A2 Expression Formell 1 Min. Lesezeit

몇 시에 끝나요?

Myeot sie kkeutnayo?

What time does it end?

Phrase in 30 Seconds

Use this phrase to ask when a specific event, meeting, or task will be finished.

  • Means: 'What time does it finish?' or 'When is it over?'
  • Used in: Checking movie times, office meetings, or school classes.
  • Don't confuse: '끝나요' (it ends) with '끝내요' (I finish it).
⏰ (Time) + 🔚 (End) + ❓ (Question) = Planning your exit

Erklärung auf deinem Niveau:

At the A1 level, you just need to know that '몇 시' means 'what time' and '끝나요' means 'ends'. You can use this simple pattern to ask about movies or classes. It is a 'survival' phrase for basic scheduling. Just remember to put '에' after the time.
At A2, you should understand that '끝나다' is an intransitive verb, meaning the subject (like 'the movie') is what ends. You should practice using the particle '에' correctly and be able to conjugate the phrase into the past tense ('끝났어요?') to ask when something finished.
Intermediate learners should distinguish between '끝나다' (to end naturally) and '끝내다' (to finish something). You should also be comfortable using honorifics like '끝나세요' when speaking to people older than you. You can now use this phrase in more complex sentences with conjunctions like '끝나고 나서' (after it ends).
At this level, you should master the register shifts between '끝나요', '끝납니까', and '마칩니다'. You should understand the nuance of using '마치다' {終|마치다} for completing a formal course of study or a task versus '끝나다' for general events. You also understand the phonological nasalization rule perfectly.
Advanced learners analyze the semantic range of '나다' as a light verb indicating emergence. You can discuss the pragmatic implications of asking about end times in various social hierarchies and use idiomatic variations like '막을 내리다' (to lower the curtain/end) in appropriate literary or formal contexts.
Near-native mastery involves understanding the cognitive linguistics behind 'endings' in Korean thought—how events are perceived as self-concluding. You can navigate the most delicate social situations, using '종결 {終結|종결}' or '매듭짓다' to describe the nuanced 'tying up' of complex projects or historical eras.

Bedeutung

A question to inquire about the finishing time of an event.

🌍

Kultureller Hintergrund

The 'Palli-Palli' (hurry-hurry) culture means that people often ask '몇 시에 끝나요?' not because they are bored, but because they are planning their next three tasks. Efficiency is a social virtue. Asking a superior when a meeting ends can be sensitive. It's often better to wait for them to announce it, or use very formal language to avoid appearing like you are 'clock-watching'. Fans often use this phrase when discussing the airing times of their favorite shows, especially during 'live-watching' sessions on social media. In 'Hagwons' (private academies), students are very focused on the end time because many have another class immediately after. '몇 시에 끝나요?' is the most heard phrase in the hallways.

🎯

The 'E' Particle

Always include '에' after '몇 시'. Omitting it is a common beginner mistake that makes you sound less fluent.

⚠️

Transitive Trap

Don't say '끝내요' when talking about movies or weather. Use '끝나요' for things that happen on their own.

🎯

The 'E' Particle

Always include '에' after '몇 시'. Omitting it is a common beginner mistake that makes you sound less fluent.

⚠️

Transitive Trap

Don't say '끝내요' when talking about movies or weather. Use '끝나요' for things that happen on their own.

💬

Nunchi and Time

If someone answers '곧 끝나요' (It ends soon), they might be busy. Don't push for an exact minute unless necessary.

💡

Past Tense

To ask 'When did it end?', simply change it to '끝났어요?'

Teste dich selbst

Fill in the correct particle for 'at what time'.

수업은 몇 시___ 끝나요?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort:

The particle '에' is used to indicate a specific point in time.

Choose the correct verb for 'The movie ends'.

영화가 몇 시에 _______?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 끝나요

Since the movie is the subject ending naturally, we use the intransitive '끝나다'.

Complete the dialogue in a polite way.

A: 오늘 회의가 언제예요? B: 오후 2시예요. A: 그럼, ________?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 몇 시에 끝나요?

The context implies asking for the duration or end time of the meeting mentioned.

Match the situation to the correct formality level.

Asking your boss about the end of a seminar.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 몇 시에 끝나십니까?

In a formal seminar setting with a boss, the highest formality '-(스)ㅂ니까' is most appropriate.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

끝나다 vs 끝내다

끝나다 (Intransitive)
수업이 끝나다 Class ends
끝내다 (Transitive)
숙제를 끝내다 Finish homework

Aufgabensammlung

5 Aufgaben
Wähle die richtige Antwort Fill Blank

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort:
Fill in the correct particle for 'at what time'. Fill Blank A1

수업은 몇 시___ 끝나요?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort:

The particle '에' is used to indicate a specific point in time.

Choose the correct verb for 'The movie ends'. Choose A2

영화가 몇 시에 _______?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 끝나요

Since the movie is the subject ending naturally, we use the intransitive '끝나다'.

