At the A1 level, you are just beginning to learn Dutch. You might not use the word 'besparing' yet, as it is a bit long and abstract. Instead, you will learn the verb 'sparen'. 'Sparen' means to save money, like putting it in a piggy bank (een spaarpot). You might say 'Ik spaar voor een fiets' (I am saving for a bike). A 'besparing' is the result of saving. At this level, think of it as 'less money going out'. If you buy a cheap apple instead of an expensive one, you have a small 'besparing'. Dutch people love to save money, so you will see this word in supermarkets. If you see 'Bespaar nu!' it means 'Save now!'. Even though the noun 'besparing' is B2, the idea of saving is very A1. Focus on the simple idea: Besparing = less spending. You can use it for money (geld) and time (tijd). For example, 'Een korte route is een besparing van tijd'. This is a simple sentence you can try to remember.
At the A2 level, you can start using 'besparing' in common everyday contexts, especially regarding the home and environment. You will often see it in the context of 'energiebesparing' (saving energy). In the Netherlands, it is common to talk about how to keep your house warm without spending too much money. You might say, 'Isolatie zorgt voor een besparing op de gasrekening' (Insulation ensures a saving on the gas bill). At this level, you should know that 'besparing' is a 'de-word' (de besparing). You can also use it to talk about your daily routine. If you take the bike instead of the car, it is a 'besparing' on fuel costs. You are moving from just using verbs like 'sparen' to using nouns to describe the results of your actions. Try to use it with the word 'op' (on). For example, 'Een besparing op water' or 'Een besparing op geld'. This helps you build more complex sentences. It's a very practical word for anyone living in a Dutch-speaking country.
At the B1 level, you are becoming more comfortable with abstract concepts and can use 'besparing' in more professional or social discussions. You might talk about 'tijdbesparing' (time saving) at work. For example, 'Het gebruik van deze software levert een grote tijdbesparing op'. Notice the verb 'opleveren' here; it is a key verb to use with 'besparing'. You can also discuss 'besparingen' in the plural when talking about a plan. If you are in a meeting, you might say, 'We moeten kijken naar mogelijke besparingen' (We need to look at possible savings). You are now able to distinguish between 'sparen' (saving up) and 'besparen' (reducing costs). You understand that 'besparing' is often used in the context of sustainability and efficiency. You can read news articles about 'kostenbesparing' in companies and understand that it means they are trying to be more efficient. Your vocabulary is growing to include these compound nouns which are so common in Dutch.
At the B2 level, which is the official level for 'besparing', you should be able to use the word with nuance and in various formal contexts. You understand the difference between 'besparing' (an efficiency-driven saving) and 'bezuiniging' (a budget cut necessitated by lack of funds). You can use it to discuss complex topics like fiscal policy, corporate restructuring, or environmental targets. You are comfortable with collocations like 'structurele besparing', 'forse besparing', and 'besparingsmaatregelen'. You can write a formal letter or report suggesting where 'besparingen' can be 'gerealiseerd' (realized). At this level, you also recognize that 'besparing' can be used metaphorically. For example, 'een besparing van moeite' (a saving of effort). You understand the word's role in Dutch societal values of 'zuinigheid' and 'efficiëntie'. You don't just know what the word means; you know how to use it to sound professional and precise in a business or academic environment.
At the C1 level, you use 'besparing' with the precision of a native speaker. You are aware of the subtle rhetorical differences between calling a policy a 'besparing' versus a 'bezuiniging'. You might use 'besparing' to frame a budget cut in a more positive, efficiency-oriented light. Your use of compound words is natural—you easily talk about 'efficiëntiebesparingen', 'schaalbesparingen' (economies of scale), or 'lastenbesparing'. You can follow high-level political debates where 'besparingsdoelstellingen' (saving targets) are discussed. You understand the historical and cultural context of the word, perhaps linking it to the 'poldermodel' or Dutch Protestant work ethic. You can use the word in complex grammatical structures, such as 'De door de overheid nagestreefde besparingen bleken in de praktijk onhaalbaar'. Your vocabulary allows you to discuss the long-term macroeconomic effects of 'besparingen' on the national economy, including the 'besparingsparadox' (the paradox of thrift).
At the C2 level, your mastery of 'besparing' is absolute. You can use the word in highly specialized fields like econometrics, law, or philosophy. You understand the most obscure idioms and can play with the word's meaning in creative writing or oratory. You can critique a government's 'besparingslogica' (logic of saving) and discuss the socio-economic implications with profound depth. You are capable of using 'besparing' in a satirical way to comment on Dutch culture. You recognize the word in historical texts and understand how its usage has evolved from simple household management to a cornerstone of modern neoliberal or environmental discourse. You can navigate the most complex technical documents regarding 'energiebesparingsnormen' (energy saving standards) or 'fiscale besparingsconstructies'. For you, 'besparing' is not just a word, but a concept that you can manipulate to express the finest shades of meaning in any professional or literary context.

besparing in 30 Sekunden

  • Besparing means 'saving' or 'economy measure' in Dutch.
  • It is a de-noun used for money, time, and energy.
  • Commonly paired with verbs like 'opleveren' and 'realiseren'.
  • Essential for discussing finances, efficiency, and the environment.

