At the A1 level, you might not use the word '저품질이다' (low quality) very often, as it is a bit technical. Instead, you probably know the word '나쁘다' (bad) or '안 좋다' (not good). However, it is useful to know that '품질' (pum-jil) means 'quality.' If you go shopping and find something that looks weak or broken, you can say '이거 안 좋아요' (This is not good). '저품질이다' is just a more specific way to say that the 'quality' is the problem. Think of '저' (jeo) as 'low' and '품질' (pum-jil) as 'how good a thing is.' Even as a beginner, knowing this word helps you understand product reviews on websites like Naver or Coupang. It is usually used for things you buy, like clothes, toys, or electronics. You will mostly hear it in the form '저품질이에요' (It is low quality) in polite situations. Just remember, don't use it for the weather or your feelings!
At the A2 level, you are starting to describe things in more detail. '저품질이다' is a great word to add to your vocabulary because it helps you explain *why* you don't like a product. Instead of just saying '이 가방은 나빠요' (This bag is bad), you can say '이 가방은 저품질이에요' (This bag is low quality). This sounds more mature and precise. You should also learn the opposite word, '고품질이다' (high quality). The prefix '저' means low, and '고' means high. You can use this word when writing simple reviews or complaining about a product that broke quickly. Grammatically, remember that '저품질' is a noun, so you add '이다' to it. To describe a noun, you use '저품질인' (low-quality...). For example: '저품질인 물건은 사고 싶지 않아요' (I don't want to buy low-quality items).
As a B1 learner, you can use '저품질이다' in more complex sentence structures. You might use it with connecting particles like '-아/어서' (because) or '-(으)니까' (since). For example, '가격이 너무 싸면 저품질일 확률이 커요' (If the price is too cheap, there is a high probability it is low quality). You are also likely to encounter this word in the context of '저품질 블로그' (low-quality blogs), which is a common topic in Korean digital culture. This refers to blogs that search engines hide because they have bad content. Understanding this cultural nuance is important for B1 learners who are interacting more with the Korean internet. You can also start using the word to describe abstract things, like '저품질 정보' (low-quality information) or '저품질 서비스' (low-quality service). It shows you can evaluate the standard of things beyond just physical objects.
At the B2 level, you should be comfortable using '저품질이다' in formal and professional contexts. It is a common term in business reports, manufacturing discussions, and economic news. You might hear about '저품질 제품의 유통' (the distribution of low-quality products) or '저품질 성장의 문제점' (the problems of low-quality growth). At this level, you should also distinguish '저품질' from similar words like '조잡하다' (shoddy/crude) or '불량하다' (defective). While '저품질' refers to the overall low standard, '불량' usually refers to a specific malfunction. You can use '저품질이다' to criticize the lack of investment or care in a project: '이 프로젝트는 기획 단계부터 저품질이었다' (This project was low quality from the planning stage). It adds a layer of objective criticism to your professional Korean vocabulary.
For C1 learners, '저품질이다' becomes a tool for nuanced social and economic critique. You can use it to discuss the '저품질 노동 시장' (low-quality labor market) or the '저품질 교육' (low-quality education) in a society. In these contexts, the word describes a systemic lack of value, sustainability, or ethics. You should be able to use the word in written essays to contrast '양적 성장' (quantitative growth) with '질적 성장' (qualitative growth), noting that focus on the former often leads to the latter being '저품질.' You will also notice its use in legal or regulatory contexts where '저품질' might be defined by specific government standards. At this level, you can also appreciate the word's use in sarcasm or sophisticated rhetorical devices when discussing media or politics, where a speaker might label a policy or a speech as '저품질' to highlight its lack of substance.
At the C2 level, you possess a native-like grasp of '저품질이다' and its broader implications. You understand how the term functions within the 'Hanja' word-building system and can easily relate it to terms like '저급' (low grade), '저하' (decline), and '품격' (dignity/class). You can engage in high-level debates about how search engine algorithms define '저품질' and the ethical implications of such labels on information freedom. You can use the word in creative writing or high-level journalism to describe the '저품질화' (becoming low quality) of modern culture or discourse. You are also aware of the historical context of how 'Made in Korea' transitioned from being associated with '저품질' in the mid-20th century to being a global hallmark of '고품질' today. Your usage is precise, contextually perfect, and reflects a deep understanding of Korean societal values regarding excellence and standards.

저품질이다 in 30 Sekunden

  • 저품질이다 means something is of a low or poor standard.
  • It is a Sino-Korean word combining 'low' (저) and 'quality' (품질).
  • Commonly used for physical products, services, and digital content like blogs.
  • It is a formal and objective way to criticize the build or essence of an item.

The word 저품질이다 (jeopumjil-ida) is a descriptive verb, or adjective in Korean grammar, that translates to 'being of low quality' or 'substandard.' It is a Sino-Korean term composed of three distinct characters: jeo (低) meaning low, pum (品) meaning product or kind, and jil (質) meaning quality or essence, followed by the copula ida (to be). Together, they form a direct assessment of an object's or service's value relative to a standard expectation. In everyday Korean life, you will encounter this word most frequently when discussing consumer goods, manufacturing standards, and increasingly, digital content. It is a more formal and objective way to say something is 'bad' (나쁘다) specifically regarding its construction or performance.

Technical Nuance
In technical or business contexts, 저품질이다 is used to describe items that fail to meet Quality Assurance (QA) benchmarks. It is not just about personal preference; it implies a failure in the production process.

