Bedeutung
A request for repetition.
Kultureller Hintergrund
Politeness is often expressed through verb endings rather than just adding 'please.' The '-a' in 'Sanga' is the 'Honorific Plural.' Punekars value precise language. Using 'Krupaya' shows you are making a sincere effort to learn their 'shuddha' (pure) Marathi. In bilingual offices, Marathi is used to build rapport. Using this phrase with Marathi-speaking staff shows great respect. In villages, 'Parat bola' might be more common, but 'Krupaya' will mark you as a respectful guest.
The 'Ear' Gesture
In India, cupping your ear slightly while saying this phrase makes your intent 100% clear even in loud noise.
Don't just say 'Kay?'
To English speakers, 'What?' is neutral. In Marathi, 'Kay?' can sound like you are annoyed. Always add 'Krupaya' or 'Sanga.'
Bedeutung
A request for repetition.
The 'Ear' Gesture
In India, cupping your ear slightly while saying this phrase makes your intent 100% clear even in loud noise.
Don't just say 'Kay?'
To English speakers, 'What?' is neutral. In Marathi, 'Kay?' can sound like you are annoyed. Always add 'Krupaya' or 'Sanga.'
Combine with 'Halu'
If they repeat it just as fast, say 'कृपया पुन्हा आणि हळू सांगा' (Please say it again and slowly).
Smile!
A small smile while asking for repetition shows you are a patient learner, which locals love.
Teste dich selbst
Complete the polite request.
मला ऐकू आले नाही, ______ पुन्हा सांगा.
'Krupaya' is the necessary politeness marker for this context.
Which is the most appropriate for a teacher?
Asking a teacher to repeat a word:
This uses both the formal 'Krupaya' and the honorific '-a' ending.
Complete the phone conversation.
A: माझा पत्ता 'पुणे स्टेशन' जवळ आहे. B: क्षमा करा, आवाज येत नाहीये. ______?
B is signaling they can't hear, so a request for repetition is needed.
Match the phrase to the person.
Match 'परत सांग' (Parat sang) to the right person:
'Parat sang' is informal and suitable only for peers or younger people.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Punha vs Parat
Aufgabensammlung
4 Aufgabenमला ऐकू आले नाही, ______ पुन्हा सांगा.
'Krupaya' is the necessary politeness marker for this context.
Asking a teacher to repeat a word:
This uses both the formal 'Krupaya' and the honorific '-a' ending.
A: माझा पत्ता 'पुणे स्टेशन' जवळ आहे. B: क्षमा करा, आवाज येत नाहीये. ______?
B is signaling they can't hear, so a request for repetition is needed.
Match 'परत सांग' (Parat sang) to the right person:
'Parat sang' is informal and suitable only for peers or younger people.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 Fragen'Punha' is slightly more formal/literary, 'Parat' is more common in daily speech. Both are correct.
Yes, it is perfectly polite for a professional setting.
Say 'क्षमा करा, मला अजूनही समजले नाही' (Sorry, I still didn't understand).
No, but for an A2 learner, it's a safety net to ensure you don't sound rude.
'Sanga' (tell) implies giving information, while 'Mhana' (say) is just the act of vocalizing. 'Sanga' is more common for repetition.
Use 'परत सांग' (Parat sang) - drop the 'Krupaya' and the '-a'.
Yes, 'पुन्हा?' (Punha?) with a rising intonation works, but it's very informal.
No, for writing use 'पुन्हा लिहा' (Punha liha).
In an email, it's better to say 'कृपया पुन्हा स्पष्ट करावे' (Please clarify again).
'कृपया पुन्हा एकदा सांगाल का?' (Would you please say it once more?)
Verwandte Redewendungen
परत सांगा
synonymSay it again (neutral)
काय म्हणालात?
similarWhat did you say?
हळू बोला
builds onSpeak slowly
समजले नाही
similarI didn't understand
एकदाच सांगा
contrastTell me only once