At the A1 level, you just need to know that 'detalhista' describes someone who likes details. It's like saying 'careful' or 'thorough'. You can use it in very simple sentences like 'Eu sou detalhista' (I am detail-oriented). Don't worry about the complex grammar yet; just remember it ends in -ista for both men and women. Think of it as a way to describe a person's personality simply.
At A2, you can start using 'detalhista' to describe people you know or your own work habits. You should understand that it comes from the word 'detalhe' (detail). You can use it with 'muito' to say someone is 'very detail-oriented'. Example: 'Minha mãe é muito detalhista na cozinha.' You should also be able to form the plural 'detalhistas' when talking about more than one person.
By B1, you should be able to distinguish between 'detalhista' (the person) and 'detalhado' (the object). You can use it in more varied contexts, like describing a professional skill. You might use it in a job interview setting. 'Eu trabalho de forma detalhista para evitar erros.' You also start to see how it can be slightly negative or positive depending on the situation.
At B2, you are expected to use 'detalhista' with more complex verbs and in more abstract ways. You can use it to describe an 'olhar detalhista' (a detail-oriented gaze/perspective). You should be comfortable using it alongside synonyms like 'meticuloso' and understand the subtle differences. You can also use it as a noun: 'Ele é um detalhista nato.'
At the C1 level, you use 'detalhista' to discuss nuances in character, art, and professional methodology. You understand that the word carries cultural weight related to 'capricho' and quality. You can use it in academic or technical writing to describe a rigorous approach. You are also aware of regional slang like 'picuinhas' as a negative alternative and can choose the right word for the right register.
At C2, your use of 'detalhista' is completely natural. You can use it in sophisticated rhetorical ways, perhaps contrasting it with 'perfeccionismo' or 'minúcia' in a philosophical or literary discussion. You recognize its use in classical Portuguese literature and can use it to describe complex systems or deep analytical processes with perfect grammatical precision and native-like prosody.

Detalhista in 30 Sekunden

  • Detalhista means detail-oriented or meticulous in Portuguese.
  • It is a common-gender adjective, ending in -ista for both men and women.
  • It is generally a positive trait in professional and artistic contexts.
  • It differs from 'detalhado', which describes objects rather than people.

The Portuguese word detalhista is a versatile adjective and noun used to describe someone who pays extreme attention to details. It is derived from the noun detalhe (detail) combined with the suffix -ista, which often denotes a person who follows a certain principle or possesses a specific quality. In a professional context, being called detalhista is almost always a compliment, suggesting that the individual is thorough, meticulous, and reliable. However, in personal relationships, it can occasionally carry a slightly negative connotation if it implies that the person is overly fussy or pedantic about insignificant things.

Professionalism
In the workplace, a detalhista employee is one who catches errors before they become problems. Architects, surgeons, and programmers are often described this way because their work demands high precision.
Personality Trait
As a personality trait, it describes someone who notices the small things, like a change in a friend's mood or a subtle ingredient in a complex dish.

O arquiteto foi extremamente detalhista ao planejar a fachada do edifício histórico, garantindo que cada ornamento fosse restaurado com precisão.

Understanding the nuances of detalhista requires looking at the intent. If you are praising someone's work, detalhista highlights their dedication to quality. If you are complaining about someone's slow pace because they are stuck on minor points, you might still use detalhista, but your tone will convey the frustration. It is a word that bridges the gap between 'careful' and 'perfectionist'. Unlike 'perfeccionista', which can sometimes imply an impossible standard, detalhista focuses more on the observation and execution of specific elements.

Ela é uma pintora detalhista; você consegue ver cada pincelada individual em suas obras.

Contextual Flexibility
The word does not change gender. You can say 'Ele é detalhista' or 'Ela é detalhista'. This makes it very easy to use in conversation without worrying about grammatical agreement beyond plurality.

In contemporary Brazilian culture, being detalhista is often linked to the concept of 'capricho'—doing something with extra care and soul. When someone says 'Que trabalho detalhista!', they are expressing admiration for the effort put into the small parts of a whole. It is a term of respect in artisanal circles, culinary arts, and high-level academic research. However, in a fast-paced environment, a manager might warn: 'Não seja tão detalhista agora, precisamos entregar o básico primeiro,' suggesting that the focus on details is hindering the immediate deadline.