Beyond physical items, a very specific and modern usage of 저품질이다 has emerged in the world of South Korean search engines, particularly Naver. Bloggers often talk about their '저품질 블로그' (low-quality blog). This refers to a blog that has been penalized by search algorithms for having repetitive, spammy, or unoriginal content, causing it to disappear from search results. This cultural phenomenon has made the word extremely common among younger generations and digital marketers who fear their hard work being labeled as 'jeopumjil.'

이 가격에 이런 저품질이다니 정말 실망스러워요. (It is disappointing that it is such low quality at this price.)

When you use this word, you are making a critique that sounds somewhat intellectual or professional. If you are at a market and find a shirt with loose threads and thin fabric, saying '품질이 낮아요' (the quality is low) is common, but '이건 저품질이다' (this is low quality) sounds like a definitive judgment. It is also used in economic discussions to describe 'low-quality growth' or 'low-quality labor,' indicating that the substance of the growth or work is not sustainable or high-value. This versatility makes it a crucial word for A2 learners transitioning into more descriptive and analytical Korean usage.

Social Context
Using this word about a person's character can be very insulting, as it implies their 'essence' is of a low grade. However, it is almost exclusively reserved for objects or abstract concepts like 'content' or 'data.'

인터넷에는 저품질이다라고 평가받는 정보가 너무 많다. (There is too much information on the internet that is evaluated as low quality.)

In summary, 저품질이다 is your go-to word for expressing dissatisfaction with the standard of an item. Whether you are writing a product review, complaining to a customer service representative, or discussing the decline of a specific media outlet, this word provides the necessary weight to your argument. It suggests that there is a 'high quality' (고품질) standard that has not been met, highlighting a gap between reality and expectation. As you progress in Korean, noticing the prefix '저-' (low) and '고-' (high) will help you unlock many other related vocabulary words like '저렴하다' (to be low-priced/cheap) or '고성능' (high performance).

Grammatically, 저품질이다 functions as a predicate. Since it ends in the copula '이다', it follows the conjugation rules for nouns-plus-copula, though it is treated conceptually as an adjective (descriptive verb). In polite conversation, you would say '저품질이에요' (jeopumjirieyo) or '저품질입니다' (jeopumjirimnida). When modifying a noun directly, it becomes '저품질인' (jeopumjirin), as in '저품질인 물건' (a low-quality object). Understanding these transformations is key to using the word naturally in various sentence structures.

Noun Modification
To describe a noun, use the form [저품질인 + Noun]. Example: 저품질인 부품 (low-quality parts).

When constructing sentences, you often pair 저품질이다 with particles like '-가/이' to indicate what exactly is of poor standard. For example, '기성품이 저품질이다' (Ready-made products are low quality). You can also use it with the '-아/어서' ending to provide a reason for an action: '그 옷은 너무 저품질이라서 안 샀어요' (I didn't buy those clothes because they were such low quality). This causal structure is very common in shopping contexts where you need to justify your purchasing decisions.

이 원단은 저품질이다. (This fabric is low quality.)

Another frequent usage is in comparative sentences. You might compare two brands by saying, 'A 브랜드는 고품질이지만, B 브랜드는 저품질이다' (Brand A is high quality, but Brand B is low quality). This contrast emphasizes the superiority of one over the other. In more advanced speech, you might use the adverbial form '저품질로' to describe how something was made: '저품질로 제작된 영화' (A movie produced with low quality). This suggests a lack of investment or care in the creation process.

Common Endings
저품질이라 (because it is...), 저품질임에도 불구하고 (despite being low quality), 저품질이라고 생각해요 (I think it is low quality).

그 회사의 서비스는 저품질이다라는 소문이 있어요. (There is a rumor that the company's service is low quality.)

Finally, consider the tone. Because it contains Hanja roots, 저품질이다 carries a slightly more objective and analytical tone than more emotive words like '엉망이다' (to be a mess). It is suitable for written reports, formal complaints, or serious discussions about product standards. If you are writing a review on a site like Coupang or Naver Shopping, using this word will make your review sound more credible and less like an emotional outburst. It targets the 'quality' (품질) specifically, which is what other buyers are most interested in knowing.

You will hear 저품질이다 in several specific environments in South Korea. The most common place is in the media, specifically during consumer report shows or news segments that expose fraudulent or substandard products. Anchors might say, '시중에 유통되는 일부 제품이 저품질이다' (Some products distributed in the market are low quality). This alerts viewers to be cautious about what they buy. Similarly, tech YouTubers and product reviewers use it constantly when unboxing cheap electronics that don't live up to their marketing claims.

The 'Naver Blog' Context
If you hang out with Korean 'Power Bloggers' or digital marketers, you will hear the phrase '저품질 걸렸다' (I got caught in the low-quality [filter]). This refers to the algorithm flagging their site.

In a workplace setting, particularly in manufacturing, construction, or design, supervisors use 저품질이다 to criticize work that doesn't meet the company's standards. A manager might look at a prototype and say, '이건 너무 저품질이다. 다시 만들어라' (This is too low quality. Make it again). In this context, it is a direct professional critique. It is also heard in the fashion industry when discussing 'Fast Fashion' brands that prioritize speed over the durability of the materials used.

싼 게 비지떡이라더니, 정말 저품질이다. (They say you get what you pay for; it really is low quality.)

You might also hear it in academic or economic lectures. Professors discuss the '저품질 노동' (low-quality labor) market, referring to jobs with low pay, low stability, and low skill requirements. Here, the word is used as a technical descriptor for socio-economic conditions. It is also found in environmental discussions regarding '저품질 연료' (low-quality fuel) that causes more pollution. In these cases, the word is devoid of personal emotion and is used as a factual classification of a substance's properties.

Customer Service
When a customer calls to complain, they might say, '보내주신 상품이 저품질이라서 환불하고 싶어요' (I want a refund because the product you sent is low quality).

