This level focuses on very basic verbs and nouns. 'Anlöpa' is too specific and specialized for A1 learners. Instead, they would learn general verbs like 'gå' (to go), 'komma' (to come), and common nouns like 'hus' (house) and 'bil' (car). The concept of arriving at a port is far beyond the scope of A1 vocabulary.
At A2, learners are expanding their vocabulary to include more everyday situations, including simple travel. They might learn 'resa' (to travel) and 'station' (station). However, 'anlöpa' is still too specific. They would be more likely to encounter and use words like 'tåg' (train) and 'buss' (bus) and general verbs for arrival like 'komma fram'.
B1 learners can handle more complex topics and a wider range of vocabulary. They might start learning about different modes of transport, including ships, and vocabulary related to travel. While they might understand the concept of a ship arriving at a port, 'anlöpa' is still a rather specialized term. They would likely use more general phrases like 'fartyget kommer till hamnen' (the ship comes to the port).
B2 learners are comfortable with a broader vocabulary and can understand more specialized language. They are likely to encounter 'anlöpa' in contexts like news reports about shipping, travel brochures for ferries, or discussions about logistics. They can understand its meaning and use it in appropriate contexts, especially when discussing maritime transport.
'Anlöpa' is a typical word for a C1 learner. At this level, learners are expected to have a nuanced understanding of vocabulary and its specific usage. They can comprehend and use specialized terms related to various professional and academic fields, including maritime affairs. They would confidently use 'anlöpa' in formal writing and discussions about shipping, trade, and logistics.
C2 learners have near-native proficiency. They will understand 'anlöpa' perfectly and use it with the same precision as a native speaker. They might also be aware of any subtle nuances or less common figurative uses of the word. Their command of vocabulary, including specialized terms like 'anlöpa', is extensive and highly accurate.

anlöpa in 30 Sekunden

  • Anlöpa: To call at a port or station (ships/trains).
  • Specific to maritime and transport arrivals.
  • Used in schedules, news, and logistics.
  • Meaning: Arrive at a designated stop.
Core Meaning
To arrive at or dock at a port, harbor, or station, typically referring to ships or trains.
Literal Usage
This is the primary meaning. When a vessel reaches its destination port, it is said to 'anlöpa' that port. This applies to commercial ships, ferries, and even sometimes to smaller boats docking.
Figurative Usage (Less Common)
Occasionally, 'anlöpa' can be used metaphorically to describe reaching a point or a stage, especially in a journey or a process, but this is much rarer than its literal maritime or transport context.
Contexts
You will most frequently encounter 'anlöpa' in contexts related to shipping, maritime news, travel schedules, port authorities, logistics, and nautical terminology. It's a functional word describing a specific event in transportation.
Related Concepts
Related concepts include docking, arriving, berthing, mooring, and reaching a destination. The word implies a planned or scheduled arrival at a designated point.

Fartyget kommer att anlöpa kajen vid 14:00.

Efter en lång resa anlöper vi slutligen hamnen i Göteborg.

Tidtabellen visar vilka hamnar skeppet ska anlöpa under veckan.

Den sista destinationen som fartyget skulle anlöpa var en liten ö.

Vi hoppas att vi kan anlöpa hamnen innan ovädret drar in.