Não precisamos ser tão detalhistas neste rascunho inicial; o importante é a ideia geral.

To wrap up the conceptual understanding, think of detalhista as a lens. It is the ability to zoom in on the micro-level while others are looking at the macro-level. It is an essential trait for anyone involved in quality control, editing, or any field where the difference between 'good' and 'great' lies in the smallest margins. When you use this word, you are acknowledging the intellectual and physical effort required to notice what others ignore.

Using detalhista correctly involves understanding its placement as an adjective and its invariant nature regarding gender. Because it ends in -ista, it follows the rule of common-gender adjectives in Portuguese. Whether you are describing a man, a woman, a group of people, or even an abstract process, the form remains largely the same, only changing for pluralization (detalhistas).

Direct Description
The most common way to use it is with the verb ser (to be) to describe a permanent or characteristic trait. 'Meu chefe é muito detalhista.'
Modifying Nouns
It can be placed after a noun to add specific quality. 'Ele fez um relatório detalhista sobre as finanças.'

Para ser um bom revisor, você precisa ter um olhar detalhista e não deixar escapar nenhum erro de digitação.

In sentence construction, detalhista often pairs with intensifiers like muito (very), extremamente (extremely), or excessivamente (excessively). The choice of intensifier can change the sentiment from positive to negative. For example, 'muito detalhista' is usually a compliment in a job interview, whereas 'excessivamente detalhista' might suggest that the person takes too long to finish tasks because they obsess over trifles.

As análises detalhistas do cientista permitiram a descoberta de uma nova partícula subatômica.

Another interesting usage is as a substantive (noun). You can say 'Ele é um detalhista' (He is a perfectionist/detail-oriented person). In this case, it functions as a label for the person's identity. This is common when discussing hobbies or specialized skills. 'Na cozinha, ele é um verdadeiro detalhista; até o corte dos legumes deve ser milimétrico.' This highlights that the quality is central to who they are in that specific context.

Comparisons
You can use it in comparative structures: 'Ela é mais detalhista do que o irmão.' (She is more detail-oriented than her brother.)

In more complex sentences, particularly at the C1 level, detalhista can be used to describe an approach or a methodology. 'Adotamos uma abordagem detalhista para resolver o problema técnico.' This moves the focus from the person to the method, emphasizing the rigor and thoroughness of the process itself. It implies that nothing was left to chance and every possible variable was considered. This level of usage is highly valued in academic and technical writing in Portuguese.

Embora o projeto fosse simples, o cliente exigia um acabamento detalhista e luxuoso.

The word detalhista is ubiquitous in Brazilian and Portuguese life, appearing in settings ranging from high-stakes corporate boardrooms to casual Sunday dinners. Its frequency is high because Portuguese speakers value the social and professional recognition of 'doing things right'. In a culture that often celebrates 'jeitinho' (creative improvisation), being detalhista stands out as a mark of disciplined excellence and sophisticated taste.

In the Media
Art critics on television often use detalhista to describe the work of directors, fashion designers, or painters. You might hear: 'O diretor é conhecido por seu estilo detalhista, onde cada objeto em cena tem um significado.'
In Job Interviews
This is a keyword in HR. Candidates often say: 'Eu me considero uma pessoa muito detalhista' to signal that they are careful and won't make sloppy mistakes.

Na crítica gastronômica, o chef foi elogiado por sua apresentação detalhista que transformou o prato em uma obra de arte.

You will also hear this word in the context of sports analysis. Commentators might describe a coach as detalhista if they spend hours analyzing video footage of opponents to find tiny weaknesses. In this sense, it is synonymous with 'strategic' and 'prepared'. It suggests that the person leaves nothing to luck. This usage is common in football (soccer) coverage in Brazil and Portugal, where coaches like Tite or Abel Ferreira are frequently described with this adjective.

O técnico é tão detalhista que ele estuda até a direção do vento antes da partida.

In everyday life, friends might use it to describe someone's storytelling style. 'Ele é muito detalhista contando histórias; demora meia hora para chegar ao ponto principal!' Here, the word takes on a slightly humorous or weary tone, indicating that the person includes perhaps *too many* details. This demonstrates the word's ability to shift between a professional virtue and a social quirk depending on the environment and the speaker's intent.

