At the A1 level, 'bakgrunn' is a word you might encounter when describing pictures or simple computer settings. You learn it as a physical location: 'hva er i bakgrunnen?' (what is in the background?). You might also use it very simply to say where you come from in a basic way, though 'jeg kommer fra...' is more common. At this stage, focus on the physical meaning—the part of a photo that isn't the main subject. Think of a picture of a person standing in front of the Eiffel Tower; the tower is in the 'bakgrunn'. You also see it on your computer or phone screen as 'bakgrunnsbilde' (wallpaper). It's a useful noun to expand your descriptive vocabulary beyond just naming objects.
As an A2 learner, you start using 'bakgrunn' to describe people's origins in a slightly more formal way than 'hvor kommer du fra?'. You might say 'Han har bakgrunn fra Italia' (He has a background from Italy). You also begin to understand compound words like 'bakgrunnsstøy' (background noise), which is useful when explaining why you can't hear someone on the phone. You'll encounter the word in simple news articles or descriptions of people's lives. It helps you move from just stating facts to providing a little bit of context. You also learn the prepositional phrase 'i bakgrunnen' as a standard way to describe the setting of any situation, not just a photo.
At the B1 level, 'bakgrunn' becomes a key professional word. You use it in your CV and job applications to describe your 'utdanningsbakgrunn' (educational background) and 'yrkesbakgrunn' (professional background). You are expected to use the phrase 'på bakgrunn av' (on the basis of) to explain your reasoning or the causes of events. This is the level where the word shifts from being purely descriptive to being analytical. You can discuss the 'kulturell bakgrunn' of a character in a book or a person in a news story. You understand that 'bakgrunn' provides the necessary 'context' for understanding a complex situation. It is a vital tool for the 'Self-expression' part of the B1 exams.
By B2, you use 'bakgrunn' with nuance in academic and formal discussions. You can distinguish between 'faglig bakgrunn' (subject-matter expertise) and 'sosial bakgrunn' (socio-economic status). You use the word to analyze social issues, such as how someone's background affects their opportunities in life. You are comfortable with abstract uses, like 'bakgrunnen for den økonomiske krisen' (the background/reasons for the economic crisis). You also use it in more sophisticated artistic critiques, discussing how the background of a painting interacts with the foreground to create meaning. Your use of 'på bakgrunn av' is fluid and correct in formal essays, replacing simpler words like 'fordi' (because).
At the C1 level, you use 'bakgrunn' to explore deep systemic issues. You might talk about the 'teoretiske bakgrunnen' (theoretical background) of a scientific study or the 'ideologiske bakgrunnen' (ideological background) of a political movement. You can use it to describe subtle things, like 'bakgrunnsstråling' (background radiation) in a scientific context or 'bakgrunnsmusikk' as a deliberate atmospheric choice in film. You understand the historical and social weight the word carries when discussing national identity and 'innvandrerbakgrunn'. You can use the word in complex rhetorical structures to provide a foundation for your arguments, ensuring your audience understands the 'bakteppe' (backdrop/background) of your claims.
At the C2 level, 'bakgrunn' is used with total precision and stylistic flair. You might use it in philosophical debates about the 'bakgrunn' of human consciousness or in high-level legal arguments where the 'bakgrunn for loven' (the intent/background of the law) is scrutinized. You can play with the word in literary contexts, using it metaphorically to describe the 'bakgrunn' of a person's soul or the silent 'bakgrunn' of history against which individual lives are played out. You are also aware of its etymological roots and can use related, more obscure terms when appropriate. Your mastery is such that you can use 'bakgrunn' to imply things left unsaid—the 'subtext' or 'underlying reality'—making your Norwegian truly sophisticated.

bakgrunn in 30 Sekunden

  • Bakgrunn means 'background' in both physical and metaphorical senses.
  • It is a masculine noun: en bakgrunn, bakgrunnen, bakgrunner.
  • Commonly used to describe scenery, personal history, or the basis of a decision.
  • Key phrases include 'i bakgrunnen' (in the background) and 'på bakgrunn av' (based on).

The Norwegian word bakgrunn is a versatile masculine noun that primarily translates to 'background' in English. It is a compound word formed from 'bak' (back) and 'grunn' (ground/foundation), mirroring the English construction perfectly. However, its application in Norwegian spans across physical, professional, and abstract domains, making it a cornerstone for B1-level learners who are moving beyond simple descriptions into more nuanced storytelling and professional communication.