Subject-Verb-Object Structure
The most common sentence structure involves a subject (often a ship, ferry, or train) performing the action of 'anlöpa' to an object (the port, harbor, or station). For example, 'Fartyget anlöper hamnen' (The ship calls at the port).
Time and Location Modifiers
Sentences often include adverbs or prepositional phrases indicating when or where the arrival occurs. 'Vi anlöper Stockholm imorgon' (We will call at Stockholm tomorrow). 'Färjan anlöper den lilla ön vid middagstid' (The ferry calls at the small island at noon).
Infinitive Usage
The infinitive form 'att anlöpa' is used after modal verbs or in constructions expressing purpose. 'Målet är att anlöpa så många hamnar som möjligt' (The goal is to call at as many ports as possible). 'De måste anlöpa närmaste hamn för att reparera skadorna' (They must call at the nearest port to repair the damage).
Passive Voice
The passive voice 'anlöps' (is called at) is also used, particularly in news reports or schedules. 'Denna rutt anlöps av flera fraktfartyg' (This route is called at by several cargo ships). 'Stationen anlöps regelbundet av pendeltåg' (The station is regularly called at by commuter trains).
Complex Sentences
'Anlöpa' can be integrated into more complex sentences using subordinate clauses. 'Innan vi anlöper nästa hamn, måste vi fylla på bränsle' (Before we call at the next port, we must refuel). 'Det var viktigt att fartyget kunde anlöpa kajen säkert trots den starka vinden' (It was important that the ship could call at the quay safely despite the strong wind).

Färjan kommer att anlöpa flera små öar under dagen.

Tidtabellen anger exakt när fartyget ska anlöpa respektive hamn.

Det är viktigt att skeppet kan anlöpa kajen utan problem.

Vi hoppas att det nya fartyget kommer att anlöpa vår kust snart.

Denna rutt anlöps av passagerarfärjor två gånger om dagen.

Maritime News and Reports
You'll frequently hear 'anlöpa' in news broadcasts discussing shipping, international trade, or weather affecting sea routes. Reports might mention which ports ships are scheduled to call at or have recently arrived at.
Port and Harbor Operations
In discussions among port authorities, ship captains, or logistics personnel, 'anlöpa' is a standard term. It's used to coordinate schedules, assign berths, and manage vessel traffic. For instance, 'The next vessel will anlöpa Pier 7 at 08:00.'
Travel and Ferry Schedules
When discussing ferry routes or cruise ship itineraries, 'anlöpa' is used to describe the stops. 'This ferry route anlöps three times a day to connect the islands.' You might see it on digital displays or hear it announced.
Nautical and Maritime Education
In maritime academies or courses on navigation and seamanship, 'anlöpa' is a fundamental verb used to teach the procedures of arriving in port.
Logistics and Freight Forwarding
Professionals in the logistics industry use this term when planning the movement of goods, specifying which ports cargo ships will call at.

Nyheterna rapporterade att flera fartyg inte kunde anlöpa sina destinationer på grund av stormen.

Hamnkaptenen gav instruktioner om vilket kajplats fartyget skulle anlöpa.

Passagerarfärjan kommer att anlöpa Visby vid lunchtid.

I kursen lärde vi oss vikten av att korrekt kunna anlöpa en ny hamn.

Logistikchefen planerade vilka hamnar fraktfartygen skulle anlöpa under månaden.

Confusing with 'ankomma' (to arrive)
While both mean 'to arrive,' 'ankomma' is a more general term for arriving anywhere (e.g., a train arriving at a station, a person arriving at a destination). 'Anlöpa' is specifically for arriving at a port or a designated stop like a harbor or pier. Using 'ankomma' for a ship calling at a port is not incorrect but less precise than 'anlöpa'.
Incorrect Preposition Usage
While 'anlöpa' often implies the destination directly (e.g., 'anlöpa hamnen'), learners might incorrectly try to use prepositions like 'i' or 'till' where they are not needed. The verb itself takes the direct object of the port/station. For example, 'fartyget anlöper hamnen' is correct; 'fartyget anlöper i hamnen' or 'fartyget anlöper till hamnen' are generally incorrect in this specific context.
Overuse in General Contexts
'Anlöpa' is a specialized verb. Using it in contexts where a more general verb like 'komma fram' (to arrive) or 'besöka' (to visit) would be more appropriate can sound unnatural or overly formal. It's best reserved for its specific meaning related to ports and scheduled stops.
Confusing with 'upplöpa' (to run up)
This is a phonetic confusion. 'Upplöpa' has a completely different meaning and is used in phrases like 'kostnaderna upplöpte' (costs accrued) or 'att upplöpa en summa pengar' (to run up a sum of money). 'Anlöpa' is about arrival at a port.
Incorrect Tense or Conjugation
Like any verb, incorrect conjugation in different tenses can lead to errors. For instance, using the present tense when the past tense is needed, or vice-versa, would be a mistake. Ensure the correct form of 'anlöpa' is used based on the time of the action.