요즘 나오는 영화들은 스토리가 저품질이다. (The stories in movies coming out these days are low quality.)

Lastly, in the age of AI, people are starting to use 저품질이다 to describe AI-generated content that feels robotic, repetitive, or factually incorrect. On online forums like DC Inside or Ruliweb, users might dismiss a post by saying '저품질 정보' (low-quality information). This shows how the word has successfully transitioned from the physical world of factories to the digital world of bits and data. For a learner, hearing this word should immediately signal that the speaker is dissatisfied with the fundamental essence or standard of whatever is being discussed.

One of the most common mistakes learners make with 저품질이다 is confusing it with '저렴하다' (to be cheap/low-priced). While low-quality items are often cheap, the two words are not interchangeable. '저렴하다' is usually a positive or neutral word meaning 'affordable' or 'good value.' If you say a product is '저렴하다,' you are praising its price. If you say it is '저품질이다,' you are criticizing its build. Calling a gift someone gave you '저렴하다' might be okay if you mean it was a good deal, but calling it '저품질이다' is a direct insult to the gift itself.

Confusion with '나쁘다'
'나쁘다' (bad) is a general adjective. '저품질이다' is specific to quality. Don't use '저품질이다' for weather, feelings, or health. You can't say '날씨가 저품질이다' (The weather is low quality).

Another mistake involves the grammar of '이다'. Because many learners associate '품질' (quality) with adjectives like '좋다' (good) or '낮다' (low), they might try to say '품질이 저하다' or '저품질하다.' These are incorrect. Since '저품질' is a noun, it must be followed by '이다' to function as a predicate. Similarly, when using it to describe a noun, you must use the '인' form (저품질인) rather than '저품질한.' Remembering that '저품질' is essentially a noun meaning 'low quality' will help you avoid these conjugation errors.

Incorrect: 이 사과는 저품질해요. (X)
Correct: 이 사과는 저품질이에요. (O)

Learners also sometimes misapply the word to people. In English, we might say someone is a 'low-quality person,' but in Korean, applying 저품질이다 to a human sounds very strange and overly mechanical, as if you are treating the person like a manufactured product. If you want to say someone has a bad character, use '인성이 나쁘다' (character is bad) or '질이 안 좋다' (quality [of person] is not good). The latter uses the same character '질' (quality) but in a more idiomatic way that fits human behavior better than the technical '저품질.'

Overusing Technical Terms
In very casual settings, '저품질이다' can sound a bit too stiff. If you're just complaining about a bad snack to a friend, '맛없다' (tastes bad) or '별로다' (is not that good) is more natural.

Incorrect: 내 기분이 저품질이다. (X)
Correct: 내 기분이 안 좋다. (O)

Finally, watch out for the spelling. Because '품질' (pum-jil) ends with a batchim 'ㄹ', and '이다' starts with a vowel, the pronunciation becomes 'pum-ji-ri-da.' Some learners might mistakenly write it as '저품지리다' based on how it sounds. Always remember the root '품질' (quality) to maintain correct spelling. Keeping these distinctions in mind—price vs. quality, technical vs. general, and human vs. object—will ensure you use this word like a native speaker.

Understanding the synonyms and alternatives for 저품질이다 allows you to express different degrees and types of 'poor quality.' The most direct synonym is the phrase 품질이 낮다 (pumjiri natda), which literally means 'quality is low.' This is often preferred in spoken Korean because it uses a native Korean adjective (낮다) rather than the copula (이다). It feels slightly less formal than '저품질이다' but conveys the exact same information about the standard of the product.

저품질이다 vs. 불량하다
'저품질이다' means the general standard is low. '불량하다' (bullyang-hada) means something is defective or faulty. A high-quality product can have one '불량' (defective) unit, but a '저품질' product is bad by design.

Another useful alternative is 조잡하다 (jojaphada), which means 'crude,' 'shoddy,' or 'poorly made.' This word specifically targets the craftsmanship or the finish of an item. While '저품질이다' could refer to the materials used, '조잡하다' often refers to how those materials were put together. For example, if a toy has sharp plastic edges and messy paint, you would call it '조잡하다.' If you want to emphasize that something is of a 'low grade' in a hierarchy, you can use 하급이다 (hageubida).

이 기계는 마감이 너무 조잡하다. (The finish on this machine is very crude/shoddy.)

In the context of content or writing, you might hear 질이 떨어지다 (jiri tteoreojida), which means 'the quality is dropping.' This is a dynamic way to describe a decline in standard. For instance, if a TV show starts out great but gets worse in the second season, fans might say '질이 떨어졌다.' This is more natural than saying '저품질이 되었다' in that specific context. For something that is simply 'not good enough' for a specific purpose, you can use 미달이다 (midarida), meaning 'to fall short of the standard.'

Summary of Alternatives
- 품질이 낮다: General low quality (Spoken).
- 조잡하다: Shoddy craftsmanship.
- 불량하다: Defective/Faulty.
- 질이 안 좋다: Quality is not good (Common for people/things).
- 싸구려다: It's cheap junk (Slangy/Informal).

그 영화는 시나리오가 너무 질이 낮다. (The screenplay of that movie is of very low quality.)

Choosing the right word depends on your intent. Use 저품질이다 when you want to sound objective and focus on the technical '품질' (quality). Use '조잡하다' to criticize the making of it, '불량하다' to point out a specific error, and '싸구려' when you're frustrated with something's cheapness. By mastering these nuances, you will be able to provide detailed feedback in Korean that goes far beyond a simple 'it's bad.'

How Formal Is It?

Wusstest du?

