese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'There are many kinds of animals' using 'tayō'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Let's protect biodiversity' in Japanese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain why diversity is good in one sentence.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I have diverse hobbies'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Diverse opinions are necessary'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'This team lacks diversity'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'We should recognize each other's diversity'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Culture is rich in diversity'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Diversity of values' in Japanese.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Ensuring diversity is important for companies'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Let's accept diversity'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Diverse ways of living'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Biodiversity conservation'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Diverse human resources'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Era of diversity'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Multifaceted perspective'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Diversity of expression'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Diversity is our strength'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: たようせい.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: せいぶつたようせい.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: たような.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: たようか.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: たしゅたよう.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: たようせいをそんちょうする.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: たようなしじょうのニーズ.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: たようせいにかける.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: ぶんかのたようせい.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: たようせいのじだい.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: たようなはいけい.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: たようせいをみとめる.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: たようせいのほぜん.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: たようせいのすいしん.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: たようせいしゃかい.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!