How Formal Is It?
"A água borbulhava na fonte, criando um som relaxante. (The water bubbled in the fountain, creating a relaxing sound.)"
"A água gorgolejava pelo ralo. (The water gurgled down the drain.)"
"Vou gargarejar com água salgada para a dor de garganta. (I'm going to gargle with salt water for my sore throat.)"
"O sapo fazia bolhas na lagoa. (The frog made bubbles in the pond.)"
"A cerveja estava a borbotar quando abri. (The beer was fizzing when I opened it.)"
So verwendest du es
Use "gorgolejar" to describe the sound of liquid gurgling, like water going down a drain or a full bottle emptying. It's a very specific sound.
Don't confuse "gorgolejar" with other sounds of liquid. It's specifically for a bubbling, gurgling sound in a confined space. For example, don't use it for the sound of a waterfall or waves crashing.
Teste dich selbst 24 Fragen
This sentence describes the sound of water gurgling in the sink. 'A água' means 'The water', 'gorgoleja' is 'gurgles', 'na' is 'in the', and 'pia' is 'sink'.
This sentence describes a baby gurgling with milk. 'O bebê' means 'The baby', 'gorgoleja' is 'gurgles', 'com' is 'with', and 'leite' is 'milk'.
This sentence means 'I hear the water gurgle'. 'Eu ouço' means 'I hear', 'a água' is 'the water', and 'gorgolejar' is 'to gurgle'.
This sentence describes water making a bubbling sound in a pipe.
This question asks if you can hear the bubbling sound of the river.
This sentence explains that water makes a bubbling sound when it boils.
A água começou a ___ no ralo depois que entupi a pia.
The context implies a sound made by water in a drain, which is what 'gorgolejar' describes.
Consegui ouvir a água ___ nos canos velhos da casa.
'Gorgolejar' is the correct verb to describe the sound of water in old pipes.
O som da máquina de café começou a ___ enquanto a água passava.
The sound of water passing through a coffee machine is often described as 'gorgolejar'.
Depois de beber, o líquido parecia ___ no meu estômago.
Sometimes, when you drink quickly, you can hear the liquid 'gorgolejar' in your stomach.
O dreno estava bloqueado e a água começou a ___ alto.
A blocked drain would cause water to make a gurgling sound, which is 'gorgolejar'.
Quando a chaleira ferve, a água começa a ___ antes de apitar.
Before a kettle whistles, the water often makes a gurgling sound as it heats up, described by 'gorgolejar'.
The sentence describes the action of water gurgling as someone drinks it. The structure follows subject-verb-object-adverbial phrase.
This sentence describes the sound of old plumbing. The word order specifies the subject (old plumbing), the action (made a gurgling sound), and the condition (every time someone used water).
The sentence illustrates the sound of a drain gurgling after heavy rain. The temporal phrase comes first, followed by the subject, verb, and a phrase describing the cause.
/ 24 correct
Perfect score!
Verwandte Inhalte
Mehr nature Wörter
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
à distância
A2At a far point in space or time.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2In an area of darkness or coolness caused by the blocking of direct sunlight.
à volta
A2Around; in the vicinity.
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.