The character '品' (품) consists of three 'mouth' (口) characters, originally representing many containers or objects piled up, which evolved to mean 'products' or 'kinds.'

Aussprachehilfe

UK /t͡ɕʌ̹pʰumd͡ʑiɾida̠/
US /t͡ʃʌpʰumdʒirida/
Stress is generally even across syllables in Korean, but a slight emphasis may be placed on 'pum' to clarify the meaning.
Reimt sich auf
고품질이다 (gopumjirimnida) 성질이다 (seongjirida) 물질이다 (muljirida) 본질이다 (bonjirida) 특질이다 (teukjirida) 형질이다 (hyeongjirida) 동질이다 (dongjirida) 이질이다 (ijirida)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'jil' and 'ida' separately without the 'ㄹ' carry-over (liaison).
  • Confusing the 'p' in 'pum' with a non-aspirated 'b' sound.
  • Mispronouncing 'jeo' as 'jo'.
  • Failing to pronounce the 'ㅁ' batchim in 'pum' clearly.
  • Pronouncing 'ida' as 'eda'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Hanja roots make it recognizable, but context is needed for abstract uses.

Schreiben 3/5

Requires knowledge of '이다' conjugation and noun-modifying forms.

Sprechen 2/5

Pronunciation is straightforward except for the 'ㄹ' liaison.

Hören 3/5

Can be confused with '저렴하다' if heard quickly.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

품질 (Quality) 낮다 (Low) 이다 (To be) 물건 (Thing/Object) 나쁘다 (Bad)

Als Nächstes lernen

고품질이다 (High quality) 불량하다 (Defective) 조잡하다 (Shoddy) 성능 (Performance) 가성비 (Value for money)

Fortgeschritten

질적 저하 (Qualitative decline) 규격 미달 (Substandard specifications) 품질 경영 (Quality management) 한계 효용 (Marginal utility) 내구성 (Durability)

Wichtige Grammatik

Noun + 이다 (Copula)

이것은 저품질이다.

Noun-modifying form (ㄴ/은/인)

저품질인 가방.

Contrastive particle (-지만)

싸지만 저품질이다.

Causal ending (-아/어서)

저품질이라서 버렸다.

Quoted speech (-고 하다)

사람들이 저품질이라고 해요.

Beispiele nach Niveau

1

이 옷은 저품질이에요.

This clothing is low quality.

Uses the polite ending '-이에요'.

2

그 가방은 저품질입니다.

That bag is low quality.

Uses the formal polite ending '-입니다'.

3

저품질 물건은 안 사요.

I don't buy low-quality items.

Uses '저품질' as a noun modifying '물건' directly (short for 저품질인).

4

이 장난감은 저품질이야.

This toy is low quality.

Informal '반말' ending '-이야'.

5

품질이 저품질이에요?

Is the quality low quality?

Question form of the polite ending.

6

그 신발은 정말 저품질이다.

Those shoes are really low quality.

Plain form '이다' used for exclamation or writing.

7

저품질이라서 싫어요.

I don't like it because it's low quality.

'-이라서' means 'because it is'.

8

이것은 저품질이 아니에요.

This is not low quality.

Negative form '이/가 아니에요'.

1

저품질인 제품은 환불해 주세요.

Please refund products that are low quality.

'저품질인' is the adjective form modifying '제품'.

2

인터넷 쇼핑몰에서 저품질 옷을 샀어요.

I bought low-quality clothes at an online mall.

'저품질' used as a noun-modifier.

3

가격이 싸지만 너무 저품질이에요.

The price is cheap, but it's too low quality.

'-지만' connects two contrasting clauses.

4

저품질이라서 금방 고장 났어요.

It broke quickly because it was low quality.

'-아/어서' indicates a cause-and-effect relationship.

5

그 영화는 스토리가 저품질이다.

The story of that movie is low quality.

Using the word to describe abstract content.

6

저품질보다는 고품질이 더 좋아요.

High quality is better than low quality.

'-보다' is used for comparison.

7

이 재료는 저품질인 것 같아요.

I think this material is low quality.

'-ㄴ 것 같다' expresses an opinion or guess.

8

저품질 제품을 팔면 안 돼요.

You shouldn't sell low-quality products.

'-면 안 되다' means 'should not' or 'must not'.

1

제 블로그가 저품질 블로그가 된 것 같아요.

I think my blog has become a low-quality blog.

Specific cultural reference to search engine penalties.

2

저품질 기사가 너무 많아서 믿을 수가 없어요.

There are so many low-quality articles that I can't believe them.

Using the word for media/journalism standards.

3

이 서비스는 가격에 비해 너무 저품질이다.

This service is too low quality compared to the price.

'-에 비해' means 'compared to'.

4

저품질 원단을 사용하면 옷이 금방 망가져요.

If you use low-quality fabric, the clothes will be ruined quickly.

Conditional '-면' used with a technical noun.

5

그 회사는 저품질 이미지에서 벗어나려고 노력해요.

That company is trying to escape its low-quality image.

'-려고 노력하다' means 'trying to/making an effort to'.

6

저품질 콘텐츠는 검색 결과에서 제외됩니다.

Low-quality content is excluded from search results.

Passive form '제외됩니다'.

7

식당의 위생 상태가 저품질이라서 신고했어요.

I reported the restaurant because its hygiene state was low quality.

Using the word for standards of cleanliness.

8

저품질 부품 때문에 사고가 날 뻔했어요.

I almost had an accident because of a low-quality part.

'-을 뻔하다' means 'almost happened'.

1

저품질 수입품이 시장 질서를 어지럽히고 있습니다.

Low-quality imports are disrupting market order.

Formal business/economic terminology.