Complete the dialogue in a polite way. dialogue_completion A2

A: 오늘 회의가 언제예요? B: 오후 2시예요. A: 그럼, ________?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 몇 시에 끝나요?

The context implies asking for the duration or end time of the meeting mentioned.

Match the situation to the correct formality level. situation_matching B1

Asking your boss about the end of a seminar.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 몇 시에 끝나십니까?

In a formal seminar setting with a boss, the highest formality '-(스)ㅂ니까' is most appropriate.

🎉 Ergebnis: /5

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, '언제 끝나요?' means 'When does it end?'. It is more general and can be used if you don't need the specific hour.

It is polite, but '끝나세요?' or '끝나십니까?' is better for showing high respect.

This is due to nasalization. In Korean phonology, a stop consonant like 't' becomes a nasal 'n' when followed by another nasal.

'끝나다' is more common for events ending. '마치다' is for completing a task or a formal period of time.

You can say '[Time]에 끝나요'. For example, '2시에 끝나요'.

Yes, but '몇 시에 문 닫아요?' (What time do you close the door?) is more common for shops.

It means 'It's over' or 'We broke up'. Context is everything!

In casual speech, you can just say '몇 시 끝나요?', but '에' is grammatically correct.

Yes, '지민 씨 몇 시에 끝나요?' means 'When does Jimin finish (work/class)?'.

Use '몇 월 며칠에 끝나요?' (What month and day does it end?).

Verwandte Redewendungen

🔗

언제 끝나요?

similar

When does it end?

🔗

다 됐어요?

builds on

Is it all done?

🔄

마쳤어요?

synonym

Did you finish?

🔗

시간 다 됐어요

related

Time is up.

🔗

끝내주다

specialized form

To be amazing/fantastic

Wo du es verwendest

🎬

At the Cinema

Learner: 실례지만, 이 영화 몇 시에 끝나요?

Staff: 오후 4시 30분에 끝나요.

neutral
💼

At the Office

Colleague: 지민 씨, 오늘 회의 몇 시에 끝나요?

Jimin: 아마 2시에 끝날 거예요.

formal
📱

Texting a Friend

Friend A: 너 오늘 알바 몇 시에 끝나?

Friend B: 6시에 끝나. 왜?

informal
🏫

At School

Student 1: 오늘 한국어 수업 몇 시에 끝나요?

Student 2: 1시에 끝나요. 같이 점심 먹을래요?

neutral
🎤

At a Concert

Fan: 공연이 보통 몇 시에 끝나요?

Security: 밤 10시쯤에 끝납니다.

neutral
🏋️

At the Gym

Member: 요가 클래스 몇 시에 끝나요?

Trainer: 7시 정각에 끝나요.

neutral

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Myeot Si' as 'Meat Sea'. You are eating meat by the sea, and you ask 'When does the meat end?' (Myeot si-e kkeunnayo?)

Visuelle Assoziation

Imagine a giant clock (시) with a finish line (끝) flag attached to the hour hand. As the hand hits the flag, the race is over.

Rhyme

Myeot si-e, kkeun-na-yo? / Don't be late, let's go!

Story

You are at a K-Pop concert. You look at your watch (시) and see it's getting late. You ask the person next to you, 'Myeot si-e kkeunnayo?' because you need to catch the last bus home.

In Other Languages

In Japanese, 'Nan-ji ni owarimasu ka?' is almost a direct mirror. In English, we often say 'When is it over?' which captures the same passive feeling as '끝나다'.

Word Web

시 (hour)분 (minute)언제 (when)시작하다 (to start)끝나다 (to end)마치다 (to finish)종료 (end/termination)

Herausforderung

Next time you are watching a YouTube video or a movie, ask yourself out loud in Korean: '이거 몇 시에 끝나요?'

Review this phrase 1 day, 3 days, and 1 week after learning. Focus on the [끈나요] pronunciation.

Aussprache

Betonung Equal stress on all syllables, with a slight rise at the end for the question.

The final 'ㅌ' in '끝' is pronounced as 'ㄴ' because it is followed by the 'ㄴ' in '나'.

Formalitätsspektrum

Formell
몇 시에 끝납니까?

몇 시에 끝납니까? (General inquiry)

Neutral
몇 시에 끝나요?

몇 시에 끝나요? (General inquiry)

Informell
몇 시에 끝나?

몇 시에 끝나? (General inquiry)

Umgangssprache
몇 시에 끝남?

몇 시에 끝남? (General inquiry)

The verb '끝나다' comes from the Middle Korean '긑나다'. '긑' (geut) meant 'end' or 'edge', and '나다' (nada) meant 'to go out' or 'to appear'.

15th Century:
19th Century:
Modern:

Wusstest du?

The root '끝' is also used in '끝판왕' (kkeut-pan-wang), which means 'the final boss' in gaming or 'the best of the best'.

Kulturelle Hinweise

The 'Palli-Palli' (hurry-hurry) culture means that people often ask '몇 시에 끝나요?' not because they are bored, but because they are planning their next three tasks. Efficiency is a social virtue.

