ignorância
ignorância in 30 Sekunden
- Ignorância is a noun meaning a lack of knowledge or information about a specific subject or the world in general, similar to the English 'ignorance.'
- In casual Portuguese, it frequently shifts meaning to describe rudeness, impatience, or aggressive behavior, often used in phrases like 'Quanta ignorância!' to mean 'How rude!'
- It is a feminine noun ('a ignorância') and is commonly used with prepositions like 'de' (ignorância de algo) or 'sobre' (ignorância sobre algo).
- It should not be confused with the verb 'ignorar' (to ignore). 'Ignorância' is the state of not knowing, not the act of intentionally overlooking someone.
The word ignorância is a fundamental noun in Portuguese that translates directly to 'ignorance' in English. At its core, it refers to a lack of knowledge, information, or education regarding a specific subject or the world in general. However, to truly master Portuguese, one must understand that ignorância carries a dual weight. In academic or neutral settings, it describes the state of being unaware—a void where data should be. For instance, a scientist might speak of our collective ignorance regarding the deep ocean. In this context, it is not an insult but a statement of fact about the limits of human understanding. Yet, in the vibrant, everyday street Portuguese of Brazil or Portugal, the word often pivots toward a behavioral description. When someone says 'Que ignorância!', they are frequently not commenting on a person's IQ or schooling, but rather on their rudeness or aggressive behavior. This semantic shift is vital for English speakers to grasp, as 'ignorance' in English rarely implies 'being mean' or 'lacking manners' in the same visceral way it does in Portuguese. Understanding this word requires navigating the thin line between 'not knowing' and 'acting poorly.'
- Intellectual State
- The pure lack of knowledge or awareness about a fact, science, or reality.
A ignorância das leis não desculpa ninguém de as cumprir.
In the sentence above, we see the formal application: 'Ignorance of the laws does not excuse anyone from following them.' Here, the word is used in a legalistic and objective sense. It is the absence of information. However, consider a situation where a waiter is very short-tempered and slams a plate on your table. A local might whisper, 'Quanta ignorância!', referring to the waiter's lack of social grace or 'brutishness.' This is where the word becomes a social critique. It suggests that the person is acting like someone who has never been taught how to behave in civilized society. This link between 'lack of education' and 'lack of manners' is deeply embedded in the Lusophone psyche. To use the word correctly, you must gauge the environment. Are you in a philosophy seminar discussing the 'ignorance of the masses' (intellectual), or are you at a family dinner describing a cousin's loud and rude outburst (behavioral)?
- Social Conduct
- The act of being rude, impatient, or physically rough with others.
Não aguento a ignorância daquele vizinho quando ele grita com todos.
Furthermore, the word is often paired with 'plena' (full) or 'total' to emphasize the depth of the unawareness. 'Viver na ignorância' is a common expression meaning to live without knowing the truth, often implying a state of blissful or tragic unawareness. This mirrors the English 'ignorance is bliss,' which in Portuguese is sometimes rendered as 'a ignorância é uma benção.' It suggests that knowing the harsh realities of the world can be a burden, and therefore, not knowing is a form of protection. This philosophical usage is common in literature and high-level debate. In conclusion, ignorância is a versatile tool in your vocabulary, capable of describing a blank space in a student's mind or the sharp edge of a bully's tongue.
Muitos problemas do mundo vêm da ignorância mútua entre as culturas.
- Cultural Barrier
- A lack of understanding between different groups that leads to conflict.
Sua ignorância sobre o assunto ficou clara durante o debate.
A educação é o único remédio contra a ignorância.
Using ignorância correctly requires a sense of context and prepositional mastery. Most commonly, it is followed by the preposition 'de' (of) or 'sobre' (about) when specifying the subject matter that is unknown. For example, 'minha ignorância de matemática' (my ignorance of math) or 'a ignorância sobre o clima' (ignorance about the climate). In these cases, the word functions as a container for what is missing. It is a very formal way to admit you don't know something, often used to soften the blow of a mistake. Instead of saying 'I didn't know,' saying 'Foi por ignorância' (It was due to ignorance) sounds more structural and less like a personal failing of memory.
- Prepositional Use
- Use 'de' for general lack of knowledge and 'sobre' for specific topics.
Eu admito minha ignorância total sobre física quântica.
When moving into the behavioral realm, ignorância often appears with verbs like 'tratar com' (to treat with) or 'responder com' (to answer with). This describes the manner in which an action is performed. If someone yells at you for asking a simple question, you might say, 'Não precisa me tratar com essa ignorância.' This translates to 'You don't need to treat me with such rudeness.' Notice how the word 'ignorância' here replaces 'rudeza' or 'grosseria.' It implies a lack of 'civilidade' (civility). This is a very common structure in Brazilian Portuguese, where interpersonal dynamics are often described through the lens of how much 'education' (manners) a person displays.
- Manner of Action
- Used with 'com' to describe how someone speaks or acts aggressively.