Physical Scenery
In the world of art, photography, and theater, 'bakgrunn' refers to the part of a scene or picture that is furthest from the viewer. If you are taking a portrait in the Norwegian mountains, the peaks are your bakgrunn.

Maleriet har en mørk bakgrunn som får fargene i forgrunnen til å poppe.

Personal History
When discussing people, 'bakgrunn' refers to their upbringing, education, and previous experiences. This is essential for job interviews ('faglig bakgrunn') or social integration ('kulturell bakgrunn').

Furthermore, 'bakgrunn' is used in information technology and media to describe processes running in the 'background' (bakgrunnsprosesser) or noise that occurs behind the main audio (bakgrunnsstøy). In a broader sense, it can mean the underlying cause or reason for an event. For instance, 'bakgrunnen for konflikten' translates to the 'background of the conflict'. Understanding this word allows you to connect individual facts into a cohesive narrative, which is a key skill for intermediate Norwegian speakers. You will hear it in news broadcasts, read it in academic texts, and use it yourself when introducing your own life story to new friends in Norway. It is not just about where you are standing, but where you are coming from in every sense of the word.

Hva er din utdanningsmessige bakgrunn?

Contextual Usage
In social science and journalism, 'bakgrunn' is used to provide the setting for a story. It answers the question: What happened before this moment that makes it significant?

Vi må se på den historiske bakgrunnen for å forstå situasjonen i dag.

In summary, whether you are talking about the mountains behind a cabin, the degree you earned five years ago, or the reasons behind a new government policy, 'bakgrunn' is the word you need. It bridges the gap between the visible foreground and the deeper meaning of things.

Using bakgrunn correctly requires understanding its role as a masculine noun (en bakgrunn). It follows standard Norwegian declension patterns. When you use it in a sentence, you often pair it with prepositions like 'i' (in) or 'med' (with), or use it as part of a compound word. Let's explore the grammatical structures and contexts where this word shines.

The Preposition 'I'
When referring to physical location or the 'setting' of a picture, we almost always use 'i bakgrunnen'. This specifies that something is positioned at the back of the visual field.

I bakgrunnen av bildet kan man se en gammel kirke.

Describing Experience
When discussing a person's qualifications, 'bakgrunn' often takes an adjective to specify the field. For example, 'akademisk bakgrunn' (academic background) or 'teknisk bakgrunn' (technical background).

Hun har en variert yrkesmessig bakgrunn fra både privat og offentlig sektor.

Another common construction is 'på bakgrunn av', which means 'on the basis of' or 'against the backdrop of'. This is frequently used in formal writing, reports, and news to explain why a decision was made. It links a cause (the background) to an effect (the decision). For example, 'På bakgrunn av de nye bevisene, ble saken gjenåpnet' (On the basis of the new evidence, the case was reopened). This elevates your Norwegian from simple sentences to complex logical connections.

Avgjørelsen ble tatt på bakgrunn av grundige undersøkelser.

Compound Words
Norwegian loves compounds. You will see words like 'bakgrunnsinformasjon' (background information), 'innvandrerbakgrunn' (immigrant background), and 'bakgrunnsfarge' (background color).

Kan du gi oss litt mer bakgrunnsinformasjon om prosjektet?

In artistic analysis, you might discuss the 'kontrast mellom forgrunn og bakgrunn' (contrast between foreground and background). In social settings, you might ask about someone's 'familiebakgrunn' (family background). The word is flexible and adapts to the level of formality required, though it leans slightly towards the formal and descriptive side of the language spectrum. Mastery of this word involves knowing which preposition to use: 'i' for location, 'på' for basis, and 'med' for possession (e.g., 'en person med ulik bakgrunn').

The word bakgrunn is omnipresent in Norwegian life, though the specific context changes depending on where you are. From the sterile environment of a job interview to the cozy setting of a living room conversation about a movie, you will encounter this word daily. Understanding where it pops up helps you anticipate its meaning and react correctly.

The Workplace and Recruitment
In Norway, the recruitment process is very focused on 'relevant bakgrunn'. You will see this in job advertisements ('Vi søker deg med bakgrunn innen IT') and hear it during interviews when HR managers ask you to elaborate on your past roles.

Din bakgrunn som ingeniør er svært interessant for oss.