Fel: Fartyget ankommer hamnen. Rätt: Fartyget anlöper hamnen.

Fel: Vi anlöper i Stockholm. Rätt: Vi anlöper Stockholm.

Fel: Han upplöpte en stor skuld. Rätt: Han anlöpte hamnen.

Fel: Jag anlöper till jobbet. Rätt: Jag anlöpte stationen.

Fel: Fartyget anlöper igår. Rätt: Fartyget anlöpte igår.

Ankomma (verb)
Difference: This is a more general term for arriving. It can apply to trains, people, or any form of transport reaching its destination. 'Anlöpa' is specifically for calling at a port or a scheduled stop.
Komma fram (verb phrase)
Difference: Similar to 'ankomma', this is a very common and general way to say 'to arrive'. It's less formal than 'ankomma' and much less specific than 'anlöpa'.
Besöka (verb)
Difference: Means 'to visit'. While a ship might visit a port, 'anlöpa' implies a more functional stop as part of a route or schedule, rather than a leisure visit. You 'anlöper' a port as a destination or transit point.
Lägga till (verb phrase)
Difference: This means 'to dock' or 'to moor'. 'Anlöpa' is the act of arriving at the port, while 'lägga till' is the subsequent action of securing the vessel to the quay or pier.
Nå (verb)
Difference: Means 'to reach' or 'to attain'. It's a broader term for reaching a goal or a destination. 'Anlöpa' is specific to arriving at a port or station as part of a journey.

Fartyget ska anlöpa Stockholm, men det ankommer Göteborg först.

Efter att ha anlöpt kajen, lade sig fartyget till.

Vi anlöper inte den här hamnen för att besöka den, utan för att lasta av gods.

Målet var att fastlandet, men vi fick anlöpa en mindre ö på grund av vädret.

Tåget kommer fram till stationen, men ett fartyg anlöper hamnen.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The verb 'löpa' itself has a rich history, appearing in many compound words in Swedish, like 'utlöpa' (to expire, to run out) and 'överlöpa' (to defect). 'Anlöpa' is one of the more specific applications of this versatile verb, focusing on arrival at a designated point rather than general movement.

Aussprachehilfe

UK /ˈanˌlœːpa/
US /ˈænˌloʊpə/
First syllable: AN-löpa
Reimt sich auf
köpa löpa sköta möta stöta röra göra förstå besöka
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'ö' sound incorrectly (e.g., as a plain 'o' or 'u').
  • Incorrectly stressing the second syllable.
  • Not clearly distinguishing the 'l' sound before the vowel.
  • Making the final 'a' too long or too short.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 4/5

Recognizable in maritime contexts and travel information. C1 level learners will encounter it frequently in specialized texts.

Schreiben 4/5

Appropriate for C1 level writing, especially in formal or technical contexts related to shipping and transport. Overuse in general writing could sound unnatural.

Sprechen 4/5

Used in specific discussions about travel, shipping, and logistics. Not common in everyday casual conversation unless the topic is directly related.

Hören 4/5

Easily identifiable in news reports, travel announcements, and discussions about maritime activities. Context usually makes the meaning clear.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

fartyg (ship) hamn (port) kaj (quay) resa (journey) tidtabell (timetable) komma (to come) gå (to go) station (station)

Als Nächstes lernen

avsegla (to depart) lägga till (to dock) ankra (to anchor) rutt (route) destination (destination) fraktfartyg (cargo ship) passagerarfartyg (passenger ship)

Fortgeschritten

navigera (to navigate) navigationsljus (navigation lights) lots (pilot - maritime) förtöja (to moor/berth) kajplats (berth/quay space)

Beispiele nach Niveau

1

Färjan ska anlöpa hamnen i Mariehamn klockan tio.

