At the A1 level, you learn 'verdwijnen' as a simple action word. You might use it to describe where a person or an object goes when you can't see them anymore. For example, 'De kat verdwijnt in de tuin' (The cat disappears in the garden). It is important to know that it is the opposite of 'komen' (to come) or 'zien' (to see). At this stage, just focus on the present tense 'verdwijnt' and the basic idea of something going away. You don't need to worry about complex grammar yet, just the feeling of something being 'gone'. Think of it like a game of hide and seek where someone disappears.
At the A2 level, you start using 'verdwijnen' in the past tense to tell stories. You will learn that the past tense is 'verdween' (singular) and 'verdwenen' (plural). You might say, 'De zon verdween achter de wolken' (The sun disappeared behind the clouds) when describing a day at the beach. You also begin to use the perfect tense 'is verdwenen'. This is very useful for daily life, like when you lose your phone or keys: 'Mijn telefoon is verdwenen!' You are now learning that this verb always uses 'zijn' in the perfect tense, which is a key rule for A2 learners to master.
At the B1 level, you move beyond physical disappearance and start using 'verdwijnen' for abstract concepts. You will use it to talk about problems, pain, or social trends. For instance, 'Mijn hoofdpijn verdween na een uurtje slapen' (My headache disappeared after an hour of sleep). You will also encounter it in news articles about the environment or the economy, such as 'Veel banen verdwijnen door computers' (Many jobs are disappearing due to computers). At this level, you should be comfortable with all tenses and understand the difference between 'verdwijnen' and similar words like 'verliezen' (to lose).
At the B2 level, you use 'verdwijnen' with more nuance and in more complex sentence structures. You will understand idiomatic expressions like 'als sneeuw voor de zon verdwijnen' (to disappear very quickly). You might use the verb in formal debates about society, such as 'De kloof tussen arm en rijk moet verdwijnen' (The gap between rich and poor must disappear). You are also expected to use the causative 'laten verdwijnen' correctly, for example, when discussing how a government tries to make a problem 'disappear' without actually solving it. Your vocabulary starts to include specific synonyms for different types of disappearing.
At the C1 level, 'verdwijnen' is used in literary and highly formal contexts. You will recognize its use in classical Dutch literature to describe fading memories or the passing of time. You will be able to distinguish between the subtle shades of meaning when using 'verdwijnen' versus 'vervliegen' (for scents or hopes) or 'vergaan' (for decay). You might use it in academic writing to describe the disappearance of specific data points or the vanishing of cultural heritage. Your usage is precise, and you can manipulate the word to create specific emotional effects in your writing and speaking.
At the C2 level, your mastery of 'verdwijnen' is complete. You can use it in philosophical discussions about existence and nothingness. You understand the most obscure idioms and can use the word in wordplay or complex metaphors. Whether you are analyzing a legal document where a right 'verdwijnt' (ceases to exist) or a scientific paper about particles 'verdwijnen' in a vacuum, you handle the word with the same ease as a native speaker. You are aware of the historical development of the word and can use it to evoke specific historical or cultural connotations in any register.

verdwijnen in 30 Sekunden

  • Verdwijnen means to disappear or vanish from sight or existence.
  • It is a strong verb: verdwijnen - verdween - verdwenen.
  • Always use the auxiliary verb 'zijn' in the perfect tense.
  • Can be used for physical objects, feelings, problems, or trends.
The Dutch verb verdwijnen is a fundamental word that translates to 'to disappear' or 'to vanish' in English. At its core, it describes the process of something or someone ceasing to be visible or present in a specific location. However, its usage extends far beyond mere physical visibility. In Dutch culture, this word is used to describe everything from a magician's trick to the gradual loss of traditional values in a changing society. When you use verdwijnen, you are often highlighting the transition from presence to absence, a concept that is deeply embedded in how we perceive the world around us.
Literal Disappearance
This is the most common use. It refers to objects or people going out of sight. For example, a ship sailing over the horizon or a person walking into a thick fog. It implies that the object still exists but is no longer detectable by the senses.

De zon zag ik langzaam achter de horizon verdwijnen.

In more abstract contexts, verdwijnen is used to describe the cessation of feelings, problems, or abstract concepts. If a headache goes away, it 'verdwijnt'. If your fears subside, they 'verdwijnen'. This versatility makes it a high-frequency word in both spoken and written Dutch. It is also frequently used in professional settings, such as when discussing the disappearance of jobs due to automation or the vanishing of funds in a budget.
Abstract Disappearance
Used for non-physical things like pain, symptoms, money, or time. 'Mijn hoofdpijn is eindelijk verdwenen' (My headache has finally disappeared).

Door de inflatie verdwijnt de koopkracht van de burgers.