News and Media
Journalists on NRK or in newspapers like Aftenposten use 'bakgrunn' to provide context for breaking news. They might have a 'bakgrunnsartikkel' (background article) that explains the history of a political crisis.

Her er litt bakgrunn for hvorfor strømprisene stiger.

In the digital world, you'll encounter 'bakgrunn' in settings menus. Your phone's wallpaper is a 'bakgrunnsbilde'. If an app is running while you use another one, it is 'i bakgrunnen'. This technical usage is identical to English, making it an easy win for learners. Socially, Norwegians use 'bakgrunn' to talk about their heritage or where they grew up. Since Norway is an increasingly multicultural society, discussing one's 'kulturelle bakgrunn' is a common and respectful way to share personal identity. You might hear a friend say, 'Jeg har bakgrunn fra Nord-Norge, men jeg flyttet til Oslo som barn'. This provides immediate context for their accent or perspective.

Han har en flerkulturell bakgrunn og snakker tre språk flytende.

Art and Photography
If you visit the Munch Museum or a local gallery, the guide might talk about the 'bakgrunn' of a painting, referring either to the physical paint on the canvas or the historical circumstances of the artist's life.

Legg merke til de detaljerte skyene i bakgrunnen.

In short, 'bakgrunn' is a high-frequency word because it provides the 'frame' for almost everything else. Whether it is a literal frame in a photo or a figurative frame for a person's life, it is the foundation upon which the foreground is built. Pay attention to how often it is used in 'Dagsrevyen' (the news) to see its importance in explaining the world.

While bakgrunn is a cognate of 'background', there are several pitfalls that English speakers and other learners often fall into. These range from prepositional errors to semantic confusion with similar-sounding Norwegian words. Avoiding these will make your Norwegian sound more natural and precise.

Confusion with 'Bakside'
A common mistake is using 'bakgrunn' when you mean 'bakside' (the back side of an object). If you want to say 'the back of the paper', use 'baksiden av papiret', not 'bakgrunnen'. 'Bakgrunn' is about depth and context, not the reverse side of a flat object.

Skriv navnet ditt på baksiden (NOT bakgrunnen) av arket.

Prepositional Errors
Learners often use the wrong preposition. In English, we say 'on the background', but in Norwegian, we say 'i bakgrunnen' for location and 'på bakgrunn av' for cause. Using 'på bakgrunnen' for a photo sounds like something is physically sitting on top of the background.

Riktig: Fuglen flyr i bakgrunnen. Feil: Fuglen flyr på bakgrunnen.

Another mistake is overusing 'bakgrunn' when 'erfaring' (experience) might be more appropriate. While 'bakgrunn' can include experience, it usually refers to the totality of one's history. If you are talking specifically about the skills you gained, 'erfaring' is often better. For instance, 'Jeg har erfaring med Python' is more common than 'Jeg har bakgrunn med Python'. However, 'Jeg har bakgrunn innen programmering' (I have a background in programming) is perfectly fine. Finally, be careful with the plural form. It is 'bakgrunner', but it is rarely used in the plural unless comparing the distinct histories of multiple people. In most cases, the singular is sufficient to cover a wide range of factors.

De ansatte har ulike bakgrunner (plural is correct here for multiple people).

Confusion with 'Miljø'
Sometimes learners use 'bakgrunn' to mean 'environment'. While your background includes your environment, 'miljø' refers to the current surroundings or social circle. 'Sosial bakgrunn' refers to where you come from; 'sosialt miljø' refers to where you are now.

By keeping these distinctions in mind—especially the 'bakside' vs 'bakgrunn' and 'i' vs 'på' rules—you will navigate the complexities of this word like a pro. Remember: 'bakgrunn' is about the depth of history and space, not just the physical back of an object.

To truly master Norwegian, you need to know when to use bakgrunn and when to choose a more specific synonym. Norwegian has several words that overlap with 'background', each with its own specific flavor and context. Let's compare them to see which one fits your needs.

Bakgrunn vs. Erfaring
'Bakgrunn' is your total history (education, upbringing, past jobs). 'Erfaring' is specifically the practical knowledge or 'experience' you have gained through doing something.

Min bakgrunn er i jus, men jeg har mye erfaring med salg.

Bakgrunn vs. Kontekst
While often interchangeable, 'kontekst' (context) is more academic and refers to the circumstances surrounding an event. 'Bakgrunn' is more about the history leading up to it.

Vi må se setningen i sin rette kontekst.