The Dutch word besparing is a versatile noun that English speakers primarily translate as 'saving' or 'economy measure.' At its core, it refers to the reduction of expenditure, whether that is money, time, energy, or resources. Unlike the verb 'sparen' (which often implies putting money aside in a bank account), besparing focuses on the act of not spending or using something that would otherwise have been consumed. It is a fundamental concept in Dutch culture, which historically prizes frugality and efficiency.

Financial Context
In a domestic setting, a besparing might be the result of switching to a cheaper grocery store or canceling an unused subscription. In a corporate or governmental context, it often refers to 'bezuinigingen' (austerity measures) where a budget is slashed to ensure financial health.

Door de nieuwe isolatie is de besparing op de energierekening enorm.

The word is frequently used in the plural form, besparingen, when discussing a series of measures or the total amount saved over a period. For instance, a company might announce 'forse besparingen' (significant savings) to appease shareholders. It is also common in technical and environmental discussions, such as waterbesparing (water saving) or tijdbesparing (time saving).

Environmental Context
In the Netherlands, sustainability is a major topic. You will see 'energiebesparing' on everything from lightbulb packaging to government subsidies for solar panels. Here, the word takes on a moral quality—saving is not just good for the wallet, but for the planet.

De overheid stimuleert besparing op fossiele brandstoffen door middel van belastingen.

When using this word, it is important to distinguish it from 'korting' (discount). A 'korting' is something a shop gives you at the moment of purchase. A 'besparing' is the long-term effect of your choices. For example, buying a more expensive but energy-efficient fridge results in a 'besparing' over ten years, even if you didn't get a 'korting' at the store.

Efficiency Context
In productivity circles, 'tijdbesparing' is the holy grail. Dutch people are known for their directness and efficiency; therefore, any tool or process that offers a 'besparing van tijd' (saving of time) is highly valued in the workplace.

Het automatiseren van de administratie leverde een aanzienlijke besparing op.

Using besparing correctly requires understanding its grammatical role as a de-noun (it takes the article 'de'). It is often paired with specific verbs like 'opleveren' (to yield/result in), 'realiseren' (to realize/achieve), or 'doorvoeren' (to implement). Because it is an abstract noun formed from the verb 'besparen' (to save), it follows the common Dutch pattern of adding '-ing' to a verb stem to create an action or result noun.

The Verb 'Opleveren'
This is perhaps the most common collocation. When a change leads to savings, we say it 'levert een besparing op'. It implies a positive outcome from an action.

Deze nieuwe route levert een besparing van tien minuten op per rit.

When discussing quantities, besparing is usually followed by the preposition 'op' (on). You save *on* something. For example: 'besparing op de kosten' (saving on costs), 'besparing op brandstof' (saving on fuel). If you want to specify the amount, you use 'van': 'een besparing van 500 euro'.

The Verb 'Realiseren'
In professional contexts, managers talk about 'besparingen realiseren'. This sounds more active and goal-oriented than simply having a saving occur by chance.

We hebben dit jaar een besparing van twintig procent gerealiseerd.

In the plural, besparingen, the word often takes on a slightly more negative or clinical tone, especially in politics. 'Noodzakelijke besparingen' (necessary savings) is a phrase often heard before budget cuts are announced. It suggests a systemic reduction rather than a clever trick to keep more money.

The Verb 'Doorvoeren'
This means 'to carry through' or 'to implement'. It is used when a plan for savings is put into action.

De directie gaat volgend kwartaal diverse besparingen doorvoeren.

Finally, look out for compound words. Dutch loves to smash nouns together. Instead of 'saving of energy', you will almost always see 'energiebesparing'. Instead of 'saving of costs', you see 'kostenbesparing'. These compounds are treated as single words and are extremely common in formal writing.

Kostenbesparing is het hoofddoel van deze reorganisatie.

The word besparing is omnipresent in Dutch life, spanning from the evening news to the dinner table. If you live in the Netherlands or Flanders, you will encounter it daily in various formats. Understanding where it pops up helps you grasp its cultural weight.