Understanding the nuance of this word involves recognizing that it is an intransitive verb. It describes what happens to the subject itself. You cannot 'verdwijnen' something else directly in the same way you 'disappear' someone in a mob movie (though you can 'laten verdwijnen', to make something disappear). This distinction is crucial for English speakers who might be used to the transitive use of 'disappear'. In Dutch, the subject is always the thing that is no longer there.
Environmental Context
In discussions about climate change, you will often hear about 'verdwijnende gletsjers' (vanishing glaciers) or species that 'verdwijnen' from their habitats.

Vele diersoorten verdwijnen door de vernietiging van het regenwoud.

Finally, the word carries a certain sense of mystery or finality depending on the context. If a person 'verdwijnt', it often triggers a police investigation (vermissingszaak). If a species 'verdwijnt', it is extinct. If a stain 'verdwijnt' from your shirt, it is a relief. The emotional weight of the word is entirely dependent on what is doing the disappearing. This makes it a powerful tool for storytelling and reporting in the Dutch language.
Using verdwijnen correctly requires a solid grasp of Dutch verb conjugation and the use of auxiliary verbs. Since it is a 'strong' verb, its stem changes in the past tense. The pattern is verdwijnen - verdween - verdwenen. One of the most common stumbling blocks for learners is forgetting that this verb indicates a change of state or location, which in Dutch grammar necessitates the use of 'zijn' (to be) rather than 'hebben' (to have) in the perfect tense.
Present Tense
The conjugation is straightforward: ik verdwijn, jij verdwijnt, hij/zij/het verdwijnt, wij/jullie/zij verdwijnen. Used for ongoing actions or general truths.

Elke avond verdwijnt de zon achter de horizon.

When you move to the past tense, the vowel 'ij' changes to 'ee'. This is a classic characteristic of Class 2 strong verbs in Dutch. For example: 'De dief verdween in de menigte' (The thief disappeared into the crowd). Note that the plural past tense is 'verdwenen', which is identical to the past participle. This can be confusing for beginners, but the context usually makes the meaning clear.
The Perfect Tense
Always use 'zijn'. 'Ik ben verdwenen', 'Hij is verdwenen', 'Wij zijn verdwenen'. This describes a completed action where the result (absence) is still relevant.

Mijn sleutels zijn spoorloos verdwenen.

Prepositions often accompany verdwijnen to indicate where the object has gone. 'In' (into), 'achter' (behind), and 'onder' (under) are common. 'Hij verdween in het bos' suggests he entered the woods and can no longer be seen. 'De zon verdween achter de wolken' is a classic way to describe the weather turning cloudy. Interestingly, Dutch also uses 'uit' (out of) with verdwijnen, as in 'uit het zicht verdwijnen' (to disappear from sight).
Common Prepositional Phrases
- Verdwijnen in (to vanish into) - Verdwijnen achter (to vanish behind) - Verdwijnen uit (to vanish from)

Het vliegtuig verdween langzaam uit het zicht.

In formal writing, verdwijnen can be used to describe the abolition of laws or the phasing out of technologies. 'De oude wet zal volgend jaar verdwijnen' (The old law will disappear next year). In this context, it is synonymous with 'worden afgeschaft' or 'vervallen'. Understanding these various layers of usage will help you transition from basic communication to more nuanced Dutch expression.
You will encounter verdwijnen in almost every facet of Dutch life. From the evening news to casual conversations at the supermarket, it is a word that describes the transient nature of things. In a country known for its rapidly changing weather, you will frequently hear meteorologists on 'NOS Journaal' talk about how the sun will disappear behind the clouds or how the mist will vanish by noon.
In the Media
News reports often use the word when discussing missing persons ('Een 14-jarig meisje is verdwenen') or economic trends ('De kleine winkels verdwijnen uit de winkelstraat'). It conveys a sense of loss or significant change.

De presentator zei dat het contante geld langzaam zal verdwijnen.

In daily life, the word is often used in a lighter or more frustrated tone. If you can't find your keys, you might exclaim, 'Mijn sleutels zijn weer eens verdwenen!' (My keys have disappeared once again!). In this context, it implies a bit of mystery or annoyance. Parents often use it with children, especially when talking about food ('Kijk, de worteltjes verdwijnen in je mond!') or toys that haven't been put away.
In Daily Chores
Used when cleaning or organizing. 'Met deze zeep verdwijnen alle vlekken' (With this soap, all stains disappear). It's a staple of Dutch advertising for cleaning products.

Zodra ik de kamer binnenkwam, verdween de gezellige sfeer.