O chefe respondeu com ignorância quando pedi um aumento.
Another sophisticated way to use the word is in the phrase 'por ignorância.' This acts as an adverbial phrase meaning 'out of ignorance' or 'unwittingly.' If you accidentally offended someone because you didn't know their customs, you would explain: 'Fiz isso por ignorância, não por maldade.' (I did it out of ignorance, not out of malice). This is a crucial distinction in social interactions. It separates the mistake from the intent. In legal contexts, you might hear 'alegar ignorância,' which means to claim that one did not know something as a defense. This is often a key point in trials or administrative disputes.
- Legal/Formal Phrase
- 'Alegar ignorância' means to use lack of knowledge as a justification.
Ele tentou alegar ignorância das novas regras da empresa.
Lastly, consider the abstract use of ignorância as a collective noun for a state of society. 'A ignorância do povo' is a phrase often used in political commentary to describe a population that lacks access to information or education, making them susceptible to manipulation. In this sense, the word carries a heavy sociopolitical weight. It is not just about individuals but about systemic failures. When you use ignorância in this way, you are engaging in a deeper critique of social structures. It is a word that scales from a simple 'I don't know' to a complex 'Our society is failing to educate its citizens.'
Combater a ignorância é o primeiro passo para a democracia.
Sua ignorância crassa sobre o tema surpreendeu os professores.
You will encounter ignorância in a wide variety of settings, ranging from the most formal to the most casual. In the news and media, it is a staple word used to discuss social issues. News anchors might report on the 'ignorância' surrounding a new vaccine or a change in tax laws, highlighting the public's lack of information. In these contexts, the word is used objectively to point out a gap that needs to be filled by the media or the government. It is a professional term, often paired with 'falta de informação' (lack of information) to avoid sounding overly judgmental of the public's intelligence.
- News & Journalism
- Used to identify gaps in public knowledge or awareness of current events.
O documentário explora a ignorância geral sobre o aquecimento global.
In academic settings, from high school classrooms to university lecture halls, ignorância is a technical term. Philosophy students will study Socrates and his famous stance on 'knowing that he knows nothing,' which is often discussed as a form of 'docta ignorância' (learned ignorance). Here, the word is stripped of any negative social connotation and becomes a tool for exploring the limits of human cognition. Teachers might use it to encourage students: 'Não tenha medo da sua ignorância; ela é o ponto de partida para o saber.' (Don't fear your ignorance; it is the starting point for knowledge).
- Academic Context
- A neutral term describing the state before learning or the limits of science.
A ciência avança ao reconhecer sua própria ignorância.
On the streets and in casual conversations, the tone shifts dramatically. You will hear it in heated arguments or when someone is complaining about a third party. If a driver cuts someone off in traffic and then yells at them, the victim might say, 'Quanta ignorância! O cara errou e ainda grita.' In this scenario, it's a synonym for 'brutishness.' It's a very common way for Brazilians to express frustration with someone's lack of manners or emotional control. It’s almost as if the speaker is saying, 'This person hasn't been civilized properly.' This usage is so common that 'ignorante' (the adjective form) is often used as a direct insult, meaning 'rude person' rather than 'uninformed person.'
- Street & Casual Use
- A common way to describe someone being rude, aggressive, or ill-mannered.
Pare de responder com ignorância! Estou apenas perguntando.
Finally, you will find ignorância in religious or spiritual discourses. Many traditions speak of 'ignorância' as the root cause of suffering or sin. In this context, it isn't about not knowing facts, but about a deeper 'spiritual blindness' or a lack of self-awareness. Priests or gurus might talk about overcoming 'a ignorância do ego.' This gives the word a mystical or existential quality. Whether you are reading a high-brow essay, watching a dramatic TV show, or just trying to navigate a busy market, ignorância is a word that will appear constantly, changing its meaning slightly based on the 'vibe' of the situation.
A luz da verdade dissipa as sombras da ignorância.
Desculpe minha ignorância, mas onde fica o banheiro?
The most significant mistake English speakers make when using ignorância is a 'false friend' confusion with the verb 'to ignore.' In English, 'ignorance' is the noun, and 'ignore' is the verb. While they share a root, they are used very differently. In Portuguese, if you want to say 'He is ignoring me,' you cannot say 'Ele está com ignorância comigo' (which would mean 'He is being rude to me'). You must use the verb ignorar: 'Ele está me ignorando.' This is a critical distinction. Using ignorância when you mean 'the act of ignoring' will lead to total confusion, as the listener will think you are talking about someone's lack of knowledge or their bad mood.
- The 'Ignore' Trap
- Do not use 'ignorância' to mean the act of not paying attention to someone.
Errado: A ignorância dele me magoa (meaning: his ignoring me hurts). Correto: O fato de ele me ignorar me magoa.