Social Context
When planning a wedding or a large party, the person in charge is expected to be detalhista. 'A noiva é muito detalhista, tudo tem que estar perfeito.'

Finally, in the world of literature and film, detalhista is a common term for realism or high-fantasy world-building. Authors who describe every leaf on a tree or every button on a costume are praised (or criticized) for their estilo detalhista. It is a word that fundamentally respects the effort of observation, making it a staple in any discussion about quality, craftsmanship, and human perception.

While detalhista is a straightforward word, English speakers often stumble on its gender agreement and its distinction from similar-sounding words like detalhado. Because English adjectives don't change based on the noun, the temptation to apply English logic to Portuguese can lead to subtle but noticeable errors in communication.

Mistake: Gender Agreement
Many learners try to change the ending to '-isto' for men. This is incorrect. It is always detalhista for both genders. Saying 'Ele é detalhisto' is a common beginner error.
Mistake: Confusing with 'Detalhado'
'Detalhado' means 'detailed' (an object having details). 'Detalhista' means 'detail-oriented' (a person who focuses on details). You wouldn't say a person is 'detalhado' unless they are literally covered in small parts.

Incorreto: O mapa é muito detalhista. (The map is very detail-oriented.)
Correto: O mapa é muito detalhado. (The map is very detailed.)

Another frequent error is the misplacement of the word in a sentence to imply a negative meaning where a positive one was intended. In Portuguese, the tone and context carry the weight of the connotation. If you say someone is detalhista with a smile, it's a compliment. If you roll your eyes, it's a critique. Learners often search for a different word for 'fussy' (like picuinhas), but detalhista is often used for both, so you must rely on non-verbal cues.

Incorreto: Ela é uma pessoa detalhada.
Correto: Ela é uma pessoa detalhista.

Learners also sometimes confuse detalhista with perfeccionista. While they are related, they are not identical. A perfeccionista wants things to be perfect and may suffer if they aren't. A detalhista simply notices and works on the small parts. You can be detalhista without being a perfectionist (e.g., you like details but don't mind if the overall result isn't 'perfect'). Using them interchangeably can sometimes misrepresent someone's work style in a professional evaluation.

Pronunciation Pitfall
The 'lh' sound (/ʎ/) is tricky for English speakers. It is not 'l-h' or just 'l'. It is similar to the 'lli' in 'million'. Failing to pronounce this correctly can make the word unrecognizable.

Lastly, be careful with the plural form. In English, 'detail-oriented' doesn't change if you're talking about one person or ten. In Portuguese, you must add the 's': 'Eles são detalhistas.' Forgetting the plural marker is a common sign of a non-native speaker and can break the flow of an otherwise advanced sentence.

To truly master Portuguese at a C1 level, you need to know the alternatives to detalhista. Depending on whether you want to sound more formal, more casual, or more specific about the *kind* of attention being paid, several other words might be more appropriate.

Minucioso
This is the more formal cousin of detalhista. It implies a 'minute' or microscopic level of care. It is often used in legal, medical, or scientific contexts. 'Um exame minucioso' (A thorough examination).
Meticuloso
Very similar to meticulous in English. It suggests a high degree of order and method in how details are handled. It is almost always positive.
Perfeccionista
Focuses on the end result being flawless. A perfeccionista is often detalhista, but the motivation is 'perfection' rather than just 'detail'.

Enquanto o detalhista foca nas partes, o perfeccionista foca na ausência de erros no todo.

If you want to describe someone who is *too* focused on details in a negative way, you might use picuinhas (informal, Brazilian/Portuguese) or precioso (formal, meaning 'precious' about small things). Picuinhas is a great slang term for someone who complains about tiny, unimportant things just to be difficult. Using this instead of detalhista clearly signals your annoyance.

Ele é tão meticuloso que organiza seus livros por cor, tamanho e data de publicação.

For a more poetic or literary alternative, consider esmerado. This adjective describes something done with 'esmero' (great care and polish). It is often used for crafts or writing. 'Um texto esmerado' suggests not just that it has details, but that those details have been polished to a shine. In business, you might use rigoroso (rigorous) if the attention to detail is driven by rules or standards rather than personal style.

Atento
Meaning 'attentive'. It is a simpler, more common word. 'Ele é um observador atento' (He is an attentive observer).