In professional settings, you might hear 'historikk' (history/track record). This is specifically used for the chronological record of something, like 'betalingshistorikk' (payment history). 'Bakgrunn' is broader. Another alternative is 'forutsetning' (prerequisite/premise). If you say 'Med min bakgrunn...', you are implying that your history is the 'forutsetning' for your current success. In art, you might use 'fond' (mostly in older or very formal Norwegian) to describe the background of a stage or a large painting, but 'bakgrunn' is much more common today. Finally, 'opphav' (origin) is a poetic or formal way to talk about where something started. You have a 'bakgrunn' from a place, but your 'opphav' is your lineage or the very beginning of an idea.

Summary of Alternatives
- Erfaring: Practical skills.
- Kontekst: Surrounding circumstances.
- Historikk: Chronological record.
- Kulisse: Physical stage backdrop.
- Opphav: The source or origin.

Choosing the right word shows that you understand the nuances of the Norwegian language. While 'bakgrunn' will almost always be understood, using 'kontekst' in a literary discussion or 'erfaring' in a job interview demonstrates a higher level of fluency.

How Formal Is It?

Formell

""

Neutral

""

Informell

""

Child friendly

""

Umgangssprache

""

Wusstest du?

The word 'bakgrunn' is a direct translation equivalent of the German 'Hintergrund', which influenced many Scandinavian compound words during the Hanseatic period.

Aussprachehilfe

UK /ˈbɑːkɡrʉn/
US /ˈbɑːkɡrʉn/
Primary stress is on the first syllable 'bak-'.
Reimt sich auf
Grunn Munn Sunn Tunn Pund Sund Stund Lund
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'u' like the English 'u' in 'sun'.
  • Forgetting to double the 'n' in writing.
  • Pronouncing the 'g' too softly; it should be distinct.
  • Merging 'bak' and 'grunn' with an English 'a' sound.
  • Over-aspirating the 'k'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize as it looks like 'background'.

Schreiben 3/5

Must remember the double 'n' and compound rules.

Sprechen 3/5

The 'u' sound can be tricky for English speakers.

Hören 2/5

Usually clear, but watch out for it in fast compounds.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

Bak Grunn Bilde Fra I

Als Nächstes lernen

Kontekst Bakteppe Erfaring Grunnlag Årsak

Fortgeschritten

Sosioøkonomisk Forutsetning Belyse Drøfte Analyse

Wichtige Grammatik

Compound Nouns

Bakgrunn + bilde = Bakgrunnsbilde (Note the 's' for linking in some compounds, though not always with bakgrunn).

Masculine Noun Declension

En bakgrunn -> Bakgrunnen -> Bakgrunner -> Bakgrunnene.

Prepositional Logic

Use 'i' for physical background, 'på' for logical basis.

Adjective Agreement

En god bakgrunn (masculine), et godt grunnlag (neuter).

Genitive with -s

Søkerens bakgrunn (The applicant's background).

Beispiele nach Niveau

1

Hva ser du i bakgrunnen?

What do you see in the background?

Uses 'i' for physical location.

2

Jeg liker dette bakgrunnsbildet.

I like this wallpaper.

Compound word: bakgrunn + bilde.

3

Bakgrunnen er blå.

The background is blue.

Definite singular masculine noun.

4

Han står i bakgrunnen.

He is standing in the background.

Standard prepositional phrase.

5

Det er mye støy i bakgrunnen.

There is a lot of noise in the background.

Common everyday observation.

6

Kan du endre bakgrunnen?

Can you change the background?

Direct object in a sentence.

7

Solen er i bakgrunnen.

The sun is in the background.

Describing nature.

8

Bildet har en lys bakgrunn.

The picture has a light background.

Adjective 'lys' modifying the noun.

1

Hun har bakgrunn fra Oslo.

She has a background from Oslo.

Referring to origin.

2

Det er vanskelig å høre deg på grunn av bakgrunnsstøy.

It is hard to hear you because of background noise.

Compound: bakgrunn + s + støy.

3

De har ulik kulturell bakgrunn.

They have different cultural backgrounds.

Adjective-noun agreement.

4

Jeg trenger litt bakgrunn om saken.

I need some background on the case.

Abstract use of background.

5

Filmen har en vakker bakgrunn.

The movie has a beautiful background.

Describing scenery in media.

6

Hva er din bakgrunn?

What is your background?