Another mistake involves the intensity of the word. In English, calling someone 'ignorant' is a relatively mild way of saying they don't know something. In Portuguese, calling someone 'ignorante' (the adjective related to ignorância) is much more aggressive. It is often perceived as a direct attack on their character or their upbringing. If you want to say someone simply doesn't know about a topic, it is much safer and more polite to say they are 'leigo' (layperson) or that they 'não têm conhecimento' (don't have knowledge). Using ignorância can escalate a situation unnecessarily because of its strong association with 'rudeness' and 'lack of culture.'
- Over-Intensity
- Avoid 'ignorante' for 'uninformed' in polite company; use 'leigo' instead.
Sou leigo em vinhos, não entendo nada. (Better than saying 'Tenho ignorância em vinhos').
Grammatically, students often forget that ignorância requires the feminine article 'a'. Because it ends in '-cia', it follows the typical feminine pattern. Phrases like 'o ignorância' are incorrect. Additionally, when using it as a cause, 'por ignorância' is a set phrase. You don't usually need the article there. For example, 'Ele fez isso por ignorância' is correct, while 'Ele fez isso pela ignorância' sounds like he did it 'through the specific ignorance' (less common). Mastering these small prepositional and article choices will make your Portuguese sound much more natural and less like a direct translation from English.
- Article Confusion
- Always treat 'ignorância' as feminine. Use 'a' or 'uma'.
A ignorância é perigosa. (Correct) / O ignorância é perigoso. (Incorrect)
Finally, be careful with the plural 'ignorâncias.' While technically possible, it is extremely rare. In English, we might say 'his many ignorances,' but in Portuguese, ignorância is treated as an uncountable mass noun in almost all contexts. If you want to talk about multiple things someone doesn't know, you would say 'as muitas coisas que ele não sabe' or 'sua falta de conhecimento em várias áreas.' Stick to the singular to stay safe. By avoiding these common pitfalls—the 'ignore' verb confusion, the over-aggressive tone, and the grammatical gender slips—you will use ignorância like a native speaker.
Não confunda ignorância (noun) com o ato de ignorar (verb).
Perdoe meu desconhecimento sobre sua cultura.
To enrich your Portuguese, it is helpful to know the synonyms and alternatives for ignorância, as each carries a slightly different 'flavor.' The most direct synonym for the intellectual side is desconhecimento. This word is much softer and more professional. If you don't know how a machine works, saying 'Tenho desconhecimento sobre este aparelho' sounds like a neutral statement of fact. It lacks the potential sting of ignorância. In business and formal writing, desconhecimento is almost always preferred because it focuses on the absence of information rather than a lack of education or character.
- Ignorância vs. Desconhecimento
- Ignorância can be an insult; desconhecimento is a neutral lack of information.
O projeto falhou por desconhecimento técnico da equipe.
On the behavioral side—where ignorância means rudeness—the best alternatives are rudeza, grosseria, and incivilidade. Grosseria is particularly common in Brazil. If someone is being mean or vulgar, you call it a 'grosseria.' It specifically highlights the 'roughness' of the behavior. Rudeza is slightly more formal and is often used to describe a lack of refinement. Incivilidade is the most formal of all, used in sociopolitical discussions about how people treat each other in public spaces. Choosing among these allows you to be precise about exactly what kind of 'bad behavior' you are witnessing.
- Behavioral Synonyms
- Grosseria (roughness), Rudeza (rudeness), Incivilidade (incivility).
Não suporto a grosseria no atendimento desta loja.
Another interesting word is leiguice (informal) or the state of being a leigo. While ignorância sounds like a permanent or shameful state, being a 'leigo' just means you aren't an expert in that specific field. It's a much kinder way to describe yourself. 'Sou leigo em informática' (I'm a layman in IT) is a humble and accurate way to say you don't know much about computers. Finally, consider alienação. This is often used when someone is 'ignorant' of social or political reality because they are disconnected from it. It’s a more specific type of ignorance—the ignorance of the person who 'lives in a bubble.'
- Specific Contexts
- Leigo (non-expert), Alienação (disconnectedness), Obscurantismo (denial of knowledge).
A alienação política é um grande problema na nossa sociedade.
By learning these alternatives, you gain the ability to navigate different social registers. You can use ignorância when you want to be powerful or descriptive, desconhecimento when you want to be professional, and grosseria when you want to call out bad behavior. This variety is what makes a speaker sound fluent and culturally aware. Portuguese is a language of nuance, and the 'ignorância' family of words is a perfect example of how one concept can branch into many different emotional and intellectual territories. Keep practicing these distinctions, and you will find that your ability to express complex thoughts improves significantly.
É melhor admitir o desconhecimento do que fingir saber.
Sua incivilidade chocou todos os presentes na reunião.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The shift in Portuguese from 'lack of knowledge' to 'rudeness' happened because, historically, people who were uneducated (ignorant) were often perceived as lacking the social graces and manners of the elite classes. Over time, the word for the lack of schooling became the word for the lack of manners.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the 'g' as a 'j' sound (it should be hard like 'gate').