The News and Politics
Turn on 'NOS Journaal' or 'VRT NWS' and you will likely hear about 'rijksbesparingen' (national savings/cuts). When the government discusses the budget (de Miljoenennota), 'besparing' is the keyword. It's often debated whether a 'besparing' in one area (like healthcare) leads to higher costs elsewhere.

De minister kondigde een besparing van miljoenen euro's op cultuur aan.

In the business world, 'besparing' is the language of efficiency. During quarterly meetings, you'll hear about 'operationele besparingen' (operational savings). If a company is struggling, 'besparingen' is often a euphemism for layoffs or reduced perks. It is a word that can make employees nervous but investors happy.

Advertising and Consumerism
Marketing experts love this word. It sounds more 'responsible' than 'korting'. An advertisement for a hybrid car won't just promise you'll spend less; it will promise a 'structurele besparing op uw brandstofkosten' (structural saving on your fuel costs). It appeals to the Dutch 'zuinigheid' (frugality).

Bereken uw potentiële besparing met onze online tool.

At home, parents might talk to their children about 'besparing' when teaching them to turn off the lights or take shorter showers. In this context, it's about habits. You might hear: 'Dat is een goede besparing!' when someone finds a way to reuse something instead of buying it new.

Environmental Activism
Climate change discussions are full of this word. 'CO2-besparing' is a key metric for companies and countries. Here, 'besparing' isn't about money at all, but about reducing the carbon footprint to meet international treaties like the Paris Agreement.

De overstap naar windenergie leidde tot een enorme CO2-besparing.

Even advanced learners of Dutch often stumble when using besparing because of its proximity to other related words. The most common pitfall is the confusion between 'besparen' and 'sparen'. While they both translate to 'save' in English, their Dutch usage is strictly separated.

Besparing vs. Spaargeld
Mistake: 'Ik heb veel besparingen op de bank.' (I have many savings in the bank). Correction: 'Ik heb veel spaargeld op de bank.' Use 'besparing' for the reduction in cost, not the accumulated pile of money.

Fout: Mijn besparing staat op een spaarrekening. Goed: Mijn spaargeld staat op een spaarrekening.

Another mistake involves the preposition. English speakers often want to say 'besparing *van* geld' (saving *of* money). While 'van' can be used for the amount (een besparing van 10 euro), when you talk about the category you are saving on, you must use 'op'. Saying 'besparing van energie' is understandable but sounds less natural than 'besparing op energie' or the compound 'energiebesparing'.

Bezuiniging vs. Besparing
Mistake: Using 'besparing' when you mean a painful budget cut. While 'besparing' can be positive (finding a deal), 'bezuiniging' usually implies a forced reduction due to lack of funds. If the government cuts the education budget, they call it a 'bezuiniging'. If you find a cheaper way to print books, it's a 'besparing'.

De besparing op de lunch was vrijwillig, maar de bezuiniging op het personeel was noodzakelijk.

A subtle error occurs with the verb 'maken'. English speakers say 'to make a saving'. In Dutch, you don't 'make' a besparing; you 'realize' it (realiseren), 'achieve' it (bereiken), or it 'yields' (levert op). Saying 'Ik heb een besparing gemaakt' sounds like a literal translation from English and will mark you as a non-native speaker.

Confusion with 'Korting'
Don't use 'besparing' when you mean a discount at a store. If a shirt is 20% off, that is a 'korting'. The 'besparing' is what you notice at the end of the month when you have more money left over because you bought things on sale.

To truly master Dutch, you need to know which alternative to use in different registers. Besparing is the standard, neutral term, but several other words occupy the same semantic space with slight nuances.

Bezuiniging
Context: Formal/Political. This specifically refers to budget cuts. It often has a negative connotation of 'doing with less' because you have to. If a company is in trouble, they announce 'bezuinigingen'.
Reductie
Context: Academic/Technical. This means 'reduction'. It is used for 'CO2-reductie' or 'kostenreductie'. It sounds more scientific and less about 'saving' in a household sense.
Inperking
Context: Formal. This means 'curtailment' or 'limitation'. It's used when you are restricting something, like 'inperking van de uitgaven' (curtailing expenses).

Waar de een spreekt van een slimme besparing, noemt de ander het een pijnlijke bezuiniging.

When comparing these words, think about the motivation. A besparing is often motivated by efficiency (getting the same for less). A bezuiniging is motivated by necessity (having to spend less). A korting is motivated by a seller's desire to move product. Using the right one shows you understand the underlying Dutch mindset.