The ferry will call at the port in Mariehamn at ten o'clock.

Present tense, indicating a scheduled event.

2

Vi hoppas att fartyget kan anlöpa säkert trots den hårda vinden.

We hope the ship can call at the port safely despite the strong wind.

Modal verb 'kan' (can) used with the infinitive 'anlöpa'.

3

Tidtabellen visar vilka öar som ska anlöpas under resan.

The timetable shows which islands are to be called at during the trip.

Passive voice ('anlöpas') indicating planned stops.

4

Fraktfartyget anlöpte sin destination tidigare än väntat.

The cargo ship called at its destination earlier than expected.

Past tense ('anlöpte').

5

Det är viktigt för logistiken att fartygen kan anlöpa alla planerade hamnar.

It is important for logistics that the ships can call at all planned ports.

Infinitive with modal verb 'kan'.

6

Denna rutt anlöps av flera passagerarfartyg varje dag.

This route is called at by several passenger ships every day.

Passive voice, present tense.

7

Skeppet skulle anlöpa en liten kuststad i norr.

The ship was supposed to call at a small coastal town in the north.

Past tense, indicating an intended but possibly unfulfilled action.

8

Efter en lång resa, är det skönt att anlöpa lugna hamnar.

After a long journey, it is nice to call at calm harbors.

Infinitive after 'är det skönt att' (it is nice to).

1

Fartyget beräknades anlöpa kajen vid sextontiden, beroende på tidvattnet.

The vessel was estimated to call at the quay around 16:00, depending on the tide.

Past participle used in a passive construction ('beräknades anlöpa') for estimation.

2

Regeringen diskuterade möjligheten att anlöpa nya handelsrutter.

The government discussed the possibility of calling at new trade routes.

Infinitive used after 'möjligheten att' (the possibility of).

3

Den strategiska placeringen av hamnen gör att den kan anlöpa fartyg av alla storlekar.

The strategic location of the port allows it to call at ships of all sizes.

Infinitive used with 'kan' (can) to express capability.

4

Protokollet stipulerade att fartyget skulle anlöpa den angivna destinationen.

The protocol stipulated that the ship should call at the specified destination.

Past tense of 'stipulera' (stipulated) and infinitive 'anlöpa'.

5

Turistindustrin hoppas att fler fartyg väljer att anlöpa denna pittoreska kuststad.

The tourism industry hopes that more ships choose to call at this picturesque coastal town.

Infinitive used after 'väljer att' (choose to).

6

Om vädret tillåter, kommer vi att anlöpa den avlägsna ön imorgon.

If the weather permits, we will call at the remote island tomorrow.

Future tense ('kommer att anlöpa').

7

Det är avgörande att fartyget kan anlöpa kajen utan ytterligare förseningar.

It is crucial that the ship can call at the quay without further delays.

Infinitive after 'kan' (can).

8

Den historiska handelsvägen gjorde det möjligt att anlöpa flera viktiga hamnar.

The historical trade route made it possible to call at several important ports.

Infinitive used after 'möjligt att' (possible to).

Synonyme

ankomma lägga till komma fram nalkas göra uppehåll ankra styra in

Gegenteile

avsegla lämna hamnen fortsätta resan gå ut ur hamnen

Häufige Kollokationen

anlöpa hamnen
anlöpa kajen
anlöpa en ö
anlöpa destinationen
anlöpa stationen
anlöpa en rutt
anlöpa kusten
anlöpa bryggan
anlöpa en ny hamn
anlöpa kajplatsen

Häufige Phrasen

kommer att anlöpa

— will call at / will arrive at (a port/station)

Fartyget kommer att anlöpa Göteborg på tisdag.

skall anlöpa

— shall call at / shall arrive at (a port/station) - often used for schedules or plans

Enligt tidtabellen skall färjan anlöpa Vaxholm klockan 14:30.

kunde anlöpa

— could call at / could arrive at (a port/station)

