maltratar
To mistreat, to abuse; to treat someone badly or cruelly.
Maltratar means to mistreat or abuse someone or something, causing harm or suffering.
Wort in 30 Sekunden
- To treat badly, cruelly, or harmfully.
- Applies to people, animals, and things.
- Implies neglect, abuse, or disrespect.
Summary
Maltratar means to mistreat or abuse someone or something, causing harm or suffering.
- To treat badly, cruelly, or harmfully.
- Applies to people, animals, and things.
- Implies neglect, abuse, or disrespect.
Understand the Scope of Harm
Remember that 'maltratar' covers more than just physical violence; it includes emotional abuse and neglect too.
Avoid Casual Use
Using 'maltratar' lightly can downplay the seriousness of abuse. Be mindful of the context when employing this word.
Respect for Living Beings
Portuguese culture, like many others, strongly condemns the mistreatment of people and animals, making 'maltratar' a significant term in ethical discussions.
Beispiele
4 von 4É errado maltratar os animais.
It is wrong to mistreat animals.
O réu foi acusado de maltratar a sua esposa.
The defendant was accused of mistreating his wife.
Para de me maltratar com essas piadas sem graça!
Stop mistreating me with these unfunny jokes!
A negligência pode ser considerada uma forma de maltratar idosos em instituições de cuidado.
Negligence can be considered a form of mistreating the elderly in care institutions.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of 'mal-' as 'bad' or 'ill' and 'tratar' as 'to treat'. So, 'maltratar' is literally 'to treat badly'. Imagine someone treating a pet ill - that's 'maltratar'.
Overview
O verbo 'maltratar' é amplamente utilizado na língua portuguesa para descrever ações negativas e prejudiciais dirigidas a pessoas, animais ou até mesmo objetos. Ele engloba uma gama de comportamentos que vão desde a negligência até a violência explícita, sempre implicando um tratamento inadequado e danoso. A sua compreensão é fundamental para expressar situações de abuso, crueldade ou descaso.
Maltratar é um verbo transitivo direto, o que significa que geralmente é seguido por um objeto direto (a pessoa, animal ou coisa que está sendo maltratada). Por exemplo: 'Ele maltratou o cachorro' ou 'Não maltrate seus pertences'. Pode também ser usado de forma pronominal, como em 'maltratar-se', indicando que alguém está sendo prejudicial consigo mesmo, seja física ou emocionalmente.
Este verbo é frequentemente encontrado em discussões sobre direitos humanos, bem-estar animal, relações interpessoais (familiares, amorosas, profissionais) e em relatos de violência ou negligência. É comum em notícias, debates éticos e em advertências sobre comportamento inadequado. Exemplos incluem: 'É inaceitável maltratar crianças', 'A lei pune quem maltrata idosos', 'Não maltrate o meio ambiente'.
O verbo 'agredir' é mais forte e geralmente implica violência física direta, enquanto 'maltratar' pode abranger tanto a violência física quanto a psicológica, além de negligência. 'Ofender' foca na agressão verbal ou moral, visando a honra ou a dignidade da pessoa. 'Agressão' é um termo mais geral para qualquer ato que cause dano. 'Maltratar' é mais abrangente e pode incluir um tratamento consistentemente ruim e desrespeitoso, mesmo sem um ato específico de agressão física.
Nutzungshinweise
The verb 'maltratar' carries a strong negative connotation and should be used carefully. It is often employed in contexts discussing ethical violations, legal matters, and social issues related to abuse and cruelty. Its use implies a serious breach of respect or care.
Häufige Fehler
Learners might confuse 'maltratar' with less severe terms like 'tratar mal' in certain contexts, or underestimate its strength compared to 'agredir'. Ensure the severity and nature of the mistreatment align with the chosen word.
Merkhilfe
Think of 'mal-' as 'bad' or 'ill' and 'tratar' as 'to treat'. So, 'maltratar' is literally 'to treat badly'. Imagine someone treating a pet ill - that's 'maltratar'.
Wortherkunft
The word 'maltratar' comes from the prefix 'mal-' (meaning 'badly' or 'ill') combined with the verb 'tratar' (meaning 'to treat'). It entered Portuguese from Latin, reflecting a long history of describing negative treatment.
Kultureller Kontext
The concept of 'maltratar' is deeply ingrained in ethical and legal frameworks across Portuguese-speaking cultures, reflecting a societal value placed on humane treatment and the protection of vulnerable individuals and animals.
Beispiele
É errado maltratar os animais.
everydayIt is wrong to mistreat animals.
O réu foi acusado de maltratar a sua esposa.
formalThe defendant was accused of mistreating his wife.
Para de me maltratar com essas piadas sem graça!
informalStop mistreating me with these unfunny jokes!
A negligência pode ser considerada uma forma de maltratar idosos em instituições de cuidado.
academicNegligence can be considered a form of mistreating the elderly in care institutions.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Não maltrate seus pais.
Don't mistreat your parents.
Ele maltratou o cachorro por deixá-lo sem comida.
He mistreated the dog by leaving him without food.
Maltratar o meio ambiente é crime.
Mistreating the environment is a crime.
Wird oft verwechselt mit
'Agredir' typically implies a direct physical or verbal attack. 'Maltratar' is broader, encompassing consistent mistreatment, neglect, and cruelty, not necessarily a single aggressive act.
'Ofender' focuses on hurting someone's feelings or dignity, usually through words or actions that insult. 'Maltratar' involves a more sustained or severe form of negative treatment that causes harm or suffering.
Grammatikmuster
Understand the Scope of Harm
Remember that 'maltratar' covers more than just physical violence; it includes emotional abuse and neglect too.
Avoid Casual Use
Using 'maltratar' lightly can downplay the seriousness of abuse. Be mindful of the context when employing this word.
Respect for Living Beings
Portuguese culture, like many others, strongly condemns the mistreatment of people and animals, making 'maltratar' a significant term in ethical discussions.
Teste dich selbst
Complete a frase com a palavra correta:
É importante não ______ os animais, pois eles sentem dor e precisam de cuidado.
A frase fala sobre a necessidade de cuidar dos animais e não causar-lhes dor, o que corresponde ao significado de 'maltratar'.
Escolha a opção que melhor define 'maltratar':
O que significa 'maltratar'?
Esta opção descreve precisamente o ato de causar dano, sofrimento ou desrespeito, que é o cerne do significado de 'maltratar'.
Ordene as palavras para formar uma frase com 'maltratar':
crianças / pais / não / devem / suas / as / maltratar
Esta ordem forma uma frase gramaticalmente correta e com sentido lógico, expressando uma orientação sobre o tratamento adequado de crianças.
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 FragenAgredir geralmente se refere a um ato de violência física ou verbal mais direto e pontual. Maltratar é um termo mais amplo que pode incluir agressão, mas também negligência, crueldade e um tratamento consistentemente ruim e desrespeitoso ao longo do tempo.
Sim, embora menos comum, 'maltratar' pode ser usado para descrever o mau uso ou dano intencional a objetos, como em 'Não maltrate o carro novo'. O foco principal, no entanto, é no tratamento de seres vivos.
A tradução mais comum e direta para 'mistreat' é 'maltratar'. Dependendo do contexto, outras palavras como 'tratar mal', 'abusar' ou 'agredir' também podem ser usadas.
Não necessariamente. Maltratar pode envolver violência física, mas também inclui abuso psicológico, emocional, negligência, humilhação e qualquer forma de tratamento cruel ou desrespeitoso que cause sofrimento.
Verwandtes Vokabular
Mehr emotions Wörter
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.
abnegação
B1Self-denial; self-sacrifice.