Comparison Table
  • Besparing: Neutral, focus on the result of efficiency.
  • Bezuiniging: Formal, focus on budget cuts/austerity.
  • Korting: Commercial, focus on price reduction at sale.
  • Winst: Financial, focus on profit (sometimes used metaphorically for time savings).

How Formal Is It?

Wusstest du?

In Old Dutch, 'sparen' was related to being 'sparing' with a sword or mercy, not just money. The modern financial meaning evolved as trade became central to Dutch life.

Aussprachehilfe

UK /bəˈspaː.rɪŋ/
US /bəˈspɑː.rɪŋ/
The stress is on the second syllable: be-SPA-ring.
Reimt sich auf
ervaring verklaring bedaring openbaring bedrading vertraging verveling verdeling
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'be-' as 'bee' instead of 'buh'.
  • Shortening the 'aa' sound to a short 'a' like in 'cat'.
  • Adding a 'g' sound at the very end instead of the nasal 'ng'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Common in newspapers, easy to recognize if you know 'besparen'.

Schreiben 4/5

Requires knowledge of the correct preposition 'op' and compound words.

Sprechen 4/5

Pronunciation of the 'aa' and 'r' can be tricky for beginners.

Hören 3/5

Very common in news broadcasts and business meetings.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

sparen geld kosten minder veel

Als Nächstes lernen

bezuiniging rendement begroting investering efficiëntie

Fortgeschritten

fiscale consolidatie opportuniteitskosten schaalvoordelen synergie-effecten deflatie

Wichtige Grammatik

Prefix 'be-' to form transitive verbs

sparen -> besparen

Suffix '-ing' to form nouns from verbs

besparen -> besparing

Compound noun formation

energie + besparing = energiebesparing

Use of 'op' for specific topics of an action

besparing op [onderwerp]

Pluralization with '-en'

besparing -> besparingen

Beispiele nach Niveau

1

Kies de korte weg, dat is een besparing van tijd.

Choose the short way, that is a saving of time.

Besparing is a noun here.

2

Een kleine besparing is ook goed.

A small saving is also good.

Adjective 'kleine' matches the de-word 'besparing'.

3

Ik zie een besparing op de bon.

I see a saving on the receipt.

Use 'op' for the category.

4

Hoeveel besparing heb je?

How much saving do you have?

Interrogative sentence.

5

Besparing op water is belangrijk.

Saving on water is important.

Subject of the sentence.

6

Dit licht geeft een besparing.

This light gives a saving.

Direct object.

7

Ik wil een besparing van geld.

I want a saving of money.

Use 'van' for the object of saving in simple Dutch.

8

De besparing is vijf euro.

The saving is five euros.

Definite article 'de'.

1

Isolatie levert een grote besparing op.

Insulation yields a large saving.

Verb 'opleveren' is split.

2

Wij zoeken naar een besparing op de kosten.

We are looking for a saving on costs.

Preposition 'op' is standard.

3

Energiebesparing helpt het milieu.

Energy saving helps the environment.

Compound word: Energie + besparing.

4

De besparing per jaar is honderd euro.

The saving per year is one hundred euros.

'Per jaar' acts as an adverbial phrase.

5

Samen rijden zorgt voor een besparing op benzine.

Driving together ensures a saving on petrol.

'Zorgt voor' means 'ensures' or 'causes'.

6

Een besparing van tijd is altijd fijn.

A saving of time is always nice.

Abstract usage of besparing.

7

De nieuwe regels leiden tot een besparing.

The new rules lead to a saving.

'Leiden tot' (lead to).

8

Kijk naar de besparing op deze folder.

Look at the saving on this flyer.

Imperative sentence.

1

De directie wil een structurele besparing doorvoeren.

The management wants to implement a structural saving.

'Doorvoeren' is a common verb for implementing measures.

2

Tijdbesparing is de belangrijkste reden voor de aankoop.

Time saving is the most important reason for the purchase.

Compound noun as the subject.

3

Hoe groot is de verwachte besparing?

How large is the expected saving?

Adjective 'verwachte' (expected).

4

De besparing op de zorgkosten is een heet hangijzer.

The saving on healthcare costs is a hot potato.

Idiomatic expression 'heet hangijzer'.

5

We hebben vorig jaar diverse besparingen gerealiseerd.

We realized various savings last year.

Plural 'besparingen'.

6

Is er een besparing mogelijk op de huur?

Is a saving possible on the rent?

Adjective 'mogelijk' follows the noun.

7

De besparing van CO2 is essentieel voor het klimaat.

The saving of CO2 is essential for the climate.