Vädret var så dåligt att fartyget inte kunde anlöpa sin planerade destination.

att anlöpa

— to call at / to arrive at (a port/station) - infinitive form

Målet med resan är att anlöpa så många hamnar som möjligt.

anlöpte hamnen

— called at the port / arrived at the port

Efter en veckas segling anlöpte vi äntligen den efterlängtade hamnen.

anlöper regelbundet

— calls at regularly / arrives regularly

Denna kryssningsrutt anlöper Stockholm tre gånger i veckan.

anlöpa utan problem

— to call at without problems / to arrive without issues

Det var viktigt att fartyget kunde anlöpa kajen utan problem trots den starka vinden.

anlöpa en ny destination

— to call at a new destination / to arrive at a new destination

Rederiet planerar att anlöpa en ny destination i Asien nästa år.

anlöpa vid en viss tid

— to call at at a certain time / to arrive at a certain time

Fartyget beräknas anlöpa kajen vid 15:00.

anlöpa i söder/norr

— to call at in the south/north

Färjan anlöper i söder innan den vänder norrut.

Wortfamilie

Substantive

anlöpning (arrival at port/station)

Verben

anlöpa

Verwandt

hamn (port)
kaj (quay)
fartyg (ship)
färja (ferry)
station (station)

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine a ship 'running' ('löpa') 'towards' ('an-') the harbor lights. The ship is 'an-löping' to the port. Think of the 'an-' sounding like 'on' and 'löpa' sounding like 'lope' - the ship is on a lope towards the port.

Visuelle Assoziation

Picture a large ship with the word 'ANLÖPA' written in large letters on its hull, slowly moving towards a brightly lit harbor at sunset. The letters 'AN' are emphasized as it enters the port area.

Word Web

Anlöpa Ship Port Harbor Arrive Dock Station Ferry Schedule Destination Maritime Transport Kaj Hamn Fartyg

Herausforderung

Try to describe a recent or imagined journey of a ship or ferry, using the word 'anlöpa' at least three times to describe its arrivals at different ports.

Wortherkunft

The word 'anlöpa' is a compound word formed from the prefix 'an-' and the verb 'löpa'. The prefix 'an-' often indicates direction or movement towards something. The verb 'löpa' originally meant 'to run' or 'to flow'.

Ursprüngliche Bedeutung: The original sense of 'löpa' meaning 'to run' or 'to flow' combined with 'an-' (towards) evolved to mean 'to run towards' or 'to flow towards' a destination. In a maritime context, this naturally led to the meaning of a ship moving towards and arriving at a port.

Germanic (Swedish)

Kultureller Kontext

The word itself is neutral. However, discussions around port arrivals can involve topics like trade, logistics, weather impacts, and environmental considerations, which might require sensitivity depending on the context.

In English, we might say 'to call at a port', 'to make port', 'to arrive at the harbor', or 'to dock'. 'Anlöpa' encompasses the idea of making a planned stop at a port.

Many Swedish ferry companies (e.g., Viking Line, Tallink Silja Line) have routes that involve calling at various ports, where 'anlöpa' would be the term used. Swedish maritime museums often have exhibits detailing historical voyages where ships would 'anlöpa' different ports. Swedish literature and films set in coastal or maritime environments may feature the word 'anlöpa' to describe ship movements.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Maritime news and shipping reports

  • Fartyget beräknas anlöpa kajen...
  • På grund av oväder kunde flera fartyg inte anlöpa...
  • Nya rutter som fartyg kommer att anlöpa...

Ferry and cruise schedules

  • Färjan anlöper X vid lunchtid.
  • Vår rutt kommer att anlöpa följande öar...
  • Tidtabellen visar vilka hamnar vi anlöper.

Port operations and logistics

  • Vilken kajplats ska fartyget anlöpa?
  • Vi måste anlöpa hamnen för omlastning.
  • Planeringen för vilka fartyg som ska anlöpa...

Discussions about travel and itineraries

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!