Open-ended question about history.

7

Han snakket om sin familiebakgrunn.

He talked about his family background.

Compound: familie + bakgrunn.

8

Vi ser fjellene i bakgrunnen av bildet.

We see the mountains in the background of the picture.

Possessive construction with 'av'.

1

Jeg har en pedagogisk bakgrunn.

I have an educational background.

Formal adjective usage.

2

På bakgrunn av samtalen vår, vil jeg tilby deg jobben.

On the basis of our conversation, I want to offer you the job.

Formal phrase 'på bakgrunn av'.

3

Hun har bred bakgrunn innen markedsføring.

She has a broad background in marketing.

Using 'innen' to specify a field.

4

Kan du gi meg litt mer bakgrunnsinformasjon?

Can you give me a bit more background information?

Compound: bakgrunn + s + informasjon.

5

De undersøkte søkerens bakgrunn grundig.

They investigated the applicant's background thoroughly.

Genitive case with -s.

6

Bakgrunnen for konflikten er komplisert.

The background of the conflict is complicated.

Abstract cause.

7

Han holdt seg i bakgrunnen under møtet.

He kept to the background during the meeting.

Idiomatic use for behavior.

8

Vi trenger folk med ulik bakgrunn.

We need people with different backgrounds.

Emphasis on diversity.

1

Vedtaket ble fattet på bakgrunn av de nye retningslinjene.

The decision was made on the basis of the new guidelines.

Administrative Norwegian.

2

Romanen gir en god beskrivelse av den historiske bakgrunnen.

The novel gives a good description of the historical background.

Literary context.

3

Din faglige bakgrunn er midt i blinken for denne stillingen.

Your professional background is a perfect match for this position.

Idiom 'midt i blinken'.

4

Det er viktig å forstå den sosiale bakgrunnen til pasienten.

It is important to understand the patient's social background.

Healthcare context.

5

Musikken fungerte som en diskret bakgrunn for samtalen.

The music functioned as a discreet background for the conversation.

Atmospheric description.

6

Han har en kontroversiell bakgrunn i politikken.

He has a controversial background in politics.

Nuanced adjective.

7

Artikkelen belyser bakgrunnen for de økonomiske endringene.

The article sheds light on the background of the economic changes.

Verb 'belyser' (sheds light on).

8

Vi må vurdere søknaden på bakgrunn av de gitte kriteriene.

We must evaluate the application on the basis of the given criteria.

Formal evaluation.

1

Analysen tar for seg den teoretiske bakgrunnen for studien.

The analysis addresses the theoretical background of the study.

Academic Norwegian.

2

Han har en solid bakgrunn innen både realfag og humaniora.

He has a solid background in both sciences and humanities.

Using 'solid' to describe expertise.

3

Bakgrunnsmaterialet er omfattende og krever tid å sette seg inn i.

The background material is extensive and requires time to familiarize oneself with.

Compound: bakgrunn + s + materiale.

4

Det er en tydelig kontrast mellom personens bakgrunn og nåværende livsstil.

There is a clear contrast between the person's background and current lifestyle.

Sociological observation.

5

Filmen bruker bakgrunnsstøy som et virkemiddel for å skape spenning.

The film uses background noise as a tool to create tension.

Media analysis.

6

På bakgrunn av den siste tids hendelser, må vi endre strategi.

In light of recent events, we must change strategy.

Strategic communication.

7

Hennes flerkulturelle bakgrunn gir henne et unikt perspektiv.

Her multicultural background gives her a unique perspective.

Positive framing of diversity.

8

Vi må ikke glemme den religiøse bakgrunnen for tradisjonen.

We must not forget the religious background of the tradition.

Historical/cultural context.

1

Avhandlingen drøfter den filosofiske bakgrunnen for rettsstaten.

The thesis discusses the philosophical background of the rule of law.

Highly formal academic tone.

2

Det ligger en dyster bakgrunn bak de tilsynelatende glade bildene.

There is a somber background behind the seemingly happy pictures.

Metaphorical depth.

3

Han manøvrerte dyktig på bakgrunn av sin inngående kjennskap til systemet.

He maneuvered skillfully based on his thorough knowledge of the system.

Complex logic and phrasing.

4

Bakgrunnsvariablene i undersøkelsen ble nøye kontrollert.

The background variables in the survey were carefully controlled.

Statistical/scientific term.