2

기업이 저품질 경쟁에만 치중하면 미래가 없습니다.

If companies only focus on low-quality competition, there is no future.

'-에 치중하다' means 'to focus/concentrate on'.

3

저품질 데이터로 학습된 AI는 오류가 많을 수밖에 없다.

AI trained on low-quality data is bound to have many errors.

'-을 수밖에 없다' means 'there is no choice but' or 'bound to'.

4

정부는 저품질 건설 공사를 막기 위해 규제를 강화했다.

The government strengthened regulations to prevent low-quality construction.

'-기 위해' means 'in order to'.

5

저품질 노동력에 의존하는 산업 구조는 위험합니다.

An industrial structure that relies on low-quality labor is dangerous.

'-에 의존하다' means 'to rely on'.

6

소비자들은 더 이상 저품질의 저가 전략에 속지 않는다.

Consumers are no longer fooled by low-quality, low-price strategies.

'속지 않는다' is the plain present tense of 'to be fooled'.

7

이 논문은 인용된 자료들이 다소 저품질이다.

The materials cited in this paper are somewhat low quality.

'다소' means 'somewhat' or 'to some degree'.

8

저품질로 판명된 제품은 즉시 회수되었습니다.

Products found to be of low quality were immediately recalled.

'-로 판명되다' means 'to be found/proven to be'.

1

저품질 콘텐츠의 범람은 여론 왜곡의 원인이 되기도 한다.

The flood of low-quality content can also be a cause of public opinion distortion.

Advanced vocabulary like '범람' (flood) and '왜곡' (distortion).

2

양적 팽창에만 급급한 나머지 교육 서비스가 저품질화되었다.

In the rush for quantitative expansion, educational services have become low quality.

'-ㄴ 나머지' means 'as a result of being too...'.

3

저품질 석탄의 사용은 대기 오염을 심화시키는 주요 요인이다.

The use of low-quality coal is a major factor exacerbating air pollution.

'-를 심화시키다' means 'to exacerbate/deepen'.

4

그의 연설은 논리가 부족하고 표현이 저품질이었다.

His speech lacked logic and the expressions were of low quality.

Using the word to criticize intellectual or rhetorical standards.

5

자본의 논리에 매몰되어 저품질 문화를 양산하고 있다.

Being buried in the logic of capital, low-quality culture is being mass-produced.

'-에 매몰되다' means 'to be buried/consumed by'.

6

저품질 신용 등급을 가진 채권은 투자 위험이 높다.

Bonds with low-quality credit ratings have high investment risks.

Financial context using '저품질' for credit ratings.

7

단기 성과에 집착하면 결국 저품질의 결과물을 낳게 된다.

Obsessing over short-term results eventually leads to low-quality outcomes.

'-를 낳게 된다' means 'ends up producing/leading to'.

8

플랫폼의 알고리즘이 저품질 정보를 걸러내지 못하고 있다.

The platform's algorithm is failing to filter out low-quality information.

'-지 못하고 있다' expresses the current inability to do something.

1

포퓰리즘 정치는 필연적으로 저품질의 정책 담론을 형성한다.

Populist politics inevitably form low-quality policy discourses.

High-level political science terminology.

2

저품질화된 언론 지형 속에서 독자의 비판적 사고가 절실하다.

In a low-quality media landscape, readers' critical thinking is desperate/urgent.

'절실하다' means 'to be urgent/desperate'.

3

심미적 가치를 배제한 채 기능성만 강조하는 건축은 저품질이다.

Architecture that emphasizes only functionality while excluding aesthetic value is low quality.

'-ㄴ 채' means 'while in the state of...'.

4

저품질 에너지는 탄소 배출권 거래제에서도 불리하게 작용한다.

Low-quality energy also acts disadvantageously in the carbon emissions trading system.

Complex environmental and economic context.

5

기술적 완성도는 높으나 예술적 영감이 결여된 작품은 저품질이다.

A work that has high technical perfection but lacks artistic inspiration is low quality.

'결여되다' means 'to lack' or 'be devoid of'.

6

저품질 수면은 만성 피로와 인지 기능 저하의 근본 원인이다.

Low-quality sleep is the root cause of chronic fatigue and cognitive decline.

Medical/Biological context for 'quality of sleep'.

7

시장 지배력을 남용하여 저품질 서비스를 강요해서는 안 된다.

Market dominance must not be abused to force low-quality services.

'-해서는 안 된다' is a strong prohibition.

8

정보의 저품질화는 민주주의의 근간을 위협하는 심각한 문제다.

The degradation of information quality is a serious problem threatening the foundations of democracy.

'근간' means 'foundation' or 'root'.

Häufige Kollokationen

저품질 블로그
저품질 제품
저품질 원단
저품질 서비스
저품질 콘텐츠
저품질 부품
저품질 원료
저품질 노동
저품질 정보
저품질 수면

Häufige Phrasen

저품질 논란

— A controversy regarding the low quality of something. Often used in news headlines.

새로 개봉한 영화가 저품질 논란에 휩싸였다.

저품질 탈출

— Escaping the 'low quality' status, especially for a blog or a brand image.

저품질 탈출을 위해 블로그를 초기화했어요.

저품질 판정

— A formal judgment or diagnosis of being low quality.

그 제품은 검사 결과 저품질 판정을 받았습니다.

저품질 시비

— A dispute or argument about whether something is low quality.

건설사와 입주민 사이에 저품질 시비가 붙었다.

저품질 우려

— Concerns about something potentially being low quality.

수입 농산물의 저품질 우려가 커지고 있다.

저품질로 낙인찍히다

— To be branded or labeled as low quality.