Understanding these synonyms allows you to fine-tune your Portuguese. If you are writing a CV, use meticuloso or detalhista. If you are writing a medical report, use minucioso. If you are teasing a friend for being too picky, use picuinhas. This variety is what separates a B2 learner from a C1 proficient speaker.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The suffix '-ista' is of Greek origin (-istes) and was used to describe practitioners of a trade, but it later evolved to describe people with specific character traits.

Aussprachehilfe

UK /dɛ.ta.ˈʎiʃ.tɐ/
US /de.ta.ˈʎis.tɐ/
The stress is on the penultimate syllable: de-ta-LHIS-ta.
Reimt sich auf
Artista Otimista Pessimista Realista Turista Conquista Vista Pista
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'lh' as a simple 'l'.
  • Putting the stress on the last syllable (detalhis-TÁ).
  • Treating the 'e' in 'de' as a long English 'e' (dee-).
  • Mispronouncing the 's' as a 'z'.
  • Forgetting to pronounce the 'i' clearly.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize if you know 'detail'.

Schreiben 3/5

Need to remember the 'lh' spelling and the -ista ending.

Sprechen 4/5

The 'lh' sound and the 's' before 't' can be tricky for English speakers.

Hören 2/5

Clear rhythm makes it easy to hear in context.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

Detalhe Pessoa Trabalho Muito Ser

Als Nächstes lernen

Minucioso Meticuloso Capricho Perfeccionismo Revisão

Fortgeschritten

Escrutínio Exegese Pormenor Esmero Rigor

Wichtige Grammatik

Adjectives ending in -ista

Otimista, realista, detalhista (same for both genders).

Pluralization of -ista

Detalhista -> Detalhistas.

Position of Adjectives

Usually after the noun: 'Um homem detalhista'.

The 'lh' sound

Pronounced as a palatal lateral approximant /ʎ/.

Common-gender nouns

O detalhista / A detalhista.

Beispiele nach Niveau

1

Eu sou detalhista.

I am detail-oriented.

'Detalhista' is an adjective here.

2

Ela é detalhista.

She is detail-oriented.

Notice the ending stays '-ista' for a woman.

3

Ele é detalhista.

He is detail-oriented.

Notice the ending stays '-ista' for a man.

4

Você é detalhista?

Are you detail-oriented?

Interrogative form.

5

Nós somos detalhistas.

We are detail-oriented.

Plural form: add 's'.

6

O meu pai é detalhista.

My father is detail-oriented.

Possessive + noun + adjective.

7

Eles não são detalhistas.

They are not detail-oriented.

Negative form.

8

Um trabalho detalhista.

A detail-oriented job/work.

Adjective modifying a noun.

1

O artista é muito detalhista em suas pinturas.

The artist is very detail-oriented in his paintings.

Use of intensifier 'muito'.

2

Minha irmã é detalhista e gosta de tudo arrumado.

My sister is detail-oriented and likes everything tidy.

Compound sentence.

3

Para este jogo, você precisa ser detalhista.

For this game, you need to be detail-oriented.

Modal verb 'precisar'.

4

O médico foi muito detalhista na consulta.

The doctor was very thorough in the consultation.

Past tense 'foi'.

5

Ninguém é tão detalhista quanto o João.

Nobody is as detail-oriented as João.

Comparative 'tão... quanto'.

6

As crianças foram detalhistas no desenho.

The children were detail-oriented in the drawing.

Plural agreement.

7

Eu gosto de professores detalhistas.

I like detail-oriented teachers.

Direct object with adjective.

8

Ela não é detalhista, ela é perfeccionista.

She isn't detail-oriented, she is a perfectionist.

Contrasting two adjectives.

1

O engenheiro apresentou um plano detalhista para a ponte.

The engineer presented a detail-oriented plan for the bridge.

Professional context.

2

Sempre fui detalhista, o que me ajuda muito no trabalho.

I've always been detail-oriented, which helps me a lot at work.

Relative clause 'o que'.

3

Ser detalhista pode ser cansativo às vezes.

Being detail-oriented can be tiring sometimes.

Gerund/Infinitive as subject.

4

Ela descreveu o crime de forma muito detalhista.

She described the crime in a very detail-oriented way.

Adverbial phrase 'de forma...'

5

O projeto exige um profissional detalhista e focado.