5

Verket må forstås mot bakgrunn av den rådende tidsånden.

The work must be understood against the backdrop of the prevailing zeitgeist.

Using 'mot bakgrunn av' (against the backdrop of).

6

Hans bakgrunn som diplomat preget hans tilnærming til konflikten.

His background as a diplomat characterized his approach to the conflict.

Describing influence of past on present.

7

Forfatteren vever den personlige historien sammen med den store historiske bakgrunnen.

The author weaves the personal story together with the grand historical background.

Literary analysis.

8

Det er en viss bakgrunnsstråling som må tas hensyn til i målingene.

There is a certain background radiation that must be taken into account in the measurements.

Technical scientific usage.

Häufige Kollokationen

Akademisk bakgrunn
Faglig bakgrunn
Kulturell bakgrunn
Historisk bakgrunn
I bakgrunnen
På bakgrunn av
Bakgrunnsstøy
Bakgrunnsinformasjon
Sosial bakgrunn
Bakgrunnsbilde

Häufige Phrasen

Ha bakgrunn i

— To have a foundation or origin in a specific field or place.

Han har bakgrunn i Forsvaret.

Mot en bakgrunn av

— Against a backdrop of (often used for events).

Møtet skjedde mot en bakgrunn av politisk uro.

I lys av bakgrunnen

— Considering the background/context.

I lys av hans bakgrunn var handlingen forståelig.

Uten bakgrunn

— Without any prior experience or context.

Han startet bedriften helt uten bakgrunn.

Bred bakgrunn

— Extensive and varied experience.

Hun har en bred bakgrunn fra næringslivet.

Relevant bakgrunn

— Experience that is applicable to the current situation.

Søkeren har svært relevant bakgrunn.

Bakgrunn for vedtaket

— The reasoning or evidence behind a formal decision.

Her er bakgrunnen for vedtaket vårt.

Trå i bakgrunnen

— To step back and let others take the lead.

Han valgte å trå i bakgrunnen under debatten.

Bakgrunnen til saken

— The facts leading up to the current situation.

Kan du forklare bakgrunnen til saken?

Flerkulturell bakgrunn

— Coming from or having roots in multiple cultures.

Mange i Oslo har flerkulturell bakgrunn.

Wird oft verwechselt mit

bakgrunn vs Bakside

Means the physical back side of an object (like a coin or paper).

bakgrunn vs Grunn

Means 'reason' or 'ground'. Bakgrunn is more about the context/history.

bakgrunn vs Bakteppe

More literary; used for the backdrop of a story or event.

Redewendungen & Ausdrücke

"Å holde seg i bakgrunnen"

— To stay out of the spotlight; to be modest or shy.

Hun foretrekker å holde seg i bakgrunnen.

Neutral
"Å ha noe i bakgrunnen"

— To have something running or existing while focusing on something else.

Jeg har alltid radioen på i bakgrunnen.

Informal
"Å belyse bakgrunnen"

— To explain the reasons or history behind something clearly.

Rapporten belyser bakgrunnen for problemene.

Formal
"Å skyve noe i bakgrunnen"

— To make something less important or ignore it.

Viktige spørsmål ble skjøvet i bakgrunnen.

Neutral
"Å tre frem fra bakgrunnen"

— To suddenly become noticeable or take a lead role.

Nye talenter trådte frem fra bakgrunnen.

Literary
"Å ha en brokete bakgrunn"

— To have a varied, perhaps slightly messy or unusual history.

Han har en brokete bakgrunn med mange ulike jobber.

Informal
"Å se bakgrunnen for"

— To understand the motivation or cause.

Jeg ser bakgrunnen for at du er sint.

Neutral
"Bakgrunnen for det hele"

— The ultimate reason for everything that happened.

Hva var egentlig bakgrunnen for det hele?

Informal
"I bakgrunnen av begivenhetene"

— Behind the scenes of major events.

Mye skjedde i bakgrunnen av begivenhetene.

Formal
"Å ha solid bakgrunn"

— To be very well-qualified and experienced.

Hun har en solid bakgrunn i finans.

Professional

Leicht verwechselbar

bakgrunn vs Bakside

Both start with 'bak'.

Bakside is the reverse side; bakgrunn is the background/history.

Snu arket og se på baksiden.

bakgrunn vs Grunnlag

Both contain 'grunn'.

Grunnlag is the foundation or basis; bakgrunn is the history leading up to it.