한 번 저품질로 낙인찍히면 회복하기 어렵다.

저품질을 개선하다

— To improve low quality.

회사는 저품질을 개선하기 위해 설비를 교체했다.

저품질의 원인

— The cause of low quality.

전문가들이 저품질의 원인을 분석하고 있습니다.

저품질에 불과하다

— To be nothing more than low quality.

그 화려한 광고는 저품질에 불과한 제품을 숨기고 있다.

저품질을 방지하다

— To prevent low quality.

철저한 검수는 저품질을 방지하는 최선의 방법이다.

Wird oft verwechselt mit

저품질이다 vs 저렴하다

Means 'low-priced/cheap'. Low-priced items can be high quality, but 저품질 is always negative.

저품질이다 vs 불량하다

Means 'defective'. 저품질 is a general low standard, while 불량 is a specific failure or malfunction.

저품질이다 vs 저급하다

Means 'low class/vulgar'. Used more for tastes, jokes, or behavior than for physical products.

Redewendungen & Ausdrücke

"싼 게 비지떡이다"

— A cheap thing is like dregs of bean curd (i.e., you get what you pay for). This is the most common idiom related to low quality.

싼 게 비지떡이라더니 이 옷은 한 번 빨았는데 다 늘어났어.

Casual/Idiomatic
"빛 좋은 개살구"

— A wild apricot with a nice color (i.e., something that looks good on the outside but is low quality inside).

그 노트북은 디자인은 예쁜데 성능은 빛 좋은 개살구야.

Casual/Idiomatic
"눈 가리고 아웅"

— Covering one's eyes and saying 'meow' (i.e., trying to hide low quality with a shallow deception).

저품질 부품을 쓰고 겉만 번지르르하게 만든 건 눈 가리고 아웅이다.

Casual/Idiomatic
"밑 빠진 독에 물 붓기"

— Pouring water into a bottomless jar (i.e., trying to fix something that is fundamentally low quality/broken is a waste of effort).

저품질 기계를 계속 수리하는 건 밑 빠진 독에 물 붓기예요.

Casual/Idiomatic
"속 빈 강정"

— A hollow sweet rice puff (i.e., something that looks substantial but has no quality or substance inside).

그의 화려한 경력은 알고 보니 속 빈 강정이었다.

Casual/Idiomatic
"개떡 같다"

— To be like a dog's rice cake (i.e., to be of very low quality or terrible).

일 처리를 이따위로 개떡 같이 해놓으면 어떡해?

Slang/Vulgar
"엉망진창이다"

— To be a total mess or in a state of terrible quality.

새로 산 가구의 조립 상태가 엉망진창이다.

Casual
"도토리 키 재기"

— Measuring the height of acorns (i.e., comparing things that are all low quality anyway).

이 편의점 도시락들은 다 저품질이라 도토리 키 재기야.

Casual/Idiomatic
"구색만 맞추다"

— To just match the assortment (i.e., providing low-quality items just to look like you have everything).

이 호텔 뷔페는 가짓수는 많은데 구색만 맞춘 저품질 음식뿐이다.

Neutral
"허울만 좋다"

— To have a good outward appearance only (i.e., being low quality internally).

그 아파트는 브랜드 이름만 유명하지 허울만 좋은 저품질 건물이다.

Neutral/Idiomatic

Leicht verwechselbar

저품질이다 vs 저렴하다

Both start with '저' (low).

저렴하다 refers to the price (positive/neutral), while 저품질이다 refers to the quality (negative).

이 식당은 가격은 저렴하지만 음식은 저품질이 아니에요.

저품질이다 vs 품질이 낮다

They mean the same thing.

저품질이다 is a noun+copula (more formal), while 품질이 낮다 is a subject+adjective (more common in speech).

품질이 낮은 제품은 오래 못 써요.

저품질이다 vs 조잡하다

Both describe bad products.

조잡하다 focuses on messy craftsmanship or crude design, whereas 저품질이다 is a broader term for low standards.

디자인이 조잡해서 저품질처럼 보여요.

저품질이다 vs 불량품

Both are bad items.

불량품 is a noun for a 'defective product'. 저품질이다 is a description of a product's overall low standard.

저품질 제품들 사이에서 불량품을 골라냈어요.

저품질이다 vs 싸구려

Both mean low quality.

싸구려 is a noun meaning 'cheap junk' (very informal/insulting). 저품질이다 is more objective and technical.

이건 그냥 싸구려가 아니라 정말 저품질이다.

Satzmuster

A1

이것은 저품질이에요.

이 펜은 저품질이에요.

A2

저품질인 N은 안 사요.

저품질인 옷은 안 사요.

A2

너무 저품질이라서 [Result].

너무 저품질이라서 반품했어요.

B1

N-이/가 저품질로 판명되다.

그 부품이 저품질로 판명되었다.

B1

N-이/가 저품질일 확률이 높다.

가격이 너무 싸면 저품질일 확률이 높다.

B2

저품질 논란이 일고 있다.

신제품에 대해 저품질 논란이 일고 있다.

C1

저품질화가 심화되다.

콘텐츠의 저품질화가 심화되고 있다.

C2

저품질 담론을 형성하다.

정치권이 저품질 담론을 형성하고 있다.

Wortfamilie

Substantive

품질 (Quality)
저품질 (Low quality)
고품질 (High quality)
품질관리 (Quality control)
품질보증 (Quality assurance)

Verben

품질을 높이다 (To improve quality)
품질이 떨어지다 (Quality drops)

Adjektive

품질이 좋다 (To be high quality)
품질이 나쁘다 (To be bad quality)

Verwandt

저가 (Low price)
저급 (Low grade)
저하 (Decline/Deterioration)
최저 (Minimum/Lowest)
저렴 (Cheapness)

So verwendest du es

frequency

Common in consumer contexts, digital marketing, and news reporting.