Using 'van' with a chemical compound.

8

Dankzij de nieuwe software is de besparing aanzienlijk.

Thanks to the new software, the saving is considerable.

'Aanzienlijk' is a B1/B2 level adjective.

1

De aangekondigde besparingen leiden tot veel onrust onder het personeel.

The announced savings are leading to much unrest among the staff.

Past participle 'aangekondigde' used as an adjective.

2

Een forse besparing op de overhead is noodzakelijk voor overleving.

A substantial saving on overhead is necessary for survival.

'Forse' (substantial/hefty) is a common collocation.

3

De besparing wordt direct teruggesluisd naar de consument.

The saving is being funneled directly back to the consumer.

Passive voice with 'wordt... teruggesluisd'.

4

Door schaalvergroting kan een enorme besparing worden behaald.

Through increase in scale, a huge saving can be achieved.

'Behaald' (achieved/attained).

5

Het gaat hier niet om een eenmalige besparing, maar om een structurele verandering.

This is not about a one-time saving, but a structural change.

Contrast between 'eenmalige' and 'structurele'.

6

De overheid streeft naar een besparing van drie miljard euro.

The government aims for a saving of three billion euros.

'Streeft naar' (aims for).

7

Zonder deze besparing zou het bedrijf failliet gaan.

Without this saving, the company would go bankrupt.

Conditional mood 'zou... gaan'.

8

Kostenbesparing mag niet ten koste gaan van de kwaliteit.

Cost saving must not come at the expense of quality.

Idiom 'ten koste gaan van'.

1

De macro-economische effecten van deze besparingen zijn nog onduidelijk.

The macroeconomic effects of these savings are still unclear.

Academic register.

2

Critici beweren dat de besparing louter een boekhoudkundige truc is.

Critics claim that the saving is merely an accounting trick.

Adverb 'louter' (merely).

3

Er is een discrepantie tussen de beloofde en de werkelijke besparing.

There is a discrepancy between the promised and the actual saving.

Formal vocabulary: 'discrepantie'.

4

De beoogde besparing bleek in de praktijk een wassen neus.

The intended saving turned out to be a sham in practice.

Idiom 'een wassen neus' (a sham/illusion).

5

Men tracht door synergievoordelen een aanzienlijke besparing te bewerkstelligen.

They are trying to bring about a significant saving through synergy benefits.

'Bewerkstelligen' (to bring about/effect).

6

De besparingsdrift van de overheid stuit op veel maatschappelijk verzet.

The government's urge to save is meeting with much social resistance.

Compound 'besparingsdrift' (urge to save).

7

Deze besparing vormt de hoeksteen van het nieuwe financiële beleid.

This saving forms the cornerstone of the new financial policy.

Metaphorical usage: 'hoeksteen'.

8

In tijden van recessie is elke besparing meegenomen.

In times of recession, every saving is a bonus.

Idiomatic 'meegenomen' (a bonus/welcome).

1

De paradox van de besparing suggereert dat collectieve zuinigheid de economie kan schaden.

The paradox of thrift suggests that collective frugality can harm the economy.

Economic theory reference.

2

De vergaande besparingen hebben het sociale weefsel van de wijk aangetast.

The far-reaching savings have affected the social fabric of the neighborhood.

Metaphorical 'sociale weefsel'.

3

Men kan zich afvragen of de ethische implicaties van deze besparing voldoende zijn gewogen.

One might wonder if the ethical implications of this saving have been sufficiently weighed.

Formal 'men' and passive perfect tense.

4

De besparingsoperatie werd met chirurgische precisie uitgevoerd.

The saving operation was carried out with surgical precision.

Metaphorical 'chirurgische precisie'.

5

Ondanks de nominale besparing stegen de reële kosten door inflatie.

Despite the nominal saving, real costs rose due to inflation.

Economic terms 'nominaal' and 'reëel'.

6

De retoriek rondom de besparing verbloemt de werkelijke bezuinigingsagenda.

The rhetoric surrounding the saving masks the actual austerity agenda.

'Verbloemen' (to mask/sugarcoat).

7

Het loutere streven naar besparing kan innovatie in de kiem smoren.

The mere pursuit of saving can nip innovation in the bud.

Idiom 'in de kiem smoren'.

8

De besparing is een conditio sine qua non voor het verkrijgen van de lening.

The saving is a condition sine qua non for obtaining the loan.

Latin legal/formal phrase.