Vi har et godt grunnlag for samarbeid.

bakgrunn vs Erfaring

Both relate to past work.

Erfaring is specific skills; bakgrunn is the whole history.

Jeg har mye erfaring med barn.

bakgrunn vs Kontekst

Similar abstract meaning.

Kontekst is the immediate surrounding; bakgrunn is the history.

Ordets betydning avhenger av konteksten.

bakgrunn vs Opphav

Relates to where things come from.

Opphav is the very source or birth; bakgrunn is the history since then.

Mysteriet har et ukjent opphav.

Satzmuster

A1

Det er en [substantiv] i bakgrunnen.

Det er et tre i bakgrunnen.

A2

Jeg har bakgrunn fra [land/by].

Jeg har bakgrunn fra Polen.

B1

Han har en [adjektiv] bakgrunn.

Han har en teknisk bakgrunn.

B1

På bakgrunn av [substantiv], [handling].

På bakgrunn av dette, slutter jeg.

B2

Bakgrunnen for [situasjon] er [årsak].

Bakgrunnen for krisen er oljeprisen.

C1

Sett i lys av hans [adjektiv] bakgrunn...

Sett i lys av hans politiske bakgrunn...

C2

Mot en bakgrunn av [abstrakt substantiv]...

Mot en bakgrunn av sosial urettferdighet...

B2

Vi må vurdere [objekt] på bakgrunn av [kriterier].

Vi må vurdere søknaden på bakgrunn av kravene.

Wortfamilie

Substantive

Verben

Adjektive

Verwandt

So verwendest du es

frequency

High (Top 1000 words in Norwegian).

Häufige Fehler
  • På bakgrunnen av bildet I bakgrunnen av bildet

    Use 'i' for physical location in a picture.

  • Han har en god bakgrund Han har en god bakgrunn

    The word ends with double 'n', not 'nd' (which is Swedish/Danish).

  • Hva er baksiden din? Hva er bakgrunnen din?

    Baksiden means 'your back side/butt'. Bakgrunnen means your history.

  • På bakgrunn av det regner... Fordi det regner...

    Don't use 'på bakgrunn av' for simple causes; it's for logical basis.

  • Jeg ser deg på bakgrunnen Jeg ser deg i bakgrunnen

    Preposition error for location.

Tipps

Double the N

Always remember the double 'n' at the end of 'bakgrunn'. It's a common spelling mistake.

Job Interviews

Use 'faglig bakgrunn' to talk about your professional skills. It sounds very professional.

Photo Descriptions

When describing a photo, always use 'i bakgrunnen' for things in the back and 'i forgrunnen' for things in the front.

Decision Making

Use 'på bakgrunn av' in reports to justify your conclusions. It makes your writing sound academic.

The Stress

Stress the first part: BAK-grunn. Don't let the second syllable take over.

Compound Power

Norwegian loves compounds. Don't be afraid to say 'bakgrunnsmusikk' or 'bakgrunnsfarge'.

Synonym Check

If you are talking about a theater stage, consider using 'kulisser' for more precision.

Identity

Discussing 'kulturell bakgrunn' is a common and respectful way to talk about diversity in Norway.

Phone Settings

Look for 'Bakgrunn' in your phone's settings to see how it's used in a digital context.

Academic Tone

In essays, 'bakgrunnen for studien' is the standard way to introduce your literature review.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Back-Ground'. It's the 'ground' that is at the 'back'. Simple and effective!

Visuelle Assoziation

Imagine a theater stage. The main actor is in front, and the painted 'bakgrunn' is the mountain scenery behind them.

Word Web

Context History Scenery Origin Education Noise Wallpaper Basis

Herausforderung

Write three sentences: one about a photo, one about your education, and one using 'på bakgrunn av'.

Wortherkunft

From the Norwegian words 'bak' (back) and 'grunn' (ground/foundation). It is a Germanic construction.

Ursprüngliche Bedeutung: The 'ground at the back' or the rear foundation of a scene.

North Germanic / Indo-European.

Kultureller Kontext

When asking about someone's 'bakgrunn' in a sensitive context (like immigration), ensure the tone is curious and inclusive rather than accusatory.

The usage is very similar to 'background' in English, making it a low-interference word for English speakers.