Another place you'll hear it is in the context of Dutch nature and landscape. The Netherlands is constantly battling the sea and urbanizing its limited land. Discussions about the 'verdwijnende kustlijn' (disappearing coastline) or 'verdwijnend groen' (disappearing greenery) are common in political debates and environmental documentaries. The word here carries a weight of urgency and preservation.
Entertainment and Magic
Magic shows are popular in the Netherlands (think of Hans Klok). The phrase 'iets laten verdwijnen' is the standard way to describe a vanishing act.

De goochelaar liet de assistente in een kist verdwijnen.

Whether you are reading a thriller novel where a witness 'spoorloos verdwijnt' (disappears without a trace) or listening to a podcast about history where ancient civilizations 'van de kaart verdwenen' (disappeared from the map), the word is an essential building block for understanding Dutch narratives. It captures the essence of change, loss, and the ephemeral nature of reality.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Dutch is using the wrong auxiliary verb with verdwijnen. In English, we say 'He has disappeared.' Naturally, a learner might want to say 'Hij heeft verdwenen.' However, in Dutch, verbs that indicate a change of state or a transition from one place to another almost always use zijn. Therefore, the correct form is 'Hij is verdwenen.'
Mistake: Wrong Auxiliary Verb
Using 'hebben' instead of 'zijn'. This is the #1 error. Remember: Disappearing is a change of state (from visible to invisible).

Fout: Het geld heeft verdwenen.
Goed: Het geld is verdwenen.

Another common error is confusing verdwijnen with verliezen (to lose). If you lose your keys, you use 'verliezen'. If the keys themselves have vanished (perhaps you put them down and they aren't there anymore), you use 'verdwijnen'. You cannot say 'Ik heb mijn sleutels verdwenen' to mean 'I lost my keys.' That would literally mean 'I disappeared my keys,' which is grammatically incorrect in Dutch because 'verdwijnen' is intransitive.
Mistake: Intransitive vs. Transitive
Don't use 'verdwijnen' with a direct object. If you want to say you made something disappear, you must use 'laten verdwijnen'.

Fout: Ik verdwijn de vlek.
Goed: Ik laat de vlek verdwijnen.

Spelling and conjugation also pose challenges. Because it's a strong verb, learners often forget the past tense forms. Some might try to use the weak ending '-de' (verdwijnde), which is incorrect. Others might forget the second 'e' in 'verdween' or 'verdwenen'. It is essential to memorize the triplet: verdwijnen - verdween - verdwenen.
Spelling Error
Avoid writing 'verdwenen' with only one 'e' in the second syllable (verdwenen is correct, not verdwenon). Also, remember the 'ij' in the present stem.

Fout: Hij verdwijnde plotseling.
Goed: Hij verdween plotseling.

Lastly, be careful with the word order. In Dutch, the past participle 'verdwenen' usually goes to the end of the sentence. 'Mijn tas is verdwenen' is simple, but in longer sentences, it can be tricky: 'Ik denk dat mijn tas gisteren tijdens het feestje is verdwenen.' Keeping the verb at the end is a hallmark of Dutch syntax that requires constant practice.
While verdwijnen is the most versatile word for 'disappearing', Dutch offers several synonyms and related terms that provide more specific nuances. Choosing the right one can make your Dutch sound much more natural and precise.
Oplossen vs. Verdwijnen
Oplossen literally means 'to dissolve' (like sugar in tea) but is also used for problems or mysteries. While 'verdwijnen' just means it's gone, 'oplossen' often implies it has been settled or integrated.

De suiker lost op in het water, en daarmee verdwijnt de witte kleur.

Weggaan vs. Verdwijnen
Weggaan means 'to go away'. It is more intentional and usually applies to people. If someone 'gaat weg', they are leaving. If someone 'verdwijnt', they are suddenly gone, perhaps without explanation.
Vervliegen vs. Verdwijnen
Vervliegen is used for scents, gases, or hopes/dreams. It suggests a process of evaporation or fading away into the air. 'De geur van parfum vervliegt snel' (The scent of perfume fades quickly).

Al mijn hoop vervloog toen ik het slechte nieuws hoorde.

Vergaan vs. Verdwijnen
Vergaan is a much more dramatic word. It means 'to perish' or 'to decay'. It is used for ships sinking (vergaan) or organic matter rotting. While 'verdwijnen' is neutral, 'vergaan' implies destruction.

De herinnering aan die dag zal nooit vergaan, ook al verdwijnen de foto's.

By comparing these words, we see that verdwijnen is the 'umbrella' term. It covers the general idea of something no longer being present. Use oplossen for chemistry or problems, vervliegen for scents and dreams, and vergaan for tragic or natural decay. Mastering these distinctions will elevate your Dutch from functional to expressive.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The English word 'dwindle' is actually a distant relative of 'verdwijnen'. Both come from a root meaning to waste away. While 'verdwijnen' became the standard word for disappearing in Dutch, 'dwindle' kept the sense of slowly getting smaller.