The project requires a detail-oriented and focused professional.

Adjective string.

6

Não seja tão detalhista com coisas sem importância.

Don't be so detail-oriented with unimportant things.

Imperative negative.

7

Os detetives detalhistas encontraram a pista no tapete.

The detail-oriented detectives found the clue on the rug.

Adjective modifying plural subject.

8

Se você não for detalhista, vai cometer muitos erros.

If you aren't detail-oriented, you will make many mistakes.

Conditional sentence.

1

A análise detalhista do mercado revelou novas oportunidades.

The detail-oriented analysis of the market revealed new opportunities.

Abstract noun modification.

2

Ele é um detalhista nato, sempre percebe o que os outros ignoram.

He is a born detail-oriented person; he always notices what others ignore.

Substantive use of the adjective.

3

Apesar de ser detalhista, ele consegue cumprir os prazos.

Despite being detail-oriented, he manages to meet the deadlines.

Concessive clause 'Apesar de'.

4

O autor utiliza um estilo detalhista para criar atmosfera.

The author uses a detail-oriented style to create atmosphere.

Literary context.

5

Buscamos alguém que tenha um perfil detalhista e analítico.

We are looking for someone who has a detail-oriented and analytical profile.

Subjunctive 'tenha'.

6

O excesso de ser detalhista pode levar à procrastinação.

Being excessively detail-oriented can lead to procrastination.

Noun phrase subject.

7

Suas observações detalhistas foram fundamentais para o sucesso.

His detail-oriented observations were fundamental to the success.

Adjective as essential attribute.

8

Ela é tão detalhista que chega a ser irritante.

She is so detail-oriented that it gets to be annoying.

Consecutive clause 'tão... que'.

1

A restauração detalhista da catedral levou mais de uma década.

The detail-oriented restoration of the cathedral took more than a decade.

High-level vocabulary.

2

O rigor detalhista da pesquisa científica garante sua validade.

The detail-oriented rigor of scientific research guarantees its validity.

Formal academic tone.

3

É preciso um olhar detalhista para interpretar esta obra de arte.

A detail-oriented eye is needed to interpret this work of art.

Impersonal expression 'É preciso'.

4

O diretor é conhecido por seu perfeccionismo detalhista.

The director is known for his detail-oriented perfectionism.

Compound concept.

5

Sua abordagem detalhista impediu que a falha passasse despercebida.

His detail-oriented approach prevented the flaw from going unnoticed.

Complex sentence structure.

6

O texto, embora detalhista, não perde a clareza nem a fluidez.

The text, although detail-oriented, loses neither clarity nor fluidity.

Concessive insertion.

7

A cultura da empresa valoriza o trabalho detalhista e o capricho.

The company culture values detail-oriented work and care/craftsmanship.

Cultural term 'capricho'.

8

Ele discursou de forma detalhista sobre as causas da crise.

He spoke in a detail-oriented way about the causes of the crisis.

Formal adverbial usage.

1

A exegese detalhista do manuscrito revelou nuances linguísticas inéditas.

The detail-oriented exegesis of the manuscript revealed unprecedented linguistic nuances.

Highly academic 'exegese'.

2

Sua mente detalhista é capaz de decompor os problemas mais complexos.

His detail-oriented mind is capable of breaking down the most complex problems.

Metaphorical usage.

3

O escrutínio detalhista das contas públicas é essencial para a democracia.

The detail-oriented scrutiny of public accounts is essential for democracy.

Political/Legal register.

4

A obra de Proust é célebre por sua narrativa detalhista e introspectiva.

Proust's work is famous for its detail-oriented and introspective narrative.

Literary criticism.

5

A tessitura detalhista do argumento não deixou margem para refutação.

The detail-oriented weaving of the argument left no room for refutation.

Metaphorical 'tessitura'.

6

O mestre de obras, um detalhista inveterado, não aceitava menos que a perfeição.

The master builder, an inveterate detail-oriented person, accepted nothing less than perfection.

Appositive phrase with 'inveterado'.

7

A investigação detalhista expôs a rede de corrupção que operava no porto.

The detail-oriented investigation exposed the corruption network operating at the port.

Journalistic/Legal tone.

8

Sua escrita é tão detalhista que beira o preciosismo.

His writing is so detail-oriented that it borders on affectation/preciosity.