Edvard Munch's 'The Scream' has a famous orange-red bakgrunn. NRK's 'Bakgrunn' section in news articles. Jobbnorge.no often lists 'bakgrunn' requirements.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Photography/Art

  • I bakgrunnen
  • Bakgrunnsfarge
  • Uskarp bakgrunn
  • Fjerne bakgrunnen

Job Interview

  • Relevant bakgrunn
  • Utdanningsbakgrunn
  • Min bakgrunn er...
  • Faglig bakgrunn

News/Politics

  • Bakgrunnen for saken
  • På bakgrunn av
  • Historisk bakgrunn
  • Bakgrunnsinformasjon

Socializing

  • Kulturell bakgrunn
  • Hva er din bakgrunn?
  • Familiebakgrunn
  • Bakgrunn fra...

Technology

  • Bakgrunnsbilde
  • Kjøre i bakgrunnen
  • Bakgrunnsprosess
  • Endre bakgrunn

Gesprächseinstiege

"Kan du fortelle litt om din faglige bakgrunn?"

"Hva er bakgrunnen for at du flyttet til Norge?"

"Hva ser vi egentlig i bakgrunnen på dette bildet?"

"Har du bakgrunn fra idrett eller musikk?"

"Hvordan påvirker din bakgrunn måten du ser verden på?"

Tagebuch-Impulse

Skriv om din utdanningsmessige bakgrunn og hvordan den har hjulpet deg.

Beskriv bakgrunnen i favorittbildet ditt. Hva gjør den spesiell?

Reflekter over din kulturelle bakgrunn. Hva er du mest stolt av?

Forklar bakgrunnen for en viktig beslutning du har tatt i livet ditt.

Hvorfor er det viktig å kjenne til den historiske bakgrunnen for nyheter?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It is masculine: en bakgrunn, bakgrunnen. In some dialects, it might be treated as feminine, but masculine is the standard in Bokmål.

You use the compound word 'bakgrunnsinformasjon'. Example: 'Kan du gi meg litt bakgrunnsinformasjon?'

'I bakgrunnen' refers to physical location (in the background). 'På bakgrunn av' means 'based on' or 'due to' (logical basis).

Yes, it is the perfect word. You can use 'Utdanningsbakgrunn' or 'Yrkesbakgrunn'.

It is a tight, high 'u'. Your lips should be rounded and forward, similar to 'food' but more compressed.

Yes, 'bakgrunnsbilde' is the standard term for wallpaper on a computer or phone.

Indirectly, yes. 'Bakgrunnen for' often explains the reason or cause of something.

Yes, 'bakgrunner', but it is mostly used when talking about several different people's histories.

Yes, that is a very common way to introduce yourself in a professional setting.

It means 'background noise', like traffic or people talking while you are trying to focus.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Describe your educational background in Norwegian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence describing what is in the background of your favorite photo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'på bakgrunn av' in a formal sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain why background noise is annoying when studying.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He has a broad professional background.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'What is the background of the conflict?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short dialogue where someone asks about your origin using 'bakgrunn'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe the background of a famous painting you know.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'bakgrunnsbilde' in a sentence about technology.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'On the basis of the new information...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between 'bakgrunn' and 'bakside'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about someone keeping in the background.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'They have different cultural backgrounds.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The app is running in the background.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I need more background information.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'historisk bakgrunn' in a sentence about a city.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a 'solid faglig bakgrunn'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'There is a lot of background noise here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'We must understand the patient's background.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The mountains are in the background.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce: 'Bakgrunn'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'In the background' in Norwegian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Based on this' in Norwegian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask someone about their background.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I have a background in teaching'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'There is too much background noise'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Change the wallpaper'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He has a different background'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The background is blue'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a photo's background using 'i bakgrunnen'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Academic background'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Historical background'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Background information'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The reason for the decision'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Keep in the background'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Background process'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Against a backdrop of...'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Solid professional background'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Background color'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'On the basis of our conversation'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Bakgrunnen er hvit.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Jeg har en annen bakgrunn.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Hva er bakgrunnen for saken?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Det er mye bakgrunnsstøy.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'På bakgrunn av undersøkelsen...'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'I bakgrunnen ser vi fjell.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Hun har en solid bakgrunn.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Bakgrunnsbildet er fint.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Bakgrunnsinformasjon er viktig.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'De har ulik bakgrunn.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Relevant bakgrunn kreves.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Musikken spilte i bakgrunnen.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Historisk bakgrunn.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Utdanningsbakgrunn.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Bakgrunnsprosess.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!