Aussprachehilfe

UK /vərˈdʋɛi̯.nə(n)/
US /vərˈdwaɪ.nən/
On the second syllable: ver-DWIJ-nen.
Reimt sich auf
schijnen verschijnen lijnen mijnen pijnen wijnen treinen kleinen
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'ij' as 'ee' (like green).
  • Stressing the first syllable 'ver'.
  • Pronouncing the final 'n' too strongly (it's often silent in casual speech).
  • Pronouncing 'v' as a hard 'f'.
  • Confusing the 'dw' sound with a simple 'w'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize in texts, though the strong past tense 'verdween' requires some study.

Schreiben 3/5

Requires remembering the 'zijn' auxiliary and the strong verb conjugation.

Sprechen 3/5

The 'ij' sound and 'dw' cluster can be tricky for native English speakers.

Hören 2/5

Clear pronunciation, though the final 'n' is often dropped.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

gaan zien zijn hier waar

Als Nächstes lernen

verschijnen oplossen verliezen zoeken vinden

Fortgeschritten

vervliegen vergaan ontbreken wegvallen verduisteren

Wichtige Grammatik

Strong Verbs Class 2

verdwijnen -> verdween (ij -> ee)

Auxiliary 'zijn' for change of state

Ik ben verdwenen (not 'ik heb')

Causative 'laten'

Ik laat de vlek verdwijnen.

Word order with past participles

Hij is gisteren plotseling verdwenen.

Infinitive as a noun

Het verdwijnen van de bijen is een groot probleem.

Beispiele nach Niveau

1

De vogel verdwijnt in de boom.

The bird disappears into the tree.

Present tense, 3rd person singular.

2

Waar is de bal? Hij verdwijnt!

Where is the ball? It is disappearing!

Simple present used for immediate action.

3

De zon verdwijnt nu.

The sun is disappearing now.

Subject + verb + adverb.

4

Mijn broodje verdwijnt snel.

My sandwich is disappearing fast.

Used figuratively for eating.

5

De auto verdwijnt in de straat.

The car disappears in the street.

Prepositional phrase 'in de straat'.

6

De goochelaar verdwijnt.

The magician disappears.

Simple subject-verb sentence.

7

De sneeuw verdwijnt.

The snow is disappearing.

Describing a natural process.

8

Het geld verdwijnt uit mijn hand.

The money disappears from my hand.

Prepositional phrase 'uit mijn hand'.

1

De dief verdween in de nacht.

The thief disappeared into the night.

Past tense singular (sterk werkwoord).

2

Mijn sleutels zijn gisteren verdwenen.

My keys disappeared yesterday.

Perfect tense with 'zijn'.

3

De zon is achter de wolken verdwenen.

The sun has disappeared behind the clouds.

Perfect tense with prepositional phrase.

4

Alle koekjes zijn al verdwenen!

All cookies have already disappeared!

Plural subject in the perfect tense.

5

De boot verdween langzaam aan de horizon.

The boat slowly disappeared on the horizon.

Past tense with adverb 'langzaam'.

6

Ineens verdween de pijn in mijn been.

Suddenly the pain in my leg disappeared.

Inversion: adverb + verb + subject.

7

Zijn glimlach verdween toen hij het hoorde.

His smile disappeared when he heard it.

Past tense used for a sudden change.

8

De mist is eindelijk verdwenen.

The fog has finally disappeared.

Perfect tense expressing a completed change.

1

Veel banen verdwijnen door de nieuwe technologie.

Many jobs are disappearing because of the new technology.

Present tense for a general trend.

2

Het geld is op een vreemde manier verdwenen.

The money disappeared in a strange way.

Perfect tense with an adverbial phrase.

3

Zodra de zon opkomt, verdwijnt de dauw.

As soon as the sun rises, the dew disappears.

Subordinate clause + main clause.

4

De goochelaar liet het konijn in de hoed verdwijnen.

The magician made the rabbit disappear into the hat.

Causative construction 'laten + verdwijnen'.

5

Onze zorgen verdwenen toen we op vakantie waren.

Our worries disappeared while we were on vacation.

Past tense for a temporary state.

6

De vlek op mijn shirt is gelukkig verdwenen.

The stain on my shirt has luckily disappeared.

Perfect tense used for a positive result.

7

Kleine winkels verdwijnen steeds vaker uit het stadsbeeld.

Small shops are disappearing more and more from the cityscape.

Present tense for a continuous trend.