“Asking a waiter '언제 나와요?' (When is it coming out?) and '몇 시에 끝나요?' is common.”

Asking a superior when a meeting ends can be sensitive. It's often better to wait for them to announce it, or use very formal language to avoid appearing like you are 'clock-watching'.

“부장님, 오늘 회의는 몇 시쯤 종료될 예정입니까?”

Fans often use this phrase when discussing the airing times of their favorite shows, especially during 'live-watching' sessions on social media.

“오늘 막방(last episode) 몇 시에 끝나요?”

In 'Hagwons' (private academies), students are very focused on the end time because many have another class immediately after. '몇 시에 끝나요?' is the most heard phrase in the hallways.

“수학 학원 몇 시에 끝나요?”

Gesprächseinstiege

오늘 수업이 몇 시에 끝나요?

보통 일이 몇 시에 끝나요?

이번 주말에 하는 축제가 몇 시에 끝나는지 아세요?

회의가 몇 시에 끝날지 가늠이 안 되네요.

Häufige Fehler

몇 시에 끝내요? (when asking about a movie)

몇 시에 끝나요?

wrong conjugation
'끝내요' is transitive. It means 'When do YOU finish it?'. A movie ends by itself, so use '끝나요'.

L1 Interference

0 1

몇 시를 끝나요?

몇 시에 끝나요?

wrong preposition
Time points require the particle '에', not the object marker '를'.

L1 Interference

0

몇 시에 끝나요? (to ask for the current time)

지금 몇 시예요?

wrong context
Learners sometimes confuse 'When does it end?' with 'What time is it?'.

L1 Interference

0

Pronouncing it as [kkeut-na-yo]

[kkeun-na-yo]

wrong conjugation
The 't' sound (ㅅ, ㄷ, ㅌ) changes to 'n' before another 'n'. This is a key pronunciation rule.

L1 Interference

0

In Other Languages

Japanese Very Similar

何時に終わりますか?

Japanese doesn't have the same nasalization rule for this specific verb.

Spanish moderate

¿A qué hora termina?

Korean requires a specific counter '시' for hours, while Spanish uses 'hora'.

French moderate

À quelle heure ça se termine ?

French word order is more flexible than the strict Korean SOV/Time-Verb order.

German Partially Similar

Um wie viel Uhr ist es zu Ende?

German uses a 'to be' construction rather than a single verb like '끝나다'.

Arabic moderate

في أي ساعة ينتهي؟

Arabic verbs change significantly based on the gender of the subject (e.g., the movie vs. the meeting).

Chinese moderate

几点结束?

Chinese lacks the complex verb endings and particles found in Korean.

Portuguese Very Similar

A que horas termina?

Portuguese often uses the plural 'horas' while Korean uses the singular '시'.

English Different

What time does it end?

English puts the question word at the start, while Korean keeps it before the verb.

Spotted in the Real World

🎬

(2019)

“과외 몇 시에 끝나요?”

Ki-woo asking about the end of a tutoring session to coordinate his family's scheme.

📺

(2014)

“오늘 회의 몇 시에 끝납니까?”

A manager asking about a meeting time in a high-pressure office environment.

🎵

(2021)

“우리 일 몇 시에 끝나?”

Characters asking when work ends so they can go out for drinks.

Leicht verwechselbar

몇 시에 끝나요? vs. 끝내요 (Kkeut-nae-yo)

It sounds almost identical to '끝나요' but has a different meaning.

Remember: '나' (Na) is for things that happen naturally. '내' (Nae) is for things YOU do.

몇 시에 끝나요? vs. 마쳐요 (Ma-chyeo-yo)

Both mean 'to end/finish'.

'마치다' is more formal and often used for finishing a school grade or a formal speech.

Häufig gestellte Fragen (10)

Yes, '언제 끝나요?' means 'When does it end?'. It is more general and can be used if you don't need the specific hour.

basic understanding

It is polite, but '끝나세요?' or '끝나십니까?' is better for showing high respect.

usage contexts

This is due to nasalization. In Korean phonology, a stop consonant like 't' becomes a nasal 'n' when followed by another nasal.

grammar mechanics

'끝나다' is more common for events ending. '마치다' is for completing a task or a formal period of time.

comparisons

You can say '[Time]에 끝나요'. For example, '2시에 끝나요'.

practical tips

Yes, but '몇 시에 문 닫아요?' (What time do you close the door?) is more common for shops.

usage contexts

It means 'It's over' or 'We broke up'. Context is everything!

cultural usage

In casual speech, you can just say '몇 시 끝나요?', but '에' is grammatically correct.

grammar mechanics

Yes, '지민 씨 몇 시에 끝나요?' means 'When does Jimin finish (work/class)?'.

usage contexts

Use '몇 월 며칠에 끝나요?' (What month and day does it end?).

practical tips

Learning Path

Prerequisites

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!