Synonyme

bezuiniging reductie korting vermindering matiging inperking efficiency-slag uitsparing

Gegenteile

verspilling uitgave verhoging investering

Häufige Kollokationen

forse besparing
structurele besparing
besparing opleveren
besparing realiseren
tijdbesparing
kostenbesparing
energiebesparing
besparing op
potentiële besparing
jaarlijkse besparing

Häufige Phrasen

Een besparing van jewelste

— A very large or impressive saving.

Dat was een besparing van jewelste!

Besparingen doorvoeren

— To implement savings/cuts.

De overheid moet besparingen doorvoeren.

Zoeken naar besparingen

— To look for ways to save.

We zijn constant aan het zoeken naar besparingen.

Een flinke besparing

— A significant saving.

Dat levert een flinke besparing op.

Besparing op de uitgaven

— Reduction in spending.

Er is een besparing op de uitgaven nodig.

Mogelijkheden tot besparing

— Opportunities for saving.

Ziet u nog mogelijkheden tot besparing?

Besparing in de breedste zin

— Saving in the widest sense.

We kijken naar besparing in de breedste zin van het woord.

Een besparing van belang

— A significant/important saving.

Dit is een besparing van belang voor onze toekomst.

Besparing op de lange termijn

— Saving in the long term.

Dit zorgt voor een besparing op de lange termijn.

Geen besparing is te klein

— No saving is too small.

In dit bedrijf geldt: geen besparing is te klein.

Wird oft verwechselt mit

besparing vs sparen

Verb for saving money in a bank. 'Besparen' is reducing costs.

besparing vs bezuiniging

Often implies forced cuts, while 'besparing' can be positive efficiency.

besparing vs korting

A one-time discount in a shop, not a long-term reduction in cost.

Redewendungen & Ausdrücke

"De tering naar de nering zetten"

— To adjust one's spending according to one's income.

Nu we minder verdienen, moeten we de tering naar de nering zetten.

informal/old-fashioned
"Op de kleintjes letten"

— To be very careful with small amounts of money (to save).

Zij moeten echt op de kleintjes letten deze maand.

informal
"Een gat in de hand hebben"

— To spend money too easily (the opposite of besparing).

Hij kan niet sparen, hij heeft een gat in de hand.

informal
"De broekriem aanhalen"

— To tighten the belt (to live more frugally).

De hele familie moet de broekriem aanhalen.

neutral
"Zuinigheid met vlijt bouwt huizen als kastelen"

— Frugality and diligence build great wealth.

Mijn oma zei altijd: zuinigheid met vlijt bouwt huizen als kastelen.

literary/proverb
"Geld over de balk gooien"

— To waste money (the opposite of besparing).

Je moet dat geld niet zomaar over de balk gooien.

informal
"Appeltje voor de dorst"

— Money saved for later (related to the result of besparing).

Het is goed om een appeltje voor de dorst te hebben.

neutral
"Het breed laten hangen"

— To spend lavishly.

Sinds hij die prijs won, laat hij het breed hangen.

informal
"De hand op de knip houden"

— To refuse to spend money.

In tijden van crisis houdt iedereen de hand op de knip.

neutral
"Wie het kleine niet eert, is het grote niet weerd"

— He who doesn't appreciate small things (or savings) doesn't deserve big ones.

Raap die cent op; wie het kleine niet eert, is het grote niet weerd.

proverb

Leicht verwechselbar

besparing vs spaargeld

Both relate to 'saving'.

Spaargeld is the money you have saved up. Besparing is the reduction in spending.

Ik heb veel spaargeld dankzij deze besparing.

besparing vs bezuiniging

Often translated as 'saving' in English.

Bezuiniging is a budget cut, usually negative. Besparing is efficiency, usually positive.

De bezuiniging op cultuur leidde tot een besparing van geld.

besparing vs korting

Both mean you pay less.

Korting is a price drop at the time of sale. Besparing is the ongoing effect of spending less.

Met deze korting realiseer ik een besparing.

besparing vs uitsparing

Sounds very similar.

Uitsparing is a physical hole or gap in a surface.

De uitsparing in de muur is voor de TV.

besparing vs afslanking

Used in business for 'savings'.

Afslanking specifically refers to reducing the number of employees.

De afslanking van het bedrijf leidde tot een besparing.

Satzmuster

A2

De [zelfstandig naamwoord] zorgt voor een besparing.

De nieuwe auto zorgt voor een besparing.

B1

Dit levert een besparing op van [getal] euro.

Dit levert een besparing op van honderd euro.

B1

We kijken naar een besparing op [categorie].

We kijken naar een besparing op de reiskosten.

B2

De directie heeft besloten diverse besparingen door te voeren.

De directie heeft besloten diverse besparingen door te voeren.

B2

Er is een structurele besparing gerealiseerd door [middel].