8

Zijn angst verdween zodra hij haar zag.

His fear disappeared as soon as he saw her.

Past tense in a narrative context.

1

Het probleem zal niet zomaar vanzelf verdwijnen.

The problem will not just disappear by itself.

Future tense with 'zullen'.

2

De traditie dreigt langzaam te verdwijnen.

The tradition is in danger of slowly disappearing.

Verb 'dreigen' + te + infinitive.

3

Alle bewijsmateriaal is spoorloos verdwenen.

All evidence has disappeared without a trace.

Idiom 'spoorloos verdwenen'.

4

De spanning in de kamer verdween onmiddellijk.

The tension in the room disappeared immediately.

Abstract usage in a social context.

5

Zijn fortuin verdween als sneeuw voor de zon.

His fortune disappeared like snow in the sun.

Idiomatic expression.

6

De gletsjers verdwijnen in een alarmerend tempo.

The glaciers are disappearing at an alarming rate.

Scientific/Environmental context.

7

Ik zag hem in de menigte verdwijnen.

I saw him disappear into the crowd.

Accusative with infinitive (zien + object + infinitive).

8

Het litteken is na jaren bijna helemaal verdwenen.

The scar has almost completely disappeared after years.

Perfect tense with degree adverb 'bijna'.

1

Met het verstrijken van de tijd verdwenen de bittere herinneringen.

With the passage of time, the bitter memories disappeared.

Literary usage with a prepositional time phrase.

2

De overheid probeert de werkloosheidscijfers te laten verdwijnen.

The government is trying to make the unemployment figures disappear.

Causative used for manipulation of data.

3

De kleine nuances in het debat verdwenen door de polarisatie.

The small nuances in the debate disappeared due to polarization.

Abstract social commentary.

4

De zon was al lang achter de kim verdwenen.

The sun had long since disappeared behind the horizon.

Pluperfect tense with 'was' and literary 'kim'.

5

Zijn invloed op de partij is langzaam maar zeker verdwenen.

His influence on the party has slowly but surely disappeared.

Perfect tense with a fixed adverbial phrase.

6

Vele dialecten dreigen te verdwijnen door de globalisering.

Many dialects are in danger of disappearing due to globalization.

Sociolinguistic context.

7

Het gevoel van onbehagen verdween niet, ondanks zijn excuses.

The feeling of unease did not disappear, despite his excuses.

Negative construction with 'niet'.

8

De contouren van het gebouw verdwenen in de dichte mist.

The contours of the building disappeared in the thick fog.

Descriptive literary style.

1

In de singulariteit van een zwart gat verdwijnt alle materie.

In the singularity of a black hole, all matter disappears.

Scientific/Physics context.

2

De grens tussen realiteit en fictie verdween volledig in zijn droom.

The boundary between reality and fiction disappeared completely in his dream.

Philosophical/Psychological usage.

3

Het individu dreigt te verdwijnen in de anonimiteit van de massa.

The individual is in danger of disappearing into the anonymity of the mass.

Sociological/Philosophical critique.

4

Met de dood van de laatste spreker verdween de taal voorgoed.

With the death of the last speaker, the language disappeared forever.

Finality expressed with 'voorgoed'.

5

Zijn bezwaren verdwenen als sneeuw voor de zon na de uitleg.

His objections disappeared like snow before the sun after the explanation.

Idiomatic usage in a professional context.

6

De esthetiek van het minimalisme laat overbodige details verdwijnen.

The aesthetics of minimalism make superfluous details disappear.

Artistic/Theoretical context.

7

De echo van zijn woorden verdween in de oneindigheid van de ruimte.

The echo of his words disappeared into the infinity of space.

Poetic/Metaphorical usage.

8

Elke hoop op een vreedzame oplossing leek te verdwijnen.

Every hope for a peaceful solution seemed to disappear.

Abstract subject with 'lijken te'.

Synonyme

weggaan oplossen vervliegen vergaan wegvallen uitscheiden wegraken ontbreken

Gegenteile

verschijnen opduiken ontstaan tevoorschijn komen

Häufige Kollokationen

spoorloos verdwijnen
langzaam verdwijnen
uit het zicht verdwijnen
in het niets verdwijnen
achter de horizon verdwijnen
van de kaart verdwijnen
voorgoed verdwijnen
plotseling verdwijnen
in de menigte verdwijnen
uit de mode verdwijnen

Häufige Phrasen

Laat het maar verdwijnen.

— Used when you want someone to get rid of something or stop talking about it.

Ik wil dat probleem niet meer zien. Laat het maar verdwijnen.

Het is als sneeuw voor de zon verdwenen.

— It disappeared very quickly and completely.

Mijn geld was na de vakantie als sneeuw voor de zon verdwenen.