Häufige Fehler
  • Using '저품질하다' instead of '저품질이다'. 저품질이다.

    '저품질' is a noun, so it must use the copula '이다'. It is not a 'hada' verb.

  • Confusing '저품질' with '저렴'. 이것은 저품질이다 (It's low quality) vs 이것은 저렴하다 (It's cheap).

    You might accidentally say something is bad when you mean it's a good deal. Be careful!

  • Saying '날씨가 저품질이다'. 날씨가 안 좋다.

    '저품질' is for products/services, not for natural phenomena like weather.

  • Writing '저품지리다' based on pronunciation. 저품질이다.

    Always remember the root noun '품질' (quality) even if the 'ㄹ' moves in speech.

  • Using '저품질' to describe a bad mood. 기분이 나쁘다 / 안 좋다.

    '저품질' is not used for internal human feelings.

Tipps

Use in Reviews

When writing a review on Coupang, use '저품질' to describe why an item isn't worth the money. It makes your review sound more credible to other buyers.

Adjective Form

Remember to use '저품질인' when describing a noun directly. For example, '저품질인 부품' instead of '저품질 부품' (though both are understood, the former is grammatically complete).

Naver Context

If you hear a Korean friend crying about their blog being '저품질', they are talking about search engine penalties, not the actual quality of their writing!

Compare with Price

Pair it with '가성비' (value for money). You can say '가성비가 좋지만 약간 저품질이다' (It's good value for money but slightly low quality).

The ㄹ Sound

Don't stop the sound between 'jil' and 'ida'. Let the 'ㄹ' flow into the 'i' so it sounds like 'ji-ri-da'.

Hanja Roots

Learning that '저' means low will help you learn other words like '저압' (low pressure) and '저온' (low temperature).

Professional Tone

In business emails regarding defective shipments, use '저품질' to describe the issue objectively without sounding overly emotional.

News Keywords

In Korean news, '저품질' is a keyword for consumer safety alerts. Listen for it to know which products to avoid.

Choose 'Jo-jap' for finish

If the problem is specifically the messy glue or loose threads, '조잡하다' is a more precise word than '저품질이다'.

Don't use for people

Unless you want to be extremely rude, never describe a person as '저품질'. Use '질이 안 좋다' for behavior.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Jeo' as 'Below' (like a 'Jeo-graphical' low point) and 'Pum-Jil' as 'Pump-it-until-it's-Gild' (trying to pump up the quality but failing).

Visuelle Assoziation

Imagine a factory conveyor belt where toys are coming out with missing limbs and messy paint, labeled with a big red '저' (Low) sign.

Word Web

품질 (Quality) 저 (Low) 고 (High) 제품 (Product) 물질 (Material) 성질 (Nature/Character) 가격 (Price) 불량 (Defect)

Herausforderung

Go to a local store (or online) and find three items you think are '저품질이다.' Write down why they are low quality using Korean (e.g., '색깔이 저품질이다' or '디자인이 저품질이다').

Wortherkunft

Composed of the Hanja roots '低' (저 - low), '品' (품 - product/kind), and '質' (질 - quality). It follows the standard Sino-Korean word formation for technical and formal descriptors.

Ursprüngliche Bedeutung: A state of having a low level of essential characteristics or manufacturing standards.

Sino-Korean (Hanja-based)

Kultureller Kontext

Avoid using this word to describe people or their efforts unless you intend to be very cold and professional, as it de-humanizes the subject.

English speakers might just say 'it's cheap' or 'it's junk,' but '저품질이다' is more like saying 'it's substandard' or 'it lacks quality.'

Naver Blog Algorithm (often called the '저품질' filter). Consumer report TV shows like 'Consumer Report' (소비자 리포트). Tech reviewers like 'ITSub' (잇섭) who critique product quality.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Shopping & Product Reviews

  • 저품질이라 환불하고 싶어요.
  • 리뷰에 저품질이라는 말이 많아요.
  • 저품질인 제품은 거르세요.
  • 싼 데는 저품질인 이유가 있어요.

Digital Marketing/Blogging

  • 제 블로그가 저품질에 걸렸어요.
  • 저품질 콘텐츠를 삭제해야 해요.
  • 저품질 블로그 탈출 방법이 뭐예요?
  • 네이버 알고리즘은 저품질을 싫어해요.

Manufacturing/Workplace

  • 이 부품은 저품질이라 쓸 수 없어요.
  • 저품질 공정을 개선합시다.
  • 저품질로 인한 사고가 발생했습니다.
  • 결과물이 너무 저품질입니다.

Media & News

  • 저품질 기사가 넘쳐나고 있습니다.
  • 저품질 정보에 속지 마세요.
  • 저품질 영화들이 시장을 망치고 있다.
  • 저품질 논란이 일고 있습니다.

Daily Complaints

  • 이 식당 서비스는 정말 저품질이다.
  • 인터넷 속도가 저품질이에요.
  • 이 가방은 겉만 번지르르하지 저품질이다.
  • 저품질 인생을 살고 싶지 않아요.

Gesprächseinstiege

"요즘 인터넷 쇼핑몰에서 산 물건 중에 저품질이었던 게 있어요? (Have you bought anything low quality from an online mall lately?)"

"저품질 블로그라는 말을 들어본 적이 있나요? (Have you heard of the term 'low-quality blog'?)"

"가격은 싼데 저품질인 물건을 사본 경험이 있나요? (Have you ever experienced buying something cheap but low quality?)"