- Forgetting the nasal sound on the 'ã' (it sounds like 'un' but without the 'n' touching the roof of the mouth).
- Pronouncing the 'r' as an English 'r' (it must be a flap/tap).
- Making the 'cia' at the end too long (it's a quick 'syah').
- Putting the stress on the last syllable instead of the second to last.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize due to the English cognate.
Requires correct gender and preposition usage (de/sobre).
Challenging because of the nasal 'ã' and the dual meaning.
Must distinguish between intellectual and behavioral contexts.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Nasal Vowels
The 'ã' in ignorância requires nasalization, common in Portuguese words ending in -ancia.
Feminine Nouns ending in -cia
Most nouns ending in -cia (distância, ganância) are feminine.
Prepositional Government (Regência)
Ignorância usually takes 'de' or 'sobre' to link to its object.
Abstract Nouns with Articles
Abstract nouns like 'ignorância' typically take the definite article 'a' when used in a general sense.
Adverbial Phrases with 'Por'
'Por ignorância' functions as an adverbial phrase of cause.
Beispiele nach Niveau
A ignorância não é boa para os alunos.
Ignorance is not good for students.
A1: Simple subject + verb + adjective.
Eu não gosto da ignorância.
I don't like ignorance.
A1: Using the definite article 'a' with the noun.
O livro fala sobre a ignorância.
The book talks about ignorance.
A1: Preposition 'sobre' (about) + noun.
A ignorância é o oposto do saber.
Ignorance is the opposite of knowing.
A1: Simple definition sentence.
Eles vivem na ignorância.
They live in ignorance.
A1: Preposition 'em' + 'a' = 'na'.
Muita ignorância causa problemas.
Much ignorance causes problems.
A1: Using 'muita' (much) to quantify the noun.
A escola combate a ignorância.
School fights ignorance.
A1: Subject + verb + direct object.
Sua ignorância é triste.
Your ignorance is sad.
A1: Possessive pronoun 'sua' + noun.
Ele agiu assim por pura ignorância.
He acted like that out of pure ignorance.
A2: Using 'por' to indicate cause.
Desculpe minha ignorância, mas quem é ele?
Excuse my ignorance, but who is he?
A2: Common polite introductory phrase.
Não responda com tanta ignorância!
Don't answer with so much rudeness!
A2: Using 'ignorância' as a synonym for rudeness.
A ignorância das regras gerou a multa.
Ignorance of the rules generated the fine.
A2: Noun + preposition 'de' + noun.
Eles admitem sua ignorância sobre o tema.
They admit their ignorance about the topic.
A2: Verb 'admitir' + possessive + noun.
A ignorância pode ser perigosa na cozinha.
Ignorance can be dangerous in the kitchen.
A2: Using the modal verb 'pode' (can/may).
Ela tratou o garçom com ignorância.
She treated the waiter with rudeness.
A2: Verb 'tratar' + 'com' + noun.
A ignorância é o primeiro passo para o erro.
Ignorance is the first step toward error.
A2: Comparative/proverbial structure.
A ignorância política impede o progresso do país.
Political ignorance prevents the country's progress.
B1: Abstract noun + adjective + complex verb phrase.
Muitos crimes são cometidos por ignorância da lei.
Many crimes are committed out of ignorance of the law.
B1: Passive voice 'são cometidos'.
É preciso combater a ignorância com educação de qualidade.
It is necessary to fight ignorance with quality education.
B1: Impersonal expression 'É preciso'.
A ignorância sobre outras culturas gera preconceito.
Ignorance about other cultures generates prejudice.
B1: Complex subject with prepositional phrase.
Ele vive em uma ignorância profunda sobre a realidade.
He lives in profound ignorance about reality.
B1: Using 'profunda' to intensify the noun.
A ignorância é uma benção para quem não quer sofrer.
Ignorance is a blessing for those who don't want to suffer.
B1: Relative clause 'para quem...'
A ignorância digital exclui muitas pessoas do mercado.
Digital ignorance excludes many people from the market.
B1: Use of 'digital' as an attributive adjective.
Não podemos permitir que a ignorância guie nossas decisões.
We cannot allow ignorance to guide our decisions.
B1: Subjunctive mood 'permita que... guie'.
A ignorância crassa demonstrada pelo político foi chocante.
The gross ignorance shown by the politician was shocking.
B2: Use of the literary adjective 'crassa'.
A ciência deve ser um farol contra a ignorância e o medo.
Science must be a lighthouse against ignorance and fear.
B2: Metaphorical usage in a formal sentence.
Alegar ignorância não o isenta de suas responsabilidades.
Claiming ignorance does not exempt you from your responsibilities.
B2: Use of 'isentar' (to exempt).
A ignorância mútua é a raiz de muitos conflitos internacionais.
Mutual ignorance is the root of many international conflicts.
B2: Complex abstract subject.
O autor critica a ignorância das elites em relação à pobreza.
The author critiques the elites' ignorance regarding poverty.
