B1 Expression Formell

å holde stand

to hold one's ground

Bedeutung

Not giving up.

🌍

Kultureller Hintergrund

The phrase is often associated with 'Kongens Nei' (The King's No) during WWII, where King Haakon VII 'holdt stand' against German demands. In Norwegian 'flat' hierarchy, holding stand against a boss is more accepted than in many other cultures, provided you have good arguments. Coastal communities use this to describe their resilience against the harsh North Sea weather. Norwegian sports commentators use this constantly when the national football team is defending a lead against a better team.

🎯

Use it in Writing

This phrase is a great way to boost your score in B1/B2 writing exams (like Norskprøven). It shows you master idiomatic, formal language.

⚠️

Don't over-inflect

Remember that 'stand' stays as 'stand'. Don't try to make it plural or definite in this specific idiom.

Bedeutung

Not giving up.

🎯

Use it in Writing

This phrase is a great way to boost your score in B1/B2 writing exams (like Norskprøven). It shows you master idiomatic, formal language.

⚠️

Don't over-inflect

Remember that 'stand' stays as 'stand'. Don't try to make it plural or definite in this specific idiom.

💬

The 'Silent' Strength

In Norway, 'å holde stand' is often seen as a quiet, humble strength. You don't need to shout to hold stand; you just need to not move.

Teste dich selbst

Fyll inn riktig form av verbet 'å holde'.

I går ______ muren stand mot den kraftige vinden.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: holdt

Setningen refererer til 'i går' (fortid), så vi må bruke preteritum av 'å holde', som er 'holdt'.

Hvilken setning bruker uttrykket riktig?

Velg riktig alternativ:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Politikeren holdt stand mot presset fra media.

Dette er den eneste setningen som bruker uttrykket metaforisk for å beskrive motstand mot press.

Match situasjonen med riktig bruk av 'å holde stand'.

En gammel bro under en flom.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Broen holder stand.

Vi bruker 'holde stand' når en konstruksjon ikke gir etter for naturkrefter.

Fullfør dialogen.

A: 'Er du sikker på at du ikke vil endre prisen på huset?' B: 'Ja, jeg kommer til å _______.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: holde stand

'Holde stand' passer her fordi B nekter å gi etter for press om å endre prisen.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Holde stand vs. Holde ut

å holde stand
Motstand Resistance
Posisjon Position
å holde ut
Tid Time
Smerte Pain

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fyll inn riktig form av verbet 'å holde'. Fill Blank B1

I går ______ muren stand mot den kraftige vinden.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: holdt

Setningen refererer til 'i går' (fortid), så vi må bruke preteritum av 'å holde', som er 'holdt'.

Hvilken setning bruker uttrykket riktig? Choose B1

Velg riktig alternativ:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Politikeren holdt stand mot presset fra media.

Dette er den eneste setningen som bruker uttrykket metaforisk for å beskrive motstand mot press.

Match situasjonen med riktig bruk av 'å holde stand'. situation_matching A2

En gammel bro under en flom.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Broen holder stand.

Vi bruker 'holde stand' når en konstruksjon ikke gir etter for naturkrefter.

Fullfør dialogen. dialogue_completion B1

A: 'Er du sikker på at du ikke vil endre prisen på huset?' B: 'Ja, jeg kommer til å _______.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: holde stand

'Holde stand' passer her fordi B nekter å gi etter for press om å endre prisen.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, it is very common to describe a person or a group of people who refuse to give in to pressure.

Not quite. 'Å holde ut' is about enduring time/pain (like a long run). 'Å holde stand' is about resisting a force (like an argument or a storm).

It is neutral to formal. You can use it in a newspaper or a business meeting, but also when talking to friends about a serious topic.

No, in this idiom 'stand' is always indefinite. 'Holde standen' would mean holding a physical market stall.

The most direct opposite is 'å gi etter' (to yield) or 'å kapitulere' (to capitulate).

Yes! It's very common when a team is defending against many attacks.

Often, but not always. You can say 'De holdt stand' (They held their ground) without specifying what they were resisting if it's clear from context.

Yes, 'holdt stand' is very common when reporting on events that already happened.

Yes, if a server stays up during a massive traffic spike, you could say it 'holdt stand'.

Yes, it frequently appears in reading comprehension tasks for the B2 level.

Verwandte Redewendungen

🔄

å stå imot

synonym

To resist

🔗

å holde ut

similar

To endure

🔗

å gi etter

contrast

To yield / give in

🔗

å stå på sitt

similar

To stick to one's guns

🔗

å bite tennene sammen

builds on

To grit one's teeth

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!