A1 Idiom Neutral

हात पाय हलवणे

हत पय हलवण

To make effort

Bedeutung

Taking action to achieve something.

🌍

Kultureller Hintergrund

The idiom reflects the 'Warkari' tradition's emphasis on physical service and the dignity of labor. In the fast-paced life of Mumbai, this idiom is synonymous with 'hustling' to survive in the competitive city. Used frequently by farmers to describe the hard work required during the sowing season. While formal Marathi is used in documents, this idiom is common in internal team discussions to motivate staff.

💡

Use it for motivation

It's a great way to encourage a friend without sounding too formal or preachy.

⚠️

Don't drop the 'Feet'

Saying just 'Hāt halavaṇē' changes the meaning to 'waving hands' or 'coming empty-handed'.

Bedeutung

Taking action to achieve something.

💡

Use it for motivation

It's a great way to encourage a friend without sounding too formal or preachy.

⚠️

Don't drop the 'Feet'

Saying just 'Hāt halavaṇē' changes the meaning to 'waving hands' or 'coming empty-handed'.

🎯

Combine with 'Pōṭāsāṭhī'

Use 'Pōṭāsāṭhī hāt pāy halavaṇē' to talk about working hard for one's family or survival.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

यश मिळवण्यासाठी तुला स्वतःचे _______ _______ _______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: हात पाय हलवावे लागतील

The sentence means 'To get success, you have to take action yourself.'

Which situation best fits the idiom 'हात पाय हलवणे'?

Suresh is sitting on the sofa and complaining about his weight.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Suresh needs to move his hands and feet (take action).

The idiom is used to encourage someone to stop complaining and start doing.

Complete the dialogue.

A: माझी सायकल हरवली आहे. B: मग इथे बसून काय करतोय? जा, ________!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: हात पाय हलव आणि शोध

B is telling A to take action and search for the cycle.

Match the idiom to its meaning in the context.

Context: 'त्याने पोटासाठी हात पाय हलवले.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: He struggled to earn a living.

'Pōṭāsāṭhī' (for stomach) combined with the idiom means working for survival.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Action vs. Inaction

हात पाय हलवणे
Initiative पुढाकार
Hope आशा
हातपाय गाळणे
Giving up हार मानणे
Fear भीती

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

यश मिळवण्यासाठी तुला स्वतःचे _______ _______ _______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: हात पाय हलवावे लागतील

The sentence means 'To get success, you have to take action yourself.'

Which situation best fits the idiom 'हात पाय हलवणे'? Choose A2

Suresh is sitting on the sofa and complaining about his weight.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Suresh needs to move his hands and feet (take action).

The idiom is used to encourage someone to stop complaining and start doing.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: माझी सायकल हरवली आहे. B: मग इथे बसून काय करतोय? जा, ________!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: हात पाय हलव आणि शोध

B is telling A to take action and search for the cycle.

Match the idiom to its meaning in the context. situation_matching B2

Context: 'त्याने पोटासाठी हात पाय हलवले.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: He struggled to earn a living.

'Pōṭāsāṭhī' (for stomach) combined with the idiom means working for survival.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, it's generally neutral. However, if said with a harsh tone, it can sound like you're calling someone lazy.

It's better to use 'प्रयत्न करणे' (making efforts) in formal emails. Use this idiom in verbal discussions.

No, it applies to any effort, including mental work, searching for info, or networking.

हात पाय हलवले (Hāt pāy halavalē).

Yes, parents often use it to tell kids to start their homework or clean their room.

Younger people might use 'Khaṭapaṭ karaṇē' which is more casual.

Literally yes, but idiomatically no. Context will tell you which one it is.

मी हात पाय हलवतोय (Mī hāt pāy halavatōy).

Yes, Hindi has 'Haath pair maarna' which is very similar.

Yes, 'हात पाय हलवा' (Hāt pāy halavā) is the plural/polite form.

Verwandte Redewendungen

🔗

हातपाय गाळणे

contrast

To lose courage or give up.

🔗

जिवाचे रान करणे

builds on

To work extremely hard.

🔗

कंबर कसणे

similar

To gird up one's loins / prepare for a tough task.

🔄

धडपड करणे

synonym

To struggle or strive.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!