B2: Use of 'em relação a' (regarding).
Superar a ignorância exige esforço e dedicação constante.
Overcoming ignorance requires effort and constant dedication.
B2: Gerund-like infinitive subject 'Superar'.
A ignorância tecnológica pode levar à obsolescência profissional.
Technological ignorance can lead to professional obsolescence.
B2: High-level vocabulary 'obsolescência'.
Muitas vezes, a ignorância é apenas falta de curiosidade.
Often, ignorance is just a lack of curiosity.
B2: Use of 'Muitas vezes' as an adverbial phrase.
O obscurantismo é a promoção deliberada da ignorância.
Obscurantism is the deliberate promotion of ignorance.
C1: Use of 'obscurantismo' and 'deliberada'.
A ignorância invencível é um conceito complexo na teologia.
Invincible ignorance is a complex concept in theology.
C1: Technical term 'ignorância invencível'.
A peça explora a ignorância trágica dos seus personagens.
The play explores the tragic ignorance of its characters.
C1: Literary analysis context.
Vivemos em uma era onde a ignorância é frequentemente celebrada.
We live in an era where ignorance is frequently celebrated.
C1: Societal critique with 'onde' as a relative pronoun.
A ignorância do investidor médio é o que sustenta certas bolhas.
The average investor's ignorance is what sustains certain bubbles.
C1: Economic context.
O filósofo defende que a ignorância é o estado natural do homem.
The philosopher argues that ignorance is man's natural state.
C1: Indirect speech 'defende que'.
Sua ignorância enciclopédica sobre o assunto era quase admirável.
His encyclopedic ignorance on the subject was almost admirable.
C1: Oxymoron 'ignorância enciclopédica'.
A ignorância seletiva permite que as pessoas ignorem injustiças.
Selective ignorance allows people to ignore injustices.
C1: Use of 'seletiva' and 'permite que'.
A ignorância é o solo fértil onde vicejam as tiranias.
Ignorance is the fertile soil where tyrannies flourish.
C2: High-level literary verb 'vicejar'.
A doxa, para Platão, situa-se entre o saber e a ignorância.
Doxa, for Plato, is situated between knowledge and ignorance.
C2: Philosophical terminology 'doxa'.
A ignorância abissal do réu deixou o juiz em estado de perplexidade.
The defendant's abyssal ignorance left the judge in a state of perplexity.
C2: Use of 'abissal' and 'perplexidade'.
Há uma ignorância que é pecado e outra que é simples finitude.
There is an ignorance that is sin and another that is simple finitude.
C2: Existential/theological nuance.
O texto desconstrói a ignorância como um mero vácuo de informação.
The text deconstructs ignorance as a mere vacuum of information.
C2: Use of 'desconstruir' and 'mero'.
A ignorância pode ser uma couraça contra a dor da existência.
Ignorance can be a breastplate against the pain of existence.
C2: Metaphorical 'couraça' (armor/breastplate).
Sua ignorância era tal que ele desconhecia a própria ignorância.
His ignorance was such that he was unaware of his own ignorance.
C2: Paradoxical structure 'ignorância da ignorância'.
A ignorância, quando aliada ao poder, torna-se uma arma letal.
Ignorance, when allied with power, becomes a lethal weapon.
C2: Conditional/temporal clause 'quando aliada'.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Used when someone is being extremely rude or acting without any manners. It's a very common exclamation in Brazil.
O motorista gritou comigo sem motivo. Quanta ignorância!
— The Portuguese version of 'Ignorance is bliss.' It means it's easier not to know the truth.
Às vezes, acho que a ignorância é uma benção.
— A polite way to preface a question about something you feel you should perhaps already know.
Perdoe minha ignorância, mas o que significa essa sigla?
— A legal concept stating that not knowing a law is not a valid excuse for breaking it.
A ignorância da lei não justifica o crime.
— To learn something new or to become educated about a topic you previously knew nothing about.
O curso me ajudou a sair da ignorância sobre economia.
— To treat someone in a rude, rough, or aggressive manner.
Não há motivo para me tratar com essa ignorância.
— To lapse into a state of not knowing or to be fooled by lack of information.
Não podemos deixar o povo cair na ignorância novamente.
— Used to emphasize that there is zero knowledge about a specific subject.
Tenho ignorância absoluta sobre como consertar carros.
— Living in a state where one is completely surrounded by or filled with lack of knowledge.
O país estava mergulhado na ignorância durante a guerra.
— To successfully educate oneself or others; to overcome the barrier of not knowing.
Só o estudo pode nos fazer vencer a ignorância.
Wird oft verwechselt mit
Ignorar is the verb 'to ignore'. Ignorância is the state of not knowing. Don't use the noun to mean 'the act of ignoring someone'.
Inocência is being harmless or naive. Ignorância is specifically about lack of knowledge or rudeness.
Estupidez implies a lack of intelligence; ignorância implies a lack of information or education.