Hij is met de noorderzon verdwenen.

— He disappeared secretly or overnight without telling anyone.

De huurder is met de noorderzon verdwenen zonder te betalen.

Verdwijn!

— A very rude way to tell someone to go away or get lost.

Ik wil je hier niet meer zien. Verdwijn!

Mijn geduld verdwijnt.

— I am losing my patience.

Schiet op, mijn geduld verdwijnt langzaam.

De vlek verdwijnt niet.

— The stain isn't coming out.

Ik heb alles geprobeerd, maar de vlek verdwijnt niet.

Uit het oog, uit het hart verdwijnen.

— To be forgotten because of absence (variation of the idiom).

Toen hij verhuisde, verdween hij langzaam uit hun hart.

In de mist verdwijnen.

— To become unclear or literally disappear in fog.

De plannen zijn in de mist verdwenen.

Het geld verdwijnt in een zwart gat.

— The money is being spent on something that shows no results.

Al onze belastingen verdwijnen in een zwart gat.

Van het toneel verdwijnen.

— To stop being active in a certain field or public life.

De politicus is na het schandaal van het toneel verdwenen.

Wird oft verwechselt mit

verdwijnen vs verliezen

You 'verliest' (lose) something you own; something 'verdwijnt' (disappears) from sight.

verdwijnen vs verlaten

You 'verlaat' (leave) a person or place; you 'verdwijnt' (disappear) from it.

verdwijnen vs vermijden

You 'vermijdt' (avoid) something; it does not necessarily 'verdwijnt'.

Redewendungen & Ausdrücke

"Als sneeuw voor de zon verdwijnen"

— To disappear extremely quickly and without leaving a trace.

Toen de politie kwam, verdween de menigte als sneeuw voor de zon.

informal/neutral
"Met de noorderzon verdwijnen"

— To leave quietly and secretly, often to avoid debts or responsibilities.

Hij had grote schulden en is met de noorderzon verdwenen.

neutral
"Van de aardbodem verdwenen zijn"

— To have disappeared completely, as if one never existed.

Ik kan hem niet vinden; het is alsof hij van de aardbodem verdwenen is.

informal
"In het niets verdwijnen"

— To vanish into thin air or become totally irrelevant.

Al zijn harde werk verdween in het niets door de crisis.

neutral
"Van de radar verdwijnen"

— To stop being noticed or to go into hiding.

De beroemde acteur is de laatste jaren volledig van de radar verdwenen.

informal
"Uit de roulatie verdwijnen"

— To be taken out of circulation (e.g., money or a sick person).

Die oude bankbiljetten zijn al lang uit de roulatie verdwenen.

neutral
"In de doofpot verdwijnen"

— To be covered up or hushed up (usually a scandal).

De corruptiezaak verdween al snel in de doofpot.

neutral/formal
"Van de kaart verdwijnen"

— To be destroyed or to cease to exist (often used for places).

Door de overstroming is het eiland bijna van de kaart verdwenen.

neutral
"In de anonimiteit verdwijnen"

— To become unknown or lose one's fame.

Na zijn sportcarrière wilde hij gewoon in de anonimiteit verdwijnen.

neutral
"In de schaduw verdwijnen"

— To become less important compared to someone or something else.

Zijn prestaties verdwenen in de schaduw van zijn broers succes.

literary

Leicht verwechselbar

verdwijnen vs verschijnen

It is the opposite and sounds similar.

Verschijnen is to appear; verdwijnen is to disappear. They share the 'schijnen' root.

De zon verschijnt in de ochtend en verdwijnt in de avond.

verdwijnen vs verdrinken

Similar prefix and length.

Verdrinken is to drown; verdwijnen is to disappear.

Hij verdween in het water, maar gelukkig verdronk hij niet.

verdwijnen vs verdwazen

Similar prefix and structure.

Verdwazen is to become dazed or foolish; verdwijnen is to vanish.

Hij verdween in de menigte terwijl hij verdwaasd rondkeek.

verdwijnen vs vermijden

Similar starting sound.

Vermijden is to avoid; verdwijnen is to disappear.

Ik vermijd de zon, zodat mijn rimpels niet verdwijnen (wait, that doesn't make sense - better: zodat mijn bleke huid niet verdwijnt).

verdwijnen vs verdwalen

Both start with 'verdwa/verdwi'.

Verdwalen is to get lost (direction); verdwijnen is to vanish.

Ik verdwaalde in het bos en toen verdween het pad.

Satzmuster

A1

[Onderwerp] verdwijnt.

De zon verdwijnt.

A2

[Onderwerp] is verdwenen.

Mijn boek is verdwenen.