Nuanced critique.

Häufige Kollokationen

Olhar detalhista
Perfil detalhista
Trabalho detalhista
Análise detalhista
Pessoa detalhista
Extremamente detalhista
Abordagem detalhista
Revisão detalhista
Planejamento detalhista
Descrição detalhista

Häufige Phrasen

Ser detalhista

— To be detail-oriented as a character trait.

É bom ser detalhista nesta profissão.

Focar no detalhe

— To focus on the detail (related action).

Precisamos focar no detalhe para ganhar.

Atenção aos detalhes

— Attention to details (the abstract concept).

Sua atenção aos detalhes é impressionante.

Nada escapa

— Nothing escapes (often said of a detalhista).

Nada escapa ao seu olhar detalhista.

Pente-fino

— Fine-tooth comb (metaphor for a detailed search).

Fizeram um pente-fino detalhista nas contas.

Rico em detalhes

— Rich in details (describing an object).

O filme é rico em detalhes históricos.

Nos mínimos detalhes

— In the smallest details.

Ela planejou a festa nos mínimos detalhes.

Ver o que ninguém vê

— To see what nobody sees.

O detalhista vê o que ninguém vê.

Caprichar nos detalhes

— To do the details with extra care.

Ele gosta de caprichar nos detalhes do jardim.

Olho clínico

— Clinical eye (very detailed observation).

Com seu olho clínico e detalhista, ele achou o erro.

Wird oft verwechselt mit

Detalhista vs Detalhado

Means 'detailed' (the object). Use 'detalhista' for the person.

Detalhista vs Meticuloso

Very similar, but 'meticuloso' sounds slightly more formal.

Detalhista vs Perfeccionista

Focuses on perfection, while 'detalhista' focuses on the details themselves.

Redewendungen & Ausdrücke

"Procurar pelo em ovo"

— To look for a hair on an egg (to be excessively picky or detailed about problems that don't exist).

Pare de procurar pelo em ovo, o relatório está ótimo!

Informal
"Ver o cisco no olho do outro"

— To see the speck in someone else's eye (noticing small flaws in others but not big ones in oneself).

Ele é detalhista com os outros, mas não vê seus próprios erros.

Neutral
"Comer com os olhos"

— To eat with the eyes (appreciating the detailed presentation of food).

A apresentação detalhista faz a gente comer com os olhos.

Informal
"Não ver a floresta por causa das árvores"

— To not see the forest for the trees (being so detailed you miss the big picture).

Ele é tão detalhista que às vezes não vê a floresta por causa das árvores.

Neutral
"Colocar os pingos nos is"

— To dot the i's (to clarify everything in detail).

Vamos ser detalhistas e colocar os pingos nos is agora.

Neutral
"Fio de bigode"

— Moustache hair (honoring a detailed verbal agreement).

Nosso acordo detalhista foi no fio de bigode.

Old-fashioned/Informal
"Fazer por onde"

— To earn it (often through detailed effort).

Ele é detalhista e faz por onde ser promovido.

Neutral
"Dar o sangue"

— To give blood (to work with extreme, detailed dedication).

Ela deu o sangue naquele projeto detalhista.

Informal
"Faca na caveira"

— Knife in the skull (extreme, detailed focus/aggression in a task).

O treinamento foi faca na caveira, muito detalhista.

Slang (Military/Police origin)
"Mãos de fada"

— Fairy hands (someone who does detailed, delicate work).

Sua costura é detalhista, ela tem mãos de fada.

Informal

Leicht verwechselbar

Detalhista vs Detalhado

Sounds almost identical to English 'detailed'.

It describes the object, not the person.

O relatório é detalhado (The report is detailed).

Detalhista vs Minudente

Very rare synonym for detailed.

It's extremely formal/literary and rarely used in speech.

Uma descrição minudente.

Detalhista vs Picuinhas

Often translated as detail-oriented in some contexts.

It is always negative/slangy for someone who is annoying about details.

Deixe de ser picuinhas!

Detalhista vs Atencioso

Means 'attentive'.

Usually refers to being polite or caring, not necessarily focusing on technical details.

O garçom foi muito atencioso.

Detalhista vs Exigente

Means 'demanding'.

A person can be demanding without being detailed.

O professor é exigente.

Satzmuster

A1

Eu sou [adjective].