"영화관에서 본 영화가 너무 저품질이라서 실망한 적이 있나요? (Have you ever been disappointed by a movie that was too low quality?)"

"브랜드 이름만 믿고 샀는데 저품질이었던 적이 있나요? (Have you ever bought something trusting the brand name only to find it was low quality?)"

Tagebuch-Impulse

최근에 산 물건 중에서 가장 저품질이었던 것은 무엇인가요? 왜 그렇게 생각했는지 써 보세요. (What was the lowest quality item you bought recently? Write about why you thought so.)

저품질인 물건을 피하기 위한 나만의 쇼핑 노하우를 적어 보세요. (Write down your own shopping know-how to avoid low-quality items.)

우리 사회에서 '저품질 콘텐츠'가 늘어나는 이유는 무엇이라고 생각하나요? (Why do you think 'low-quality content' is increasing in our society?)

만약 당신이 물건을 만드는 회사 사장이라면, 저품질 문제를 어떻게 해결하겠습니까? (If you were the CEO of a manufacturing company, how would you solve low-quality issues?)

'싼 게 비지떡'이라는 속담과 저품질의 관계에 대해 자신의 의견을 써 보세요. (Write your opinion on the relationship between the proverb 'You get what you pay for' and low quality.)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It's not recommended. In Korean, calling a person '저품질이다' sounds like you are treating them as a manufactured object. If you want to say someone has a bad character, use '질이 안 좋다' or '인성이 나쁘다'. Using '저품질' for humans is very cold and mechanical.

This is a specific term in Korea, especially for Naver Blog users. It refers to a blog that has been penalized by the search engine's algorithm for spammy, repetitive, or unoriginal content. When a blog becomes '저품질', its posts no longer appear on the first few pages of search results, which is a major problem for bloggers.

Technically, '저품질' is a noun meaning 'low quality', and '이다' is the copula meaning 'to be'. Together, they function like a descriptive verb (adjective) in a sentence. This is why you say '저품질이에요' and modify nouns with '저품질인'.

The opposite of '저품질이다' is '고품질이다'. You simply replace '저' (low) with '고' (high). For example, '이것은 고품질 제품입니다' (This is a high-quality product).

Yes, you can use it to describe food made with poor ingredients or bad preparation. For example, '저품질 식재료를 사용한 음식' (Food made with low-quality ingredients). However, if you just mean it doesn't taste good, '맛없다' is more natural.

'저품질' (low quality) is mostly used for products, services, and content. '저급' (low grade/vulgar) is often used for culture, jokes, language, or tastes that are considered 'low class' or crude. For example, '저급한 농담' (a vulgar joke).

Yes, it is relatively formal because it uses Hanja (Sino-Korean) roots. In very casual conversations with friends, you might just say '품질이 별로야' or '이거 안 좋아'. But in a product review or a report, '저품질이다' is perfect.

Korean speakers often prefer using native Korean adjectives (like 낮다 - to be low) in spoken conversation because they feel softer and more natural. '저품질이다' sounds a bit more like a technical diagnosis.

Yes, it can. For example, '저품질 때문에 반품했어요' (I returned it because of the low quality). Here, '저품질' acts as the noun subject of the reason.

Not necessarily. A product can be '저품질' even if it works, simply because the materials feel cheap, the design is poor, or it doesn't meet the expected standard of excellence.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence saying 'This bag is low quality' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I don't like low-quality products.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '-아/어서' to say: 'I returned it because it was low quality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'There is a rumor that the service is low quality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Low-quality content is hidden from search results.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use '저품질인' to describe 'fabric' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a 'low-quality blog'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Cheap things are often low quality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'We must avoid low-quality data.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This movie has a low-quality story.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a formal complaint sentence about 'low quality'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I am worried about low-quality imports.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'It was proven to be low quality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'High quality is better than low quality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'Why is this so low quality?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Substandard construction causes accidents.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'The information on the internet is low quality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The company improved its low quality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write: 'I suspect this is low quality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Low-quality sleep makes you tired.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce '저품질이다' clearly.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'This is low quality' in polite Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I don't like low-quality clothes' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It broke because it was low quality' using '-아/어서'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone 'Don't buy low-quality items' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My blog became low quality' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'This service is too low quality' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The story is low quality' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Is this low quality?' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain 'Cheap things are low quality' using an idiom.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's low-quality information' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I think it's low quality' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I want a refund because of low quality' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The quality is low' using '낮다'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's a low-quality product' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Stop making low-quality content' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Low-quality sleep is bad for health' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The fabric is low quality' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's not low quality' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's high quality, not low quality' in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the word: (Audio: 저품질)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: '이거 너무 저품질이다.' What is the speaker's opinion?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '저품질 블로그에 걸렸어요.' What is the problem?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '품질이 낮아서 못 쓰겠어요.' What is the reason they can't use it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '저품질 제품은 환불이 안 됩니다.' Can you refund low-quality products?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '원자재가 저품질이라 걱정입니다.' What is the concern?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '저품질 기사가 너무 많아요.' What are there too many of?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '이건 저품질이 아니라 고품질입니다.' Is it low quality?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '저품질 수면의 원인을 찾으세요.' What should you find?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '조잡한 마감을 보니 저품질이 분명하다.' Why is it low quality?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '저품질 부품을 쓰면 위험해요.' Why is it dangerous?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '그 영화는 저품질이라는 평을 받았다.' What kind of review did the movie get?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '저품질 노동 시장의 문제.' What is the topic?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '저품질이라서 금방 망가졌어.' What happened to the item?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '저품질 콘텐츠는 삭제하세요.' What should you do with low-quality content?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!