B1

[Onderwerp] verdween in [Locatie].

Hij verdween in de winkel.

B1

Laten + [Object] + verdwijnen.

Ik laat de vlek verdwijnen.

B2

[Onderwerp] verdwijnt als sneeuw voor de zon.

Het ijs verdwijnt als sneeuw voor de zon.

B2

Het [Onderwerp] dreigt te verdwijnen.

Het bos dreigt te verdwijnen.

C1

Met [Gebeurtenis] verdween [Abstract Onderwerp].

Met zijn vertrek verdween de hoop.

C2

[Onderwerp] verdwijnt in de anonimiteit.

Zij verdween in de anonimiteit.

Wortfamilie

Substantive

verdwijning disappearance
verdwijntruc vanishing trick

Verben

laten verdwijnen to make disappear

Adjektive

verdwenen disappeared / missing
verdwijnend vanishing

Verwandt

verschijnen
schijnen
weggaan
verliezen
zoek

So verwendest du es

frequency

Very high in both daily speech and literature.

Häufige Fehler
  • Ik heb verdwenen. Ik ben verdwenen.

    Verdwijnen indicates a change of state and therefore must use 'zijn'.

  • De zon verdwijnde. De zon verdween.

    Verdwijnen is a strong verb and does not take the weak '-de' ending in the past tense.

  • Ik verdwijn mijn problemen. Ik laat mijn problemen verdwijnen.

    Verdwijnen is intransitive. You need 'laten' to make it transitive (causative).

  • Het is spoorloos verdween. Het is spoorloos verdwenen.

    In the perfect tense, you must use the past participle 'verdwenen', not the past tense 'verdween'.

  • De vlek is weggegaan. De vlek is verdwenen.

    While 'weggegaan' is understood, 'verdwenen' is much more natural for stains or abstract things.

Tipps

The 'Zijn' Rule

Always pair 'verdwijnen' with 'zijn' in the perfect tense. Think of it as a movement from 'here' to 'not here'.

Strong Verb Pattern

Memorize the pattern ij-ee-e: verdwijnen, verdween, verdwenen. This applies to many Dutch verbs like 'kijken' and 'schrijven'.

Soft 'ij'

The 'ij' in 'verdwijnen' is a diphthong. Don't make it a flat 'i' or 'ee'. It should sound like the 'y' in 'my' but a bit more pressed.

Abstract Use

Don't be afraid to use it for feelings. 'Mijn boosheid verdween' sounds very natural in Dutch.

Snow and Sun

Use 'Als sneeuw voor de zon' to describe anything that happens very quickly. It's a very 'Dutch' thing to say.

Causative Form

When you are the actor making something vanish, remember to use 'laten verdwijnen'. 'De goochelaar liet...'.

Final 'n'

In casual speech, the final 'n' in 'verdwijnen' is almost silent. Focus on the 'ij' sound to identify the word.

The Noorderzon

The phrase 'met de noorderzon verdwijnen' is a great cultural nugget. It implies a bit of a scandalous or secret escape.

Double 'e'

In the past tense 'verdween', make sure to use two 'e's to keep the vowel long. One 'e' would make it 'verdwen', which is not a word.

Daily Objects

Every time you can't find something, say 'Het is verdwenen!' out loud to reinforce the perfect tense.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'ver-' as 'far' and 'dwijnen' as 'dwindle'. When something goes 'far dwindle', it disappears!

Visuelle Assoziation

Imagine a magician waving a wand over a rabbit. As he says 'Verdwijnen!', the rabbit turns into a cloud of 'V' shaped birds that fly away.

Word Web

Zon Mist Sleutels Goochelaar Zijn Verdween Spoorloos Vlek

Herausforderung

Try to use 'verdwijnen' in the perfect tense three times today: once for something you lost, once for the weather, and once for a feeling.

Wortherkunft

From Middle Dutch 'verdwinen', which comes from Old Dutch 'fardwinan'. It is composed of the prefix 'ver-' (expressing change or away) and the root 'dwinan' (to waste away or vanish).

Ursprüngliche Bedeutung: To waste away, to become thin, or to perish slowly.

Germanic (cognate with Old English 'dwinan', which led to the modern English 'dwindle').

Kultureller Kontext

Be careful when using 'verdwijnen' in the context of people; it can sound very ominous as it is the standard word for missing persons (vermissingen).

English speakers often use 'disappear' as both 'I disappeared' and 'I disappeared the evidence'. In Dutch, you can only use 'verdwijnen' for the first case.

The 'verdwijning' of Tanja Groen (a famous Dutch cold case). Hans Klok's 'verdwijntrucs' in Las Vegas. The song 'Als sneeuw voor de zon' by various Dutch artists.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Weather

  • De mist verdwijnt.
  • De zon verdwijnt.
  • De wolken verdwijnen.
  • De regen verdwijnt.