Eu sou detalhista.

A2

[Noun] é muito [adjective].

O artista é muito detalhista.

B1

Para ser [noun], é preciso ser [adjective].

Para ser médico, é preciso ser detalhista.

B2

Apesar de ser [adjective], [clause].

Apesar de ser detalhista, ele é rápido.

C1

O [noun] destaca-se pelo seu caráter [adjective].

O projeto destaca-se pelo seu caráter detalhista.

C1

Adotar uma postura [adjective] diante de [noun].

Adotar uma postura detalhista diante dos fatos.

C2

A [noun] beira o [abstract noun] [adjective].

A escrita beira o preciosismo detalhista.

C2

Sob um escrutínio [adjective], percebe-se que...

Sob um escrutínio detalhista, percebe-se que há erros.

Wortfamilie

Substantive

Detalhe (detail)
Detalhismo (attention to detail/meticulousness)

Verben

Detalhar (to detail/to specify)

Adjektive

Detalhista (detail-oriented)
Detalhado (detailed)

Verwandt

Meticulosidade
Minúcia
Precisão
Rigor
Capricho

So verwendest du es

frequency

Very common in both spoken and written Portuguese.

Häufige Fehler
  • Ele é detalhisto. Ele é detalhista.

    The word does not change to 'o' for masculine.

  • Um mapa detalhista. Um mapa detalhado.

    Maps are 'detalhados' (objects); people are 'detalhistas'.

  • Eles são detalhista. Eles são detalhistas.

    Adjectives must agree in number (plural).

  • Ela é detalhada. Ela é detalhista.

    A person is not 'detailed' (made of parts), they are 'detail-oriented'.

  • Pronouncing 'lh' like 'l'. Pronouncing 'lh' correctly.

    The 'lh' sound is essential for being understood.

Tipps

Gender Neutrality

Always remember that -ista words like 'detalhista' do not change for gender. This is a great shortcut for learners!

Word Family

Learn 'detalhar' (to detail) and 'detalhe' (detail) at the same time to build a strong word family.

CV Tip

Use 'detalhista' in your Portuguese CV to highlight your quality control skills.

Complimenting

Tell a chef or an artist 'Que trabalho detalhista!' to give them a high compliment.

Capricho

In Brazil, 'detalhista' is often linked to 'capricho'. Doing something with 'capricho' means doing it with love and detail.

Stress the 'I'

The 'i' in the 'lhis' syllable is very clear. Don't swallow it.

Avoid Repetition

If you've already used 'detalhista', switch to 'meticuloso' to keep your writing interesting.

Context Clues

If you hear it in a complaining tone, think of it as 'fussy' or 'picky'.

The Artist Link

Think: Art-ista cares about Detalh-ista.

Big Picture

Don't be so 'detalhista' with your learning that you forget to actually speak! Fluency is better than perfect grammar.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'Detail-ista' who is a 'Stylista' of details. They don't just see the clothes; they see every stitch.

Visuelle Assoziation

Imagine a person using a magnifying glass to look at a grain of rice that has a city carved into it.

Word Web

Detail Meticulous Careful Artist Precision Checklist Observer Thorough

Herausforderung

Try to describe your favorite hobby using 'detalhista' and explain three small details you focus on.

Wortherkunft

From the Portuguese word 'detalhe', which comes from the French 'détail', derived from the Old French 'detaillier' (to cut in pieces).

Ursprüngliche Bedeutung: To cut something into small parts or pieces.

Romance (Latin root via French).

Kultureller Kontext

Be careful not to use it as a euphemism for 'slow' in a work environment unless you want to be subtly critical.

In English, 'perfectionist' is often the first word people think of, but 'detail-oriented' is the closer professional equivalent to 'detalhista'.

The architecture of Oscar Niemeyer (detalhista in curves) The writing of Machado de Assis The strategy of football coach Tite

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Job Interview

  • Sou muito detalhista.
  • Tenho atenção aos detalhes.
  • Gosto de revisar meu trabalho.
  • Busco a precisão.

Art/Design

  • Um desenho detalhista.
  • Estilo detalhista.
  • Rico em detalhes.
  • Acabamento detalhista.

Science/Research

  • Análise detalhista.
  • Observação detalhista.
  • Método detalhista.
  • Dados detalhistas.

