A telephone is a fundamental communication tool that connects people across distances.
Wort in 30 Sekunden
- An electronic device for long-distance communication.
- Essential tool for calling, texting, and internet access.
- Commonly referred to as mobile phone in modern usage.
Pregled
Telefon je jedan od najvažnijih uređaja u savremenom životu. Iako je izvorno nastao kao uređaj za prenos glasa žičanim putem, danas dominiraju mobilni telefoni koji su zapravo mali računari. 2) Obrasci upotrebe: Reč se koristi u svakodnevnom govoru za označavanje uređaja, ali i za sam čin razgovora (npr. 'razgovarati telefonom'). U srpskom jeziku često koristimo deminutiv 'telefončić' ili skraćenicu 'mobilni'. 3) Česti konteksti: Telefon se koristi u privatne svrhe, za posao, u hitnim slučajevima i za zabavu. Gotovo svaka institucija ima svoj broj telefona, a korišćenje telefona u javnom prevozu ili na sastancima podleže određenim pravilima bontona. 4) Poređenje sličnih reči: Dok je 'telefon' opšti pojam, reč 'mobilni' se odnosi specifično na prenosivi uređaj, dok 'fiksni' označava starije, stacionarne aparate. 'Pametni telefon' (smartphone) se koristi kada želimo da naglasimo napredne funkcije uređaja.
Beispiele
Moj telefon je ostao kod kuće.
everydayMy phone stayed at home.
Molim vas, isključite vaše telefone.
formalPlease, turn off your phones.
Zovi me na telefon kasnije.
informalCall me on the phone later.
Upotreba telefona je ograničena u laboratoriji.
academicThe use of phones is restricted in the laboratory.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Zovi me na telefon
Call me on the phone
Koji ti je broj telefona?
What is your phone number?
Nisam čuo telefon
I didn't hear the phone
Wird oft verwechselt mit
Mobilni is a specific type of phone (mobile), whereas telefon is the general term for any device.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word 'telefon' is neutral. Use 'mobilni' for cell phones. 'Fiksni' is used for landlines. Be mindful of formal settings.
Häufige Fehler
Beginners often forget the case ending (e.g., saying 'na telefon' instead of 'na telefonu'). Also, mixing up gender is rare as it is clearly masculine.
Tips
Use the correct preposition
In Serbian, use the preposition 'na' when talking about being 'on' the phone. For example, 'Ja sam na telefonu'.
Avoid literal translations
Do not say 'u telefonu' unless you mean literally inside the device physically. Always use 'na telefonu' for communication.
Casual speech habits
Serbian speakers often shorten 'mobilni telefon' to just 'mobilni' in casual conversation. It is universally understood.
Wortherkunft
Derived from Greek roots 'tele' (far) and 'phonos' (sound/voice). It was adopted globally in the late 19th century.
Kultureller Kontext
Phones have transformed Serbian society, moving from rare luxury items to essential daily tools. It is common to see people using smartphones everywhere in cities.
Merkhilfe
Think of 'Tele' (distance) and 'Phon' (sound). It is a device that brings sound from a distance.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenKaže se 'na telefonu'. Na primer: 'Razgovaram na telefonu'.
Reč telefon je muškog roda. U množini glasi telefoni.
To znači uspostaviti glasovnu vezu sa nekom osobom putem telefonskog broja. To je najčešći način komunikacije u svakodnevnom životu.
Najčešće ga zovemo jednostavno 'mobilni'. Ređe se koristi pun naziv 'mobilni telefon'.
Teste dich selbst
Ja sada razgovaram na ___.
Koristimo lokativ 'na telefonu' jer označava mesto/sredstvo komunikacije.
Kako glasi množina reči telefon?
Imenice muškog roda na suglasnik u množini obično dobijaju nastavak -i.
telefon / moj / novi / je.
Pravilan red reči u srpskom jeziku za ovu konstrukciju je subjekat-predikat-pridev.
Ergebnis: /3
Summary
A telephone is a fundamental communication tool that connects people across distances.
- An electronic device for long-distance communication.
- Essential tool for calling, texting, and internet access.
- Commonly referred to as mobile phone in modern usage.
Use the correct preposition
In Serbian, use the preposition 'na' when talking about being 'on' the phone. For example, 'Ja sam na telefonu'.
Avoid literal translations
Do not say 'u telefonu' unless you mean literally inside the device physically. Always use 'na telefonu' for communication.
Casual speech habits
Serbian speakers often shorten 'mobilni telefon' to just 'mobilni' in casual conversation. It is universally understood.
Beispiele
4 von 4Moj telefon je ostao kod kuće.
My phone stayed at home.
Molim vas, isključite vaše telefone.
Please, turn off your phones.
Zovi me na telefon kasnije.
Call me on the phone later.
Upotreba telefona je ograničena u laboratoriji.
The use of phones is restricted in the laboratory.