Redewendungen & Ausdrücke
— To pretend not to know something to avoid responsibility or to act rudely on purpose.
Ele deu uma de ignorante e não pagou a conta.
Informal— A proverb suggesting that most problems in the world stem from a lack of knowledge.
Como diz o ditado, a ignorância é a mãe de todos os males.
Neutral— To act with sudden, explosive rudeness or physical roughness.
Ele bateu com a ignorância quando viu o estrago no carro.
Slang (Regional)— To speak without knowing the facts, or to speak in a very rude tone.
Não fale na ignorância; primeiro estude o caso.
Informal— A philosophical term for knowing the limits of one's own knowledge.
Socrátes é o maior exemplo de docta ignorância.
Academic— Extreme rudeness or extreme lack of knowledge, as if it were inherited.
Aquele rapaz tem uma ignorância de pai e mãe.
Informal/Humorous— At the peak of not knowing something, or at the height of a rude outburst.
No auge da sua ignorância, ele demitiu os melhores funcionários.
Neutral— A metaphor for a situation where it is impossible to reason with someone because they are so uninformed or stubborn.
Tentar conversar com ele é como bater em um paredão de ignorância.
Informal— A common literary metaphor for a lack of education or enlightenment.
A ciência nos tira da escuridão da ignorância.
Literary— Choosing to ignore certain facts to maintain a specific worldview.
A ignorância seletiva é o que permite que ele continue mentindo.
FormalLeicht verwechselbar
It's the adjective form of 'ignorância'.
In English, 'ignorant' is about knowledge. In Portuguese, 'ignorante' is often a direct insult meaning 'rude' or 'aggressive'. Use with extreme caution.
Ele é um homem ignorante (He is a rude man).
Both refer to not knowing something.
Leigo is specific to a professional field (e.g., a layman). Ignorância is more general and can be negative. Leigo is always a safe, polite word.
Sou leigo em direito (I am not a lawyer).
Direct synonyms.
Desconhecimento is neutral and professional. Ignorância is more intense and can imply a character flaw or rudeness.
Houve desconhecimento do prazo (The deadline was unknown).
Both mean rudeness.
Grosseria is always about behavior. Ignorância can be about behavior OR knowledge. In Brazil, they are often used interchangeably for 'rudeness'.
Que grosseria a sua! (How rude of you!)
Both refer to lack of education.
Incultura is specifically about lack of 'high culture' or general schooling. Ignorância is broader.
A incultura é um entrave ao desenvolvimento.
Satzmuster
A ignorância é [adjetivo].
A ignorância é ruim.
Foi por [substantivo].
Foi por ignorância.
A ignorância sobre [tema] causa [problema].
A ignorância sobre o clima causa medo.
Alegar ignorância não [verbo].
Alegar ignorância não ajuda ninguém.
A ignorância [adjetivo] de [grupo] é [adjetivo].
A ignorância seletiva das elites é preocupante.
Mergulhado em [substantivo], o sujeito [verbo].
Mergulhado na ignorância, o sujeito errou o caminho.
Quanta [substantivo]!
Quanta ignorância!
Tratar com [substantivo].
Ele me tratou com ignorância.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very frequent in both news media and daily interpersonal complaints.
-
Using 'ignorância' for 'ignoring someone'.
→
O fato de ele me ignorar.
Ignorância is a state of not knowing, not the action of not paying attention. Use the verb 'ignorar' for the action.
-
Using 'o ignorância' (masculine).
→
A ignorância.
The word is feminine. Always use feminine articles and adjectives with it.
-
Calling a boss 'ignorante' to mean they are uninformed.
→
O chefe não tem conhecimento sobre isso.
Calling a boss 'ignorante' is calling them rude and aggressive. It will likely get you in trouble!
-
Pronouncing 'ignorância' without the nasal sound.
→
i-gu-no-RÂN-cia.
Without the nasal 'ã', the word sounds foreign and might be harder for natives to understand.
-
Using 'ignorância' to mean 'innocence'.
→
Inocência.
While they are related, 'ignorância' usually has a negative connotation of lacking education, while 'inocência' is more about purity or lack of guilt.
Tipps
Use 'Leigo' for Politeness
If you want to say you don't know about a topic, say 'Sou leigo no assunto.' It sounds much more sophisticated and humble than using 'ignorância'.
Mind the Prepositions
Remember to use 'de' for general things ('ignorância das leis') and 'sobre' for specific topics ('ignorância sobre o projeto').
The Rude Connection
Always remember that in a Brazilian 'novela', 'ignorância' is about behavior. If a character is called 'ignorante', they are likely a bully.
Nasal 'Ã' Practice
The 'ã' in 'ignorância' is the most important part of the pronunciation. Practice saying 'fan' but without touching your tongue to the roof of your mouth for the 'n'.
Formal Alternatives
In a job application or a formal report, always use 'desconhecimento'. Using 'ignorância' might make the subject sound more negative than intended.