Social/Gossip

  • Ele é detalhista demais.
  • Conta tudo nos detalhes.
  • Muito picuinhas.
  • Repara em tudo.

Cooking

  • Chef detalhista.
  • Apresentação detalhista.
  • Tempero detalhista.
  • Corte detalhista.

Gesprächseinstiege

"Você se considera uma pessoa detalhista ou prefere focar no plano geral?"

"Qual é a profissão que mais exige um olhar detalhista na sua opinião?"

"Você conhece alguém que seja excessivamente detalhista?"

"Como ser detalhista ajuda você no seu dia a dia?"

"Você acha que os artistas brasileiros são mais detalhistas que os outros?"

Tagebuch-Impulse

Descreva uma situação em que ser detalhista salvou você de um grande erro.

Escreva sobre um hobby onde você gosta de ser detalhista e por quê.

Reflita sobre a diferença entre ser detalhista e ser perfeccionista na sua vida.

Como você lida com pessoas que não são nada detalhistas no trabalho?

Descreva um objeto que você possui que é muito rico e detalhista.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It is both! In Portuguese, adjectives ending in '-ista' are common-gender, meaning they don't change based on the gender of the person they describe. 'O homem detalhista' and 'A mulher detalhista' are both correct.

'Detalhista' describes a person's character or a way of doing things (detail-oriented). 'Detalhado' describes the thing itself (detailed). Example: 'Um arquiteto detalhista faz um projeto detalhado.'

Yes, you can. 'Ele é um detalhista' means 'He is a detail-oriented person.' It works just like 'artista' or 'dentista'.

Usually, yes. It implies quality and care. However, if someone says 'Você é detalhista demais!', they might mean you are being too slow or picky.

'Sou uma pessoa detalhista' is the perfect phrase. It shows you are careful and professional.

Yes, the meaning is identical in all Portuguese-speaking countries.

It's like the 'lli' in 'million'. Your tongue should be flat against the roof of your mouth.

Not better, just more formal. Use 'minucioso' for reports and 'detalhista' for people.

'Desleixado' (sloppy) or 'superficial' (surface-level) are the most common opposites.

Rarely. It's almost always for people or their actions. For objects, use 'detalhado' or 'rico em detalhes'.

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Write a sentence using 'detalhista' to describe a doctor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I am not detail-oriented, I prefer the big picture.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between 'detalhista' and 'detalhado' in Portuguese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short job interview response mentioning you are detail-oriented.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'detalhistas' in a plural sentence about engineers.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe an artist using the word 'detalhista'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Create a sentence using 'olhar detalhista'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Being detail-oriented is a virtue in this profession.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'detalhista' in a negative context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a detailed plan using 'detalhado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'minucioso' as a synonym for 'detalhista' in a formal sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a 'chef detalhista'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'They are very detail-oriented and never make mistakes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use the word 'detalhismo' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a 'revisão detalhista'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Stop being so picky!' using a synonym of detalhista.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe your own work style using 'detalhista'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'detalhista' and 'perfeccionista' together.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'A detail-oriented approach is necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a 'professor detalhista'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce: 'Detalhista'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Eu sou muito detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Ela é uma pessoa detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Nós somos detalhistas.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'O trabalho é detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Um olhar detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Ele não é detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Você é detalhista?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Muito detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Extremamente detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'O médico foi detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'As crianças são detalhistas.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Um plano detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Ela é detalhista e cuidadosa.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Pare de ser tão detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'O artista é detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Sempre fui detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Eles são muito detalhistas.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Um relatório detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'O projeto exige ser detalhista.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: 'detalhista'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: 'detalhistas'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'O chefe é muito detalhista.' Who is detail-oriented?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Ela não é detalhista.' Is she detail-oriented?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Eles são detalhistas.' Is the subject singular or plural?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'O trabalho foi detalhista.' What was detail-oriented?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Um olhar detalhista.' What is being described?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Extremamente detalhista.' What is the intensifier?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Seja detalhista.' Is this a command or a question?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'O artista detalhista pintou a flor.' Who painted the flower?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and spell: 'detalhe'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and spell: 'detalhista'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Minucioso'. Is this a synonym for detalhista?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Desleixado'. Is this a synonym for detalhista?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'O plano detalhado'. Is 'detalhado' describing a person here?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!