Losing things

  • Mijn sleutels zijn verdwenen.
  • Mijn geld is verdwenen.
  • Mijn telefoon is verdwenen.
  • Alles is verdwenen.

Magic

  • Een verdwijntruc doen.
  • Iets laten verdwijnen.
  • De assistente verdween.
  • Hocus pocus, verdwijn!

Health

  • De pijn verdwijnt.
  • De koorts verdwijnt.
  • De vlekken verdwijnen.
  • De symptomen verdwijnen.

Social Trends

  • Banen verdwijnen.
  • Winkels verdwijnen.
  • Tradities verdwijnen.
  • Natuur verdwijnt.

Gesprächseinstiege

"Is er wel eens iets heel vreemds bij jou thuis verdwenen?"

"Denk je dat fysiek geld in de toekomst helemaal zal verdwijnen?"

"Welke Nederlandse traditie mag van jou wel verdwijnen?"

"Wat doe jij als je hoofdpijn niet vanzelf verdwijnt?"

"Zou je ooit een verdwijntruc willen leren van een goochelaar?"

Tagebuch-Impulse

Schrijf over een moment waarop je iets belangrijks verloor dat spoorloos verdwenen was.

Welke dingen in de wereld zie je langzaam verdwijnen waar je verdrietig om bent?

Stel je voor dat je voor één dag kon verdwijnen. Wat zou je doen en waar zou je heen gaan?

Beschrijf hoe het landschap verandert als de zon verdwijnt en de nacht begint.

Denk na over een angst die je vroeger had maar die nu helemaal verdwenen is.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, in the perfect tense (voltooid tegenwoordige tijd), 'verdwijnen' always uses the auxiliary verb 'zijn'. This is because it indicates a change of state or position. For example, 'De zon is verdwenen' is correct, whereas 'De zon heeft verdwenen' is incorrect. This is a common rule for verbs of movement and transition in Dutch.

You can say 'Mijn sleutels zijn verdwenen' if they are gone and you don't know where they are. However, if you want to say 'I lost my keys,' you should use 'Ik heb mijn sleutels verloren.' 'Verdwijnen' is something the keys do, while 'verliezen' is something you do to the keys.

'Verdwijnen' is a general term for disappearing. 'Oplossen' is more specific: it means to dissolve (like salt in water) or to solve (like a puzzle). If a problem 'verdwijnt', it just goes away. If a problem 'wordt opgelost', someone actually fixed it.

It is a strong verb. The singular past tense is 'verdween' (ik/jij/hij verdween) and the plural is 'verdwenen' (wij/jullie/zij verdwenen). Note the long 'ee' sound. For example: 'Gisteren verdween de zon al om vijf uur.'

It means 'disappeared without a trace'. 'Spoor' means track or trace, and 'loos' means without. It is a very common collocation used in news reports and detective stories when someone or something cannot be found at all.

No, 'verdwijnen' is intransitive, meaning it cannot take a direct object. You must use the causative 'laten' if you want to make something disappear. The correct sentence is: 'Ik laat de vlek verdwijnen.' This literally means 'I let the stain disappear.'

The most common noun form is 'de verdwijning'. For example: 'De verdwijning van de juwelen is een raadsel.' You can also use the infinitive as a neuter noun: 'Het verdwijnen van de zon'.

It is a neutral word that can be used in any register. It is appropriate for formal documents, academic writing, casual conversation, and children's stories. The register usually depends on the context and the other words used in the sentence.

The most direct opposite is 'verschijnen', which means 'to appear'. Other opposites include 'opduiken' (to pop up) and 'tevoorschijn komen' (to come forward/become visible).

Not necessarily. While it can mean losing something or someone, it can also be positive, such as 'De hoofdpijn verdween' (The headache disappeared) or 'De vlek verdween uit mijn shirt' (The stain disappeared from my shirt).

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Translate to Dutch: 'The money has disappeared.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Dutch: 'The pain disappeared quickly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Dutch: 'Many species are disappearing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce 'verdwijnen' clearly.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'De zon is verdwenen.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'laten verdwijnen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The magician made the bird disappear.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a sunset using 'verdwijnen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'All my friends have disappeared.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The ship disappeared into the mist.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The problem will not disappear.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'verdwijnen' in a sentence about money.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The headache is finally gone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'verdwijnen' and 'wolken'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The magician made the rabbit disappear.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'verdwijnen' in a question.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The thief disappeared into the crowd.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'verdwijnen' in a sentence about the future.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The mist is disappearing.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I made the coin disappear.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!