Apologizing
Use 'Foi por ignorância' as a way to say 'I didn't know better.' It's a very effective way to diffuse a situation where you made a cultural mistake.
Context Clues
If you hear 'ignorância' in a loud voice, it's about rudeness. If you hear it in a calm, lecturing voice, it's about knowledge.
Claiming Ignorance
The phrase 'alegar ignorância' is very common in news about corruption or legal cases. It's a good one to recognize when reading the paper.
Intensifiers
Use 'crassa' to describe ignorance that is so obvious it's almost funny or offensive. It's a very common collocation in higher-level Portuguese.
Information Gone
Remember the IG mnemonic: Information Gone = Ignorância. This will help you keep the noun form clear in your head.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of the 'IG' in 'Ignorância' as 'Information Gone'. If the information is gone, you are in a state of ignorância.
Visuelle Assoziation
Imagine a dark room with a single light bulb. The darkness is 'ignorância', and the light bulb is 'conhecimento' (knowledge). If someone in the room starts throwing things (being rude), they are acting with 'ignorância'.
Word Web
Herausforderung
Try to use 'ignorância' in two different ways today: once to describe something you don't know (intellectual) and once to describe a rude situation you saw (behavioral).
Wortherkunft
Derived from the Latin 'ignorantia', which comes from 'ignorantem', the present participle of 'ignorare'.
Ursprüngliche Bedeutung: The Latin root 'in-' (not) + 'gnarus' (knowing) literally means 'not knowing'.
Romance (Latinate). It shares cognates with Spanish 'ignorancia', French 'ignorance', and Italian 'ignoranza'.Kultureller Kontext
Be careful when using this word with people you don't know well. Calling someone's actions 'ignorância' is a strong accusation of being unrefined or poorly raised.
In English, 'ignorance' is almost exclusively about lack of knowledge. In Portuguese, you must be prepared for the 'rudeness' meaning, which is much more common.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Education
- Combater a ignorância
- Sair da ignorância
- Ignorância de base
- Falta de instrução
Social Conflict
- Quanta ignorância!
- Tratar com ignorância
- Pura ignorância
- Ser ignorante com alguém
Law
- Alegar ignorância
- Ignorância da lei
- Ignorância dos fatos
- Erro por ignorância
Philosophy
- Docta ignorância
- Estado de ignorância
- Ignorância socrática
- Véu da ignorância
Daily Mistakes
- Foi por ignorância
- Desculpe minha ignorância
- Ignorância total
- Falar na ignorância
Gesprächseinstiege
"Você acha que a ignorância é realmente uma benção em alguns casos?"
"Como podemos combater a ignorância sobre o meio ambiente na nossa cidade?"
"Você já foi tratado com ignorância por alguém sem motivo aparente?"
"Qual é a sua maior ignorância? (Sobre qual assunto você não sabe nada?)"
"A ignorância da lei deve ser uma desculpa válida em algum momento?"
Tagebuch-Impulse
Reflita sobre um momento em que você agiu por ignorância e o que aprendeu com isso.
Descreva a diferença entre 'não saber' e 'ser ignorante' na sua opinião.
Como a ignorância afeta a política no seu país de origem?
Escreva sobre um assunto que você gostaria de tirar da sua zona de ignorância.
Analise a frase 'A ignorância é a mãe de todos os preconceitos' com exemplos reais.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, it doesn't. In formal writing and science, it strictly means 'lack of knowledge.' However, in daily conversation in Brazil and Portugal, it is very commonly used to mean 'rudeness.' Context is everything.
No. You should use the verb 'ignorar.' You would say 'Eu ignorei a chamada dele.' Using 'ignorância' there would make no sense.
It's not a 'curse word,' but it is a strong insult. If you call someone 'ignorante' to their face, they will likely be offended because you are calling them rude or uneducated.
Ignorância is not knowing something (which can be fixed by learning). Estupidez usually implies a lack of mental capacity or making very poor choices despite knowing better.
The most common translation is 'A ignorância é uma benção.' It literally means 'Ignorance is a blessing.'
It is feminine. You should always say 'a ignorância' or 'uma ignorância.' Never 'o ignorância.'
Use 'desconhecimento' in professional emails, academic papers, or whenever you want to be polite. It avoids the negative 'rude' connotation of 'ignorância.'
It's an exclamation that means 'How rude!' or 'What a display of bad manners!' You say it when you see someone acting aggressively or roughly.
Mostly, yes. Both countries use it for 'lack of knowledge' and 'rudeness.' However, the 'rudeness' meaning is particularly prevalent in Brazilian daily slang.
Grammatically, yes ('ignorâncias'), but it is almost never used. It is treated as a mass noun, like 'water' or 'air.'