Er is een structurele besparing gerealiseerd door automatisering.

C1

De beoogde besparing bleek [bijvoeglijk naamwoord].

De beoogde besparing bleek onvoldoende.

C1

Ondanks de besparing stegen de kosten.

Ondanks de besparing stegen de kosten.

C2

De logica achter de besparing is gebaseerd op [concept].

De logica achter de besparing is gebaseerd op schaalvoordelen.

Wortfamilie

Substantive

besparing
bespaarder
besparingsmaatregel
besparingsplan
spaarder
spaarrekening

Verben

besparen
sparen
uitsparen

Adjektive

besparend
zuinig
spaarzaam
energiebesparend
kostenbesparend

Verwandt

bezuiniging
reductie
efficiëntie
zuinigheid
budget

So verwendest du es

frequency

High, especially in financial and environmental news.

Häufige Fehler
  • Ik heb veel besparingen op mijn bankrekening. Ik heb veel spaargeld op mijn bankrekening.

    Besparing is the act of reducing costs, spaargeld is the money you have saved.

  • Deze lamp maakt een besparing. Deze lamp levert een besparing op.

    In Dutch, savings are 'yielded' (opleveren), not 'made' (maken).

  • Een besparing van energie. Een besparing op energie (or energiebesparing).

    The preposition 'op' is more natural than 'van' when describing the category.

  • De besparing op onderwijs is pijnlijk. De bezuiniging op onderwijs is pijnlijk.

    When a cut is forced and negative, 'bezuiniging' is the more appropriate word.

  • Ik spaar op de kosten. Ik bespaar op de kosten.

    Use the verb 'besparen' for costs, 'sparen' for accumulating money.

Tipps

Gender and Articles

Always use 'de' with 'besparing'. Nouns ending in -ing are feminine in Dutch, which always take 'de'.

Compounds are King

In Dutch, it's very common to combine nouns. Instead of saying 'saving of costs', say 'kostenbesparing'. It sounds much more native.

Besparen vs Sparen

Remember: Sparen = bank/piggy bank. Besparen = spending less. Don't mix them up!

Professional Tone

In a business context, use 'besparingen realiseren' to sound proactive and professional.

The Dutch Mindset

Mentioning a 'besparing' is usually seen as a positive thing in the Netherlands, as it shows you are being 'zuinig' (thrifty).

The 'Op' Rule

Use 'op' to indicate what you are saving on. 'Besparing op de kosten', 'besparing op tijd'.

Opleveren

Learn the phrase 'levert een besparing op'. It is the most common way to describe the result of an action.

Using the Plural

Use 'besparingen' when talking about a general plan or multiple different areas where you are cutting costs.

Bezuiniging vs Besparing

Use 'bezuiniging' for government cuts and 'besparing' for clever efficiency gains.

Stress it Right

Put the stress on the 'spa' part: be-SPA-ring. This makes your Dutch sound much more natural.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Be-Sparing'. If you are 'sparing' with your resources, you achieve a 'besparing'.

Visuelle Assoziation

Imagine a 'spar' (spruce tree) with a 'B' on it. Under the tree, you are hiding coins to keep them safe from being spent.

Word Web

Geld Tijd Energie Zuinig Kosten Efficiënt Milieu Plan

Herausforderung

Try to find three things in your house today that could lead to an 'energiebesparing' and describe them in Dutch.

Wortherkunft

Derived from the Middle Dutch verb 'besparen', which comes from 'sparen' (to spare/save) with the prefix 'be-'. The prefix 'be-' often indicates making something happen or affecting something completely.

Ursprüngliche Bedeutung: To keep something over, to treat with care, or to refrain from using.

Germanic (cognate with German 'Ersparnis' and English 'spare').

Kultureller Kontext

Be careful when using 'besparingen' with employees; it is often a precursor to layoffs.

In the US or UK, 'savings' often refers to money in the bank. In Dutch, 'besparingen' is more likely to mean 'cuts' or 'reductions'.

The Dutch 'Miljoenennota' (Budget Day) always features the word. Sustainability campaigns like 'Iedereen Doet Wat'. Financial advice columns in 'De Telegraaf'.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Household Finances

  • besparing op de boodschappen
  • besparen op de huur
  • geld opzij zetten
  • vaste lasten verlagen

Environmentalism

  • energiebesparende maatregelen
  • CO2-reductie
  • duurzaam leven
  • isoleren van de woning

Business/Work

  • operationele besparingen
  • efficiëntie verhogen
  • tijdbesparende software
  • procesoptimalisatie

Politics

  • bezuinigingsronde
  • overheidsuitgaven
  • begrotingstekort
  • sociale zekerheid

Shopping

  • korting pakken
  • aanbieding benutten
  • prijsvergelijking
  • beste koop

Gesprächseinstiege

"Heb jij onlangs nog een goede besparing ontdekt op je vaste lasten?"

"Vind je dat de overheid meer besparingen moet doorvoeren in de zorg?"

"Welke tijdbesparing in jouw dagelijkse routine vind je het fijnst?"

"Geloof je dat energiebesparing echt een groot verschil maakt voor het klimaat?"

"Wat was de grootste besparing die je ooit hebt gerealiseerd bij een grote aankoop?"

Tagebuch-Impulse

Schrijf over een moment waarop een kleine besparing uiteindelijk tot een groot resultaat leidde.

Wat zijn de voor- en nadelen van een focus op constante kostenbesparing in een bedrijf?

Beschrijf hoe jouw kijk op 'besparing' is veranderd sinds je in een ander land woont.

Zou je liever een besparing van tijd of een besparing van geld hebben in je huidige leven? Waarom?

Reflecteer op de Nederlandse cultuur van zuinigheid. Is het een positieve of negatieve eigenschap?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, it can also refer to time (tijdbesparing), energy (energiebesparing), water, or even effort. Any resource that can be used more efficiently can have a 'besparing'.

The plural is 'besparingen'. It is often used when referring to a set of different measures or a total sum of multiple saving actions.

It is better to say 'Ik realiseer een besparing' or 'Dit levert een besparing op'. 'Maken' is a literal translation from English 'to make a saving' and sounds unnatural in Dutch.

'Besparen' is general and often positive (efficiency). 'Bezuinigen' is formal and often implies a painful necessity to cut a budget because there isn't enough money.

It is a de-word: de besparing. This is true for almost all Dutch nouns ending in '-ing'.

You can use the compound 'energiebesparing' or say 'een besparing op energie'. For example: 'Zonnepanelen zorgen voor een grote energiebesparing.'

No, a savings account is a 'spaarrekening'. The money in it is 'spaargeld'.

Use 'reductie' in scientific, technical, or very formal academic contexts, especially for things like CO2, noise, or pressure.

Yes, it is used in both the Netherlands and Flanders with the same meaning, though Flemish politicians might use 'besparingen' more frequently for budget cuts.

The most natural verb is 'opleveren' (to yield). 'Deze maatregel levert een besparing op.'

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence using 'besparing' and 'energie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between 'besparing' and 'korting' in Dutch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a formal sentence about implementing savings in a company.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe how you save time in your daily life using 'tijdbesparing'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This measure yields a saving of 500 euros per year.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'besparing op' in a sentence about groceries.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using the plural 'besparingen' in a political context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

What is a 'structurele besparing'? Explain in Dutch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'besparing' and 'water'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The expected saving turned out to be lower than predicted.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence with 'besparing' and 'overhead'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

How do you say 'to realize a saving' in Dutch?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'CO2-besparing'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'No saving is too small.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'besparing' in the context of a library.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

What does 'besparingsdrift' mean? Use it in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'besparing' and 'brandstof'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a 'tijdbesparende' app you use.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The savings will be passed on to the citizens.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'besparing' and 'isolatie'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce 'besparing' correctly.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell a friend about a 'besparing' you made recently.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain why 'energiebesparing' is important.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'forse besparing' in a sentence about a trip.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Discuss 'besparingen' in the workplace.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Give a 'besparingstip' for groceries.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain 'tijdbesparing' to a colleague.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Debate: Is 'besparing' always good?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use the plural 'besparingen' in a sentence.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a 'besparing' you want to achieve next year.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'This yields a saving of 10 euros.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

What is 'kostenbesparing' in your own words?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about 'waterbesparing' in the garden.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain 'structurele besparing' simply.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'besparing' in a question.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Speak about the Dutch value of 'zuinigheid'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Translate and say: 'The announced savings cause unrest.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a 'besparingsplan'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Saving time is essential.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Comment on a high gas bill using 'besparing'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'De besparing is aanzienlijk.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Kostenbesparing is prioriteit.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Een besparing op de zorg.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Energiebesparing helpt.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'De minister kondigt besparingen aan.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Tijdbesparing door automatisering.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Elke besparing telt.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Een structurele besparing.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Besparing op brandstofkosten.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'De verwachte besparing is groot.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Besparingen doorvoeren.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Een besparing van tijd.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Besparing op de overhead.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Waterbesparing in de zomer.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'De besparing levert winst op.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!