Teste dich selbst 200 Fragen
Write a sentence using 'ignorância' to describe a lack of knowledge about a specific hobby.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ignorância' to describe someone being rude in traffic.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain in one sentence why education is important to fight ignorance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal apology using the word 'desconhecimento' instead of 'ignorância'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the phrase 'alegar ignorância' in a sentence about a legal situation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about the phrase 'Ignorance is bliss'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a dialogue where someone says 'Quanta ignorância!'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a common prejudice using the word 'ignorância'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ignorância profunda'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He did it out of ignorance, not malice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ignorância seletiva'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'ignorante' and 'leigo' in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'docta ignorância'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a situation where ignorance led to a mistake.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'ignorância' as a subject in a philosophical sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'tratar com ignorância'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Digital ignorance excludes many people.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'ignorância crassa'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'viver na ignorância'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a slogan for a school using 'ignorância'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'ignorância' correctly, focusing on the nasal 'ã'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the two meanings of 'ignorância' in Portuguese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Excuse my ignorance, but where is the museum?' in Portuguese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you saw someone acting with 'ignorância'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Argue for or against the phrase 'Ignorance is bliss'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How can a country reduce 'ignorância política'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use the word 'ignorância' in a sentence about technology.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the difference between 'ignorante' and 'estúpido' in your opinion?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Ignorance of the law is no excuse' in Portuguese.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about 'ignorância digital' and its effects on the elderly.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the concept of 'docta ignorância'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't treat me with such rudeness' using 'ignorância'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give an example of 'ignorância crassa'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is 'ignorância seletiva' in your own words?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss how ignorance leads to prejudice.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I admit my total ignorance on the subject'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the phrase 'A ignorância é a mãe de todos os males'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you feel when you encounter 'ignorância' in people?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Can 'ignorância' ever be positive?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We must fight ignorance' in a powerful way.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'Ele tratou a esposa com ignorância.' Is the man being kind or rude?
Listen to: 'A ignorância dele é sobre matemática.' What is he ignorant about?
Listen to: 'Foi por ignorância que ele quebrou o vaso.' Did he break it on purpose?
Listen to: 'Quanta ignorância nesse comentário!' Does the speaker like the comment?
Listen to: 'Alegar ignorância não resolve o problema.' Does claiming ignorance help?
Listen to: 'A ignorância é o primeiro passo para o saber.' Is ignorance a dead end?
Listen to: 'Ele vive na ignorância total.' How much does he know?
Listen to: 'A ignorância mútua causou a guerra.' What caused the war?
Listen to: 'Sua ignorância crassa nos surpreendeu.' Was the ignorance expected?
Listen to: 'Combater a ignorância é nossa missão.' What is their mission?
Listen to: 'Desculpe minha ignorância, mas não entendi.' Is the person being polite?
Listen to: 'A ignorância seletiva é perigosa.' What type of ignorance is mentioned?
Listen to: 'A ignorância da lei não é desculpa.' What is not an excuse?
Listen to: 'A luz dissipa a ignorância.' What does the light do?
Listen to: 'Pare de agir com tanta ignorância!' What should the person stop doing?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'ignorância' is a powerful term that bridges intellectual lack and social rudeness. While it technically means 'ignorance,' its emotional weight in Portuguese often implies a lack of 'civilidade' (civility). Example: 'Foi por ignorância que ele errou' (He made a mistake because he didn't know).
- Ignorância is a noun meaning a lack of knowledge or information about a specific subject or the world in general, similar to the English 'ignorance.'
- In casual Portuguese, it frequently shifts meaning to describe rudeness, impatience, or aggressive behavior, often used in phrases like 'Quanta ignorância!' to mean 'How rude!'
- It is a feminine noun ('a ignorância') and is commonly used with prepositions like 'de' (ignorância de algo) or 'sobre' (ignorância sobre algo).
- It should not be confused with the verb 'ignorar' (to ignore). 'Ignorância' is the state of not knowing, not the act of intentionally overlooking someone.
Use 'Leigo' for Politeness
If you want to say you don't know about a topic, say 'Sou leigo no assunto.' It sounds much more sophisticated and humble than using 'ignorância'.
Mind the Prepositions
Remember to use 'de' for general things ('ignorância das leis') and 'sobre' for specific topics ('ignorância sobre o projeto').
The Rude Connection
Always remember that in a Brazilian 'novela', 'ignorância' is about behavior. If a character is called 'ignorante', they are likely a bully.
Nasal 'Ã' Practice
The 'ã' in 'ignorância' is the most important part of the pronunciation. Practice saying 'fan' but without touching your tongue to the roof of your mouth for the 'n'.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr emotions Wörter
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Erschüttert oder tief bewegt. Sie war von dem Unfall sichtlich erschüttert.
abalar
A2Erschüttern oder tief bewegen. Die Nachricht hat ihn zutiefst erschüttert.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In einer niedergeschlagenen oder entmutigten Weise. Es beschreibt ein Verhalten, das von tiefer Traurigkeit und Erschöpfung geprägt ist.
abatido
A2Er sieht nach der Nachricht sehr niedergeschlagen aus.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2Offen; in einer Weise, die